Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Ясинский Анджей

"Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Ясинский Анджей

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Ясинский Анджей. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Героическая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты обещал нам рассказать про своё Приключение, Скарри, — напоминаю я. — Расскажешь? Уверен, принцу Андранику тоже будет интересно послушать.

— Д-да, конечно, — мямлит этот рохля. Он вынимает из кармана кружевной платочек и утирает пот со лба.

— Ну что ж, вот как всё было, — начинает Скарри.

Он откидывается на спинку трона и погружается в свои мысли. Лицо его разглаживается, на нём появляется улыбка. Наконец старый норятель ухватывает воспоминание за хвост и продолжает.

— Много-много лет назад, — говорит он, — когда я ещё был юн и крепок, хотя я и сейчас ещё крепок и не то чтобы стар, мы остались без короля. Прежний король — это был мой отец — неудачно проделал ход сквозь потолок подземной пещеры. Когда он достиг её дна, народ лишился короля, ну, большей его части. Оставшуюся часть с почестями… ладно, это мне вспоминать не очень хочется, давайте дальше.

Андраник бледнеет, нервно сглатывает и усиленно промокает лицо измятым платочком.

— Корона у нашего народа никогда не передавалась по наследству, — говорит Скарри, не замечая страданий Андраника, — но так уж вышло, что два раза подряд королями становились норятели из одной семьи. Сперва был признан достойным мой дед, Скарри Первый Лысоватый. Затем королём выбрали отца, он был Скарри Вторым Долгозубым. Я был назван в их честь и даже не сомневался, что стану Скарри Третьим. Конечно, кроме меня были ещё претенденты. Как сейчас помню, э… забыл! Эй, Пимми!

Один из стражей тронного зала, клевавший было носом, встрепенулся.

— Да, ваше превосходейш… бывшее!

— Пимми, не помнишь, сколько там было претендентов в короли, не считая меня?

— Конечно, помню, ваше бывшество! Ваш братец, затем дед Ларри, да ещё мой батюшка, а потом…

— Всё, хватит, я вспомнил! — прерывает его Скарри. — Так вот, мой младший брат Скадди, тот ещё увалень, тоже решил попытать счастья. Ещё там был дед Ларри — чахлый такой парень, и куда только лез. Да-авно уже он помер. Приключение у него вышло — врагу не пожелаешь: спустился немного вниз, промочил ноги и вернулся обратно, потом ещё долго валялся с простудой. Такой позор.

— Да уж, — соглашаюсь я, — беднягу можно только пожалеть. Даже не представляю, как уныло живётся тем, кто в своей жизни не пережил ни одного стоящего приключения!

Гилберт зачем-то подталкивает меня локтем, а когда я гляжу на него, сердито кивает на пригорюнившегося Андраника. Ой, как неловко вышло.

Хоть Андраник и не глядит на нас, я вижу, как в его прозрачных глазах собираются слёзы. Однако он лишь задирает нос выше, сглатывает и не произносит ни слова.

— Да, у нас такие королями не становились, — добивает беднягу Скарри Третий. — Хорош бы был правитель, который не сталкивался со сложностями и не научился с ними справляться! А вдруг беда какая, что такой король мог бы сделать? Сесть и заплакать, ха-ха-ха-кхе. Так вот, из достойных соперников был у меня только папаша вот этого, что там стоит, Пимми. В их роду все с малых лет готовились быть стражами дворца, а чтобы эдакие пики на весу удерживать, нужна ого-го какая подготовка. И Тимми, так звали того парня, решил двинуть на запад, где жили драконы. Я сразу всполошился: как такого переплюнуть? Одно лишь слово «драконы» уже пахнет Большим Приключением!

— Ещё как пахнет, — согласно киваем мы с Гилбертом.

Андраник не удерживается и роняет слезинку.

— И мне не оставалось ничего другого, — увлечённо продолжает Скарри, — как направиться на восток по Забытому Пути. Мой братец…

— А что это за путь? — спрашиваю я.

— Ах да, ведь вы не знаете, — Скарри морщит и потирает лоб. — Говорят, однажды по Забытому Пути в здешние места пришли первые норятели. И ходом этим никто больше не пользовался, так что он порядком обветшал, обвалился, да ещё корни деревьев пронизали его во многих местах, осложняя продвижение. В прошлом вроде бы действовал запрет ходить по этому Пути, но во времена моей молодости никаких строгих правил насчёт этого уже не было. Однако никто не видел нужды туда соваться. А я решил, что это неплохое направление для Приключения. Кхе-кхе-кхе!

Тут король надолго закашливается. Один из стражей несётся галопом, чтобы подать воды. Промочив горло и откашлявшись, Скарри продолжает.

— Мой братец Скадди был силён, но не особо умён. Он решил отправиться со мной, поскольку ни до чего другого на тот момент не додумался. Хоть я и был против, да ещё и как! Но потом рассудил, что если он попадёт в беду, а я его выручу, то моё Приключение будет заметно лучше. А что этот недотёпа угодит в беду, я и не сомневался.

Однако судьбе угодно было, чтобы я дошёл до конца один: в середине пути Скадди застрял в тоннеле. А копать там было почти бесполезно, слишком много корневых переплетений. Дорога проходила под старым лесом. По верху мы не ходоки, а ниже протекали подземные воды, так что ничего не поделаешь, Скадди пришлось проклясть свой жирок и вернуться. Он не придумал ничего лучше, как бегать кругами по берегу подземного озера: решил, такое Приключение покажет его выносливость и силу. Ха! Его хватило на шестьдесят семь кругов, и никакое это было не Приключение, так что он, конечно, не победил. Вот такая это была история, — завершает Скарри и оглядывает нас блестящими глазками, ожидая реакции.

— Шестьдесят семь кругов по берегу озера тоже не каждый сумеет пробежать, — с уважением произносит Гилберт. — Даже если это и не было увлекательным приключением, всё же Скадди был в хорошей форме.

Лицо Андраника делается совсем уж кислым.

— А про меня что, ни слова не скажете? — огорчается старик.

— Но мы так и не услышали о твоём Приключении, Скарри, — говорю я.

— Как не услышали? — удивляется бывший король норятелей. — А я разве не закончил эту историю?

— Только как ты пошёл по Забытому Пути, — напоминаю я ему.

— Да быть не может, — сокрушается он. — А ведь самое интересное было дальше. Я шёл, шёл, пару раз даже чуть было не повернул назад, потому что едва пробирался по заросшему ходу. И наконец я увидел впереди, что бы вы думали? Белый свет!

Я развёл огонёк, закоптил стёкла очков, чтобы не ослепнуть, и выбрался наружу. Это было кошмарно, я вам скажу. До сих пор помню тот ужас, пробравший меня до костей. Аж всего затрясло. Представляете… ах да, вы-то представляете — над головой ничего не было! Пустота! Дыра! Я упал на четвереньки и что было сил вцепился в землю, чтобы не упасть в эту бесконечную пустоту. Не представляю, как можно жить без твёрдого неба над головой. Всё равно что бесконечно падать в пропасть головой вниз.

— Дело привычки, — говорит Гилберт. — Если привыкнуть к такому с рождения, то потом уже как-то и не задумываешься.

— Но это были ещё не все страхи, с которыми я столкнулся, — Скарри понижает голос, и слова его звучат зловеще. — На крик прибежали Пятнистые Люди…

— На крик? — не удерживаюсь я от вопроса.

— Крик? Какой ещё крик? — недоумевает Скарри. — Вы что, думаете, я кричал от страха? Пф-ф, кто угодно, только не я. Так вот, эти люди схватили меня и поволокли прочь. Вот это был ужас так ужас! Я мог никогда больше не вернуться домой!

— О-о-о! — вздыхает кто-то за моим плечом.

Обернувшись, я вижу, что оба стража покинули свой пост и подошли ближе, чтобы послушать. Но король лишь радуется тому, что слушателей стало больше.

— Этих чужаков было больше, чем меня, потому отбиться не удалось, — вдохновенно продолжает он. — Пятнистые лопотали что-то о богине, которой собирались меня показать. Я приготовился к тому, что меня попытаются съесть, и решил беречь силы. Они поволокли меня прямо по земле, покрытой белым мхом, очень холодным, так что было вообще ни капли не приятно. Затем заперли в доме, где жила их богиня, и остались снаружи.

Этот дом — они называли его храмом — был невелик. Богини там ещё не было, и я не собирался дожидаться её. Но прямо передо мной, вмёрзший в лёд, красовался самый большой и самый красивый драгоценный камень, который я только видел.

— А я этого что-то раньше не слышал, — говорит Пимми. — Разве вы, ваше бывшество, не прорыли тогда ход из храма и не сбежали?

Перейти на страницу:

Ясинский Анджей читать все книги автора по порядку

Ясинский Анджей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ), автор: Ясинский Анджей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*