"Фантастика 2026-71". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Иванович Юрий
— Слушай, зачем тебе это? — с недоверием посмотрел на меня эльф. — Глупость же! Больше одного воина Души на пятьдесят Крови и десяток Жизни не нужно. Почти все, кто идет по нему, замирают на серебряном, а то и бронзовом ранге воина. И вообще больше занимаются административной ерундой, вроде управления и помощи крестьянам во время посевов. Экономика, управление, интриги. Какой нормальный мастер станет тратить на это время?
— Ты даже не представляешь, на что способен настоящий мастер Юань-ци, — усмехнулся я, вспоминая армию призраков, вызванную Кингжао. — Не знаю, кто способен на такие же фокусы, как они, но, поверь, я не собираюсь на этом останавливаться. Вот только мне понадобится в три раза больше эликсиров, чем обычному ученику. А значит, и прогрессировать я буду в три раза медленнее, если стану учиться по тем же правилам, что и остальные.
— Я предупреждал, — пожал плечами, Хироши. — Сделал все что мог. Но ты же понимаешь, что, оказавшись на разных факультетах, мы станем соперниками?
— Это угроза? — спросил я, глядя прямо в глаза эльфу.
— Ни в коей мере, — поднял раскрытые ладони собеседник. — Я не настолько глуп, чтобы угрожать тому, кто отделал Ичиро. И все же мне бы хотелось, чтобы мы стали друзьями. Ты интересный парень, Зверь. Я таких раньше не встречал. И это не про твою лысину, а вообще. Поведение… манеры. Взгляд. Уверен, что родился и вырос в пригороде у стены?
— Настолько же, насколько в собственном имени, — ни на секунду не задумавшись, ответил я.
— Эй, что происходит? — раздалось несколько громких голосов. Увлекшись беседой, мы не заметили, как свечи в зале начали одна за другой гаснуть. Тонкая полоска света, пробивающегося через щели в камнях, освещала только подиум членов Совета, среди которых я заметил и Кингжао. Гуй Шен, естественно, тоже восседал на нем. Юн прижалась ко мне еще плотнее, и я приобнял девочку за плечи, чтобы она не пугалась.
А испугаться было чего. Стены задрожали, разваливаясь, исходя трещинами, через которые пробивался неземной свет. Потолок рушился, вот только проваливался вверх. В небеса, по которым гордо плыли три могущественных дракона. Три бессмертных мастера Пути, давшие собственные имена школам. Подарившие мудрость простым смертным.
Ветер свистел в ушах, бил по лицам, а драконы начали снижаться, оставляя за собой длинные шлейфы самых разных цветов и оттенков. Синий дракон с мчащимися позади голубыми, фиолетовыми и черно-грозовыми лентами. Красный дракон, осыпающий присутствующих бордовыми, оранжевыми и кроваво-красными каплями. Зеленый дракон, при каждом изгибе которого возникали лепестки цветов и растений.
А где-то в вышине кружили в вечном танце нескончаемого противостояния и идеального баланса два великих дракона, черный и белый.
Пока я вглядывался в небеса, понял, что сижу абсолютно один. Нет, я чувствовал, как тонкие пальчики Юн до крови вцепились в мою руку. Ей было страшно, но рядом я ее не видел. Магия? Без сомнения! Великая и чрезвычайно мощная. А судя по едва пробивающимся из-за пелены голосам — еще и довольно страшная.
Вот только по какой-то причине на мне она не сработала. Я слышал, как кричат дети, которым суждено стать моими сокурсниками. Они просили прощения. Молились. Сыпали обещаниями и клятвами. Но непременно обращались в этот момент к своим великим предкам-драконам, судя по всему, общаясь с ними каждый один на один. А мои бескрылые рептилии все так же продолжали парить в нескольких метрах над головой, сотрясая воздух.
— Ну⁈ — не выдержав, крикнул я. — Вы собираетесь спускаться?
Словно отвечая на мои мысли, все три дракона ринулись вниз, прямо на меня. Они должны были раздавить меня своими тушами. Разорвать на куски и проглотить. Но за мгновение до столкновения мир померк. А когда прояснилось, я все еще сидел, прижимая к себе дрожащую от ужаса Юн. Испытание закончилось. Вот только ничего не решило.
Глава 20
— Предки-хранители сказали свое слово! — объявил, вставая, Гуй Шен. — Вы все знаете, что делать.
М-да? Просто прекрасно. А почему, блин, меня предупредить забыли? Я-то не знал, даже близко. Я вообще будто не существовал для этих драконов до последнего мгновения, будто находился в изолированном пространстве. Своем собственном. Локальном. Но никто из учеников не подал виду, что не понимает речи директора. Все налили себе в бокалы чая и, встав, поклонились. Не друг другу или градоначальнику. Тем великим сущностям, которые их посетили.
— Юн, ты как? — спросил я у девочки через несколько минут, когда она начала потихоньку отходить от шока. — Что ты пообещала предку?
— Я… — девочка вздрогнула. — Ты же знаешь, что это секрет. Мы все поклялись никому не говорить.
— Угу. Но я не об этом. Какой Путь ты выбрала?
— Сюэ-ци. Прости, — чуть не плача, произнесла перепуганная девочка. — Я слышала, что ты хочешь в Юань-ци. Но ничего не смогла сделать.
— Все в порядке. Я все равно буду рядом. Пусть и не на одном факультете. Так даже лучше. Ведь ты сможешь объяснить мне Путь, по которому идешь, а я смогу объяснить тебе свой.
— Кто-то слишком вольно интерпретирует слова предков, — нервно усмехнулся Хироши.Кажется, на него встреча с драконами тоже произвела впечатление. — Теперь понятно, почему брат мне ничего не рассказывал. Повторять такое я точно бы не захотел. Ты только посмотри на Кувата, он даже жевать забыл, этот-то обжора!
— Что-то я не слышал ничего про «не помогать своим близким, не нести свет мудрости и вообще зациклиться на себе», — сказал я, стараясь успокоить соседей. — Впрочем, нет так нет. Ты сам-то поступил куда? К изучающим Жизнь?
— Лекарь, — тут же кивнул эльф. — Буду всю оставшуюся жизнь стрелять из-за спин друзей и лечить тех, в кого нечаянно попаду. Ну хоть не песни воодушевляющие петь — уже хорошо. Бр-р, но, как бы это ни было страшно, они могучи и прекрасны. Только подумать, что наши предки были великими драконами, заселившими землю. Ух…
Хироши передернул плечами, смотря куда-то вдаль. Понять его я мог лишь отчасти. Могучие и величественные звери, они мало напоминали чудовищ, с которыми мне довелось сражаться или встречаться раньше. И главное их отличие заключалось не в строении длинного червеобразного тела или способности летать без крыльев — а в умении говорить и мыслить.
— Теперь, когда вам известна воля предков и ваш Путь выбран, — заявил с трибуны Гуй Шен, — пора познакомить вас с вашими будущими наставниками. Кураторы и мастера Путей, ведущие вас на вершину.
Чжен-ци — Джен Киу, старейшина этого уважаемого клана, медный владыка, согласившийся в этом году взять первогодок, — под всеобщие аплодисменты представил эльфа в роскошном и одновременно строгом позолоченном наряде ректор.
— Сюэ-ци — Пинг Мингжу, супруга прошлого главы клана Пинг и матушка нынешнего, Пинг Ченга, серебряная владыка и матриарх, — сказал, чуть поклонившись, Гуй Шен. В первое мгновение мне показалось, что перед нами еще один представитель эльфов, но, присмотревшись, я заметил крохотные клыки. Орк! Орк, достигший ранга серебряного владыки на Пути Крови!
— Как и заведено, группу Юань-ци возглавит мой первый помощник, Гуй Юшенг, медный владыка и обладатель семи техник Души, — вставший рядом с градоначальником мужчина поклонился. Я несколько удивился, увидев на месте мастера Пути Души дварфа, но тем значимее его достижение. Ведь даже для достижения врожденного уровня тифлингов ему пришлось приложить массу усилий.
— Также в этом году у нас особый гость. Госпожа Кингжао снизошла до того, чтобы преподать вашему потоку послушание, дисциплину и медитативные практики. Это великая честь, что верховная жрица храма Послушания согласилась преподавать в нашей академии, и мы надеемся, та небольшая группа, которую она согласна вести, станет лучшей в освоении Ци.
А теперь позвольте мне представить мастеров боевых искусств. Восхождение по ступеням бессмертия требует одновременного совершенствования как тела, так и духа. И в первую очередь я горд, что мастер Цинь Вэй и госпожа Гуй Хотару согласились вести вас по Пути Ци, медитаций, дыхательных техник и внутренней алхимии, — с его словами встали жилистый полуорк и уже знакомая мне медсестра. Так вот что она имела в виду, говоря, что мы еще увидимся.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-71". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)", Иванович Юрий
Иванович Юрий читать все книги автора по порядку
Иванович Юрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.