"Фантастика 2025-7". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шервинская Александра Юрьевна "Алекс"
– Что за человек? – голос старого лорда обрёл властные интонации, которых Огюст прежде у деда не слышал.
– Это не моя тайна, – помолчав, твёрдо ответил юноша, не отводя взгляда, – я не могу назвать тебе имя. Просто скажи, это действительно так?
– Это правда, – после долгой, показавшейся Огюсту бесконечной паузы ответил лорд Антуан, – твоя прабабка, моя мать, была из Шеффилдов. Среди её предков был брат Генриха, Олаф.
– То есть во мне есть древняя кровь… – задумчиво проговорил Огюст, и тут лорд Антуан вскочил со своего места, уронив на пол какую-то книгу и даже не обратив на это внимания.
– Что ты сказал? – хрипло спросил он, и Огюст заметил, как дед побледнел, даже несмотря на многолетний загар. – Что ты об этом знаешь и, главное, откуда?!
– А что, это какая-то страшная тайна? – юноша был изрядно озадачен такой бурной реакцией на свои слова. – В академии, мне кажется, это ни для кого не является особым секретом. Во всяком случае для тех, с кем лорд ректор, – Огюст запнулся: ему почему-то не хотелось хвастаться тем, что ректор включил его в круг своих друзей, хотя раньше он непременно постарался бы, чтобы об этом узнали все, – в дружеских отношениях. Да и тот человек, который сказал мне о Шеффилдах, спокойно об этом говорил…
– Какое интересное место эта твоя академия, – слегка успокоившись, проговорил лорд Антуан, снова опускаясь в кресло, – и почему же, интересно, она прошла мимо внимания тех, кто должен был бы быть в курсе… Впрочем, тебе это не интересно, Огюст.
– Мне интересно всё, что касается академии, которая стала моим вторым домом и в которой сейчас находятся те, кто мне дорог, – нахмурившись, решительно сказал Огюст, и металла в его голосе было не меньше, чем у деда.
– Вот даже как, – лорд Антуан откинулся на спинку кресла и скрестил на груди руки, – похвально, хотя и непривычно мне слышать такие слова от тебя.
– Знаешь, – юноша задумчиво посмотрел на свои руки, на которых не было ни одного кольца кроме фамильного перстня, который он стал носить, хотя раньше неброское украшение с квадратным аметистом казалось ему слишком скромным и скучным, – я иногда сам не понимаю, как мог быть таким, каким ты меня помнишь. Первые дни в академии самым большим моим желанием было сбежать оттуда, любой ценой вернуться к нормальной привычной жизни. А потом… потом у меня появились сначала приятели, а потом и друзья, люди, которым было не всё равно, что со мной происходит, которые помогали мне не потому что рассчитывали на благодарность, а просто так. Понимаешь? Просто так! А потом… – тут Огюст осторожно прикоснулся к розовой ленточке, плотно обвивающей несколько раз его запястье, – я понял, что могу многое. А уж когда лорд Кармайкл сказал, что у меня талант в метании клинков и подобрал мне удивительного учителя, сержанта Родерика, я словно очнулся, понимаешь? Словно с меня слезла шкура, в которой я жил какой-то не своей, чужой жизнью. И когда я смог победить в состязании своего учителя, господина Родерика, император Освэша, лорд Аш-Рибэйл, подарил мне клинки с бронзовой звездой и сказал, что будет рад, если я приму участие в следующем турнире. Понимаешь? Император демонов пригласил меня в Освэш, меня, человека, ничем раньше не интересовавшегося кроме еды, вина и пустых развлечений… Я не могу даже сравнивать свою нынешнюю жизнь с прошлым существованием!
Во время этого непривычно длинного монолога Огюст раскраснелся, он говорил быстро, опасаясь, что дед прервёт его или посмеётся, но лорд Антуан лишь смотрел на внука, и по его лицу нельзя было понять, что он думает или чувствует.
– Поэтому, если ты что-то знаешь о Шеффилдах вообще и об их связях с нашей семьёй, пожалуйста, помоги нам, – закончил Огюст и наконец-то отважился посмотреть на деда.
– Как поздно ваш ректор ложится спать? – неожиданно спросил лорд Антуан, и молодой человек взглянул на него с искренним недоумением. – Хочу нанести ему визит, если ты не против. И желательно – поскорее.
– У меня ощущение, что он в последние пару дней вообще не ложился, – вздохнув, ответил Огюст, – к тому же он сказал беспокоить его в любое время, не глядя на часы.
– Прекрасно, – старый лорд Стендридж решительно поднялся из кресла и подошёл к переговорной пирамидке, – тогда дай мне координаты академии и жди меня.
– Хорошо, – Огюст нажал на нужную грань, передавая собеседнику координаты, и отключился. Интересно, что такого важного знает дед, что это потребовало его личного визита в академию?
– Мощный дед, – раздался скрипучий голос из угла, – и как у него мог уродиться ты, такой, каким был в начале?
– Не знаю, – Огюст уже давно перестал обижаться на сундуки за то, что они регулярно напоминали ему, каким он был. Наоборот, каждый раз это оказывалось неким стимулом, помогающим держаться и не опускать руки, – наверное это был, как говорит Мортимер, сбой программы.
– А про древнюю кровь ты ему правильно сказал, – поддержал Огюста Второй, – чем больше мы будем знать, тем лучше. Есть она в тебе – ну и прекрасно, наверное, это даёт эти… как их… Третий, как он говорил?
– Ништяки, – с удовольствием произнёс странное слово Третий, словно пробуя его на вкус, – то есть преференции, если по-нормальному.
– По-нормальному как раз ништяки, – возразил испытывающий слабость ко всякого рода забавным словечкам Второй, – а преференции – это по-умному.
Наверное, сундуки ещё долго препирались бы, выясняя, какое из слов подходит больше, по посреди комнаты образовалось аккуратное окошко портала, и они предусмотрительно замолчали.
Лорд Антуан, шагнув в комнату и дождавшись, пока закроется портал, с удивлением огляделся. Видимо, несмотря ни на что, он ожидал увидеть хоть какие-то признаки комфорта, но кроме кровати, шкафа, письменного стола да пары стульев, ничего в комнате внука, привыкшего к роскоши, не обнаружил. Разве что в углу пристроились три сундука, явно привезённые из дома.
– Это твоя комната? – на всякий случай уточнил он. – Как-то тут… скромно…
– Сейчас мы все живём вместе, так как готовимся к обороне, – сказал Огюст, и лорд Антуан вопросительно приподнял брови, – а тут я оставил свои вещи, чтобы не загромождать общую комнату и не мешать никому. Ты хотел поговорить с ректором? Тогда пойдём, я тебя провожу…
Лорд Антуан молча кивнул и пошёл за внуком, кинув на сундуки задумчивый взгляд.
– Ух, как глянул-то! – дождавшись момента, когда шаги стихнут, проворчал Второй. – Непростой дедуля у нашего Огюста!
– Ещё какой непростой, – проскрипел Первый, – вы что, не почувствовали, что ли?
– Нет, а должны были? – с живейшим любопытством откликнулся Третий, выпустивший лапки и торопливо семенящий к двери.
– Куда?! – прикрикнул на него Первый и добавил. – Он нас почуял, точно вам говорю. Никто не мог, а этот – точно заметил!
Но даже сундуки не увидели, как от приоткрытого окна отделилась практически незаметная в ночной темноте тень и быстрым шагом направилась в сторону главного здания. Генерал Леонард Шелдон не мог допустить, чтобы столь интересная беседа прошла без его участия.
Глава 5
Вежливый стук в дверь раздался в тот момент, когда Теодор допивал принесённый Джулианом чай, заваренный на травах, снимающих усталость и головную боль. Спал молодой ректор последние двое суток урывками, и даже для молодого и сильного организма нагрузки оказались слишком серьёзными. Пришлось просить целителя дать что-нибудь, что поможет продержаться ещё хотя бы часа три, а потом – Тео искренне поклялся в этом и Джулиану, и себе – он непременно ляжет и несколько часов поспит.
– Иначе ты свалишься в самый неподходящий для этого момент, – выговаривал ему сын Ганелона, – ну и кому от этого станет хуже? Не врагам – это точно, так что, Тео, переставай маяться дурью и ложись спать.
– Лягу, – не глядя целителю в глаза, обещал уставший ректор, – вот честное слово, пару дел закончу – и сразу спать. Веришь?
Похожие книги на ""Фантастика 2025-7". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)", Шервинская Александра Юрьевна "Алекс"
Шервинская Александра Юрьевна "Алекс" читать все книги автора по порядку
Шервинская Александра Юрьевна "Алекс" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.