"Фантастика 2025-32". Компиляция. Книги 1-36 (СИ) - Вязовский Алексей
Ознакомительная версия. Доступно 386 страниц из 1928
А если…
Молнии в небе накопились, и я потянул их к себе. Небеса разродились, десятки ярких вспышек протянулись к моим руками. Часть врезалась в корабли, что-то угодило в окружающих нас пиратов, а остальное ушло мне в руку.
Перехватив молнии, я набрал скорость и понесся прямо на Хантера.
Тот заметил, вспыхнул аурой, особо мощно, откидывая Гатса и Тамару. Свободной рукой я направил цепь, Хантер отбил её мечом, но та захлестнула его. Взмах, и молнии сорвались следом, вдоль лезвия.
На этот раз адмирал не смог отбить мечом все заряды. Часть врезалась в него, раздербанило щиты, и его отбросило. Тамара подловила его в воздухе, пнула ногой, и мужчину вбило в землю, подняв столб воды — дождь продолжал вовсю лить. Я упал сверху, уже сформировав шар и раскрутив его.
Дай! — ударил я потоком.
Хантер успел вскинуть руки, с них сорвалось пламя вперемешку с ветром, две силы столкнулись, схлестнулись, и я понял, что меня откидывает.
— Подсоблю! — вмешался Гэцу.
Мой дух вспыхнул, перебил чужую силу и… Быть может, на этом бы всё закончилось, но тут меня накрыло чем-то убойным. Рядом громыхнуло, и я полетел далеко-далеко. Пронесся мимо ближайших разрушенных зданий и угодил в следующее. Стукнулся о крышку, подпрыгнул и проскочил дальше. Влетел в окно, выбил створки, разметал домашнюю утварь и пробил навылет стену, рухнув на улице.
«Я слишком стар для этой херни…» — мелькнула мысль.
Очень уж подозрительно позвоночник щелкнул.
— Хватит отдыхать, — бросил мне насмешливо Гэцу.
— Может, сам выйдешь и разберешься? — подумал я язвительно.
Стоило мне запрыгнуть обратно на крышу, как земля дрогнула. Я покачнулся, чуть не упал. Неловкое движение перешло в кувырок. Я едва ушёл от тяжелых болтов, что сверху прилетели. Прыгнул, пронесся над крышей. Нужно убедиться, что остальные вышли из боя, и самому драпать. Для Гатса и Тамары это не должно стать проблемой.
Земля опять дрогнула. На этот раз меня повело куда сильнее, и я споткнулся, в лужу упал, проскользил и покатился.
Да чем они бьют-то…
Или не бьют?
Когда меня резко потянуло вниз, подбросило вверх, с рывком, а потом снова вбило в землю, я понял, что нет, не бьют. И вниз вовсе не тянет. Наоборот. Когда корабли, что зависли над нами, стали стремительно приближаться, я окончательно понял, что дело совсем плохо.
Этот чертов кусок земли решил оторваться от планеты!
— А с тобой весело, беловолосый! — захохотал у меня в голове Гэцу.
— Где они⁈ — подумал я нервно, имея в виду Тамару и Гатса.
— Впереди.
— Веди!
Гэцу повёл.
Я поднялся, убрал гравитацию и побежал, балансируя. Корабли сверху продолжали приближаться. Кажется, их команды запаниковали. Я увидел вспышки двигателей, порывы ветра, что натянули паруса. Но было поздно.
Добравшись до площади, увидел Хантера, который стоял со своим мечом и смотрел наверх. Увидел и Гатса с Тамарой, которые находились на другом краю. Приметил и других пиратов, которые столпились среди развалин.
А кусок земли всё продолжал подниматься наверх.
— Уходим! — крикнул я своим.
— Не уйдете! — закричал Хантер.
Я думал, он и сам предпочтёт спасаться, но вместо этого он возвёл клинок к небу и нанёс удар. Пламя объединилось с ветром, приняло очертания страшного зверя, что обрушился на площадь. Куски огня брызнули во все стороны.
— Уворачивайся! — скомандовал Гэцу. — Не принимай на щит!
Дай! — пробил я себе путь.
Это было по-настоящему страшно. Дома вокруг рушились, всё пылало. Ветер сошёл с ума. Подхватил меня и чуть не кинул в образовавшееся огненное торнадо. Уйти вверх я не смог по той же причине — там порывы были особо сильны.
Так ещё и корабли сверху! Один из них падал прямо на меня, и мне потребовалось всё мастерство, чтобы вырваться. Собственно, благодаря кораблю я и спасся. Прыгнул вверх, на борт судна, пронесся вдоль него, защищаясь от ветра. Отметил, что Тамара тоже выскочила и сейчас находилась на крыше. Гатс же куда-то пропал.
А нет. Выскочил верхом на драконице. Что, так можно было?
— Эй, Гэцу, когда ты меня покатаешь? — подумал я нервно, отпрыгивая от корабля.
Тот, наконец, столкнулся с землей. Раздался хруст, треск, крики людей. Шум поднялся сумасшедший. В один миг минимум половина армады Хантера превратилась в груду обломков.
Я добрался до Тамары и с трудом выдохнул. Болело решительно всё.
— Не хочу показаться циничной, — заметила сестра. — Но тут много добычи.
— Хантер ещё жив.
— Я хочу ему навалять.
Тамара всё это говорила на фоне катастрофы. Лодки продолжали врезаться. Сколько людей погибло — страшно представить. Пару тысяч? А ведь у многих есть хотя бы по одному малому камню. Если закрепиться в этом месте, забрать всю добычу… Нет, сначала придётся перебить ещё кучу народу. А потом отбить от тех, кто слетится сюда ради металла.
С другой стороны…
Гатс сделал круг, спрыгнул с драконицы и приземлился рядом с нами. Как-то Тамара умудрилась выбрать единственное здание во всем разрушенном городке.
А я ведь и женщин здесь видел. Жилой город-то.
Дети…
«Что будешь делать?» — с безразличной интонацией спросил Гэцу мысленно.
— Что будем делать? — тут же спросил Гатс, не слыша этого вопроса.
— Много добычи, — ответила ситкартка.
— Много жертв, — ответил я.
— Хантер, — указал Гатс на мужчину, который появился между обломков двух кораблей.
— Идет по нашу душу, — ответила Тамара. — И меч у него знатный… Да и способности интересные…
— Хватит подначивать, — шикнул я. — Даю нам минуту. Если не справимся, уходим. Надо ещё остальных найти. Неизвестно, как они поднятие острова пережили.
— Чур, треть моя, — заявил Гатс.
— Ты раньше никогда не просил добычу, — глянул я на него.
— Ты когда-нибудь был женат? — смерил он меня взглядом бывалого семьянина.
— Ха-ха! — развеселилась Тамара. — Не зря мама говорила, что женитьба ставит мужчине мозги на место!
— Хватит болтать. Минута. Время пошло.
Хантеру тоже надоело ждать.
Его потрепало, жилетку спалило. На голове были следы копоти и крови. Кажется, он не успел уйти от столкновения с кораблем, и там взрыв грянул.
Повезло нам, ничего не скажешь.
Мы разошлись в стороны и напали разом.
Гатс мечом ударил, и адмирал отпрыгнул в сторону.
Я уже собирался было воспользоваться этим, но тут откуда ни возьмись, изрядно удивив, Хантера сверху огненный шар накрыл. И тут же его с двух сторон силовыми полями сжало.
На поле боя пожаловала Калия. Подлетела сверху, откуда я её не заметил.
— Вместе! — крикнул я.
Хотя в этом не было нужды. Про минуту мои слова всерьез восприняли. Гатс снова узорами покрылся и в атаку бросился. Тамара тоже духом вспыхнула и на этот раз переместила сверху, прямо на голову Хантеру.
От её жестокости даже я чуть не споткнулся.
Девушка пальцами проломила его щит, выбила глаза и дернула за брови на себя…
Адмирал Хантер, исторгнув напоследок пламя во все стороны и чуть не спалив ситкартку, сдох.
Как-то слишком быстро.
Но я не расстроился.
Эпилог
Жизнь — странная штука. Подкидывает нам постоянные испытания, но и возможности тоже.
Правда, в этот раз размах очень уж большой получился. Такой, к какому мы не готовились.
Хантер-то умер. Большая часть его армии выбыла из строя. Сотни погибших, ещё больше пострадавших.
Признаюсь, когда битва закончилась, я растерялся.
Смотрел на труп адмирала, на разрушения вокруг — и не понимал, что делать. Но тут приземлилась Калия. Взволнованная, раскрасневшаяся.
— Уходим? — спросила-крикнула она.
Я перевёл взгляд на довольную Тамару, на уставшего Гатса, который прикрыл глаза и медленно брал свою силу под контроль.
Решение пришло быстро.
— Калия, тащи всех наших сюда. Ангаю тоже приведи. Берем этот остров под контроль на сутки.
Ознакомительная версия. Доступно 386 страниц из 1928
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.