"Фантастика 2025-116". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Гладышев Сергей А.
Ознакомительная версия. Доступно 328 страниц из 1637
У меня часто-часто забилось сердце… Мумия практически не реагировала на меня. Так, переходим к плану «Жэ».
— Дай сюда! — я схватился за дужку ведра, дёрнул на себя.
Мумия-тролль даже не сразу поняла, что произошло, и, плюхнув горсть краски на пол, удивлённо уставилась на пустое место.
Я размахнулся и запустил ведро в коридор, чуть не попав в пригнувшегося Хойро. Ведро грохнуло об камни, краска вылетела, словно из пушки, и Шугабой едва успел увернуться, когда новое пятно разлетелось как раз между ним и братьями.
— Да чтоб тебя… — свистящий шёпот раздался в том месте, где краска повела себя очень странно, налепившись вдруг на воздух.
Я замер от неожиданности, а вот Шугабой среагировал раньше всех. Его кистень воткнулся в размалёванную прозрачную фигуру даже быстрее, чем повернулась голова. Уже в полёте фигура незнакомца проявилась в того зубастого хмыря, и, кажется, пара зубов у него всё-таки вылетели.
— Мла-а-аж-жь!
Чего он крикнул? И как он так быстро добежал?!
Пока я таращил глазки на полёт хмыря, мне на плечо опустилась рука. Иссохшие пальцы под сбившимися пыльными бинтами крепко сжали мой наплечник, по бронику побежали юркие мокрицы и мухоловки.
Я резко развернулся. Забинтованный тролль нависал надо мной своим огромным носом, и роста в этой каланче было метра три, не меньше.
В ноздри мне ударил запах… Нет, не тлена. Вот лопни мой занюханный пиксель, но я в свои двадцать пять не знал, как же пахнет этот самый «тлен». А от мумии пахло старой пылью, как в давно не мытом автомобиле, и ещё, как это ни странно, смутно знакомыми благовониями.
Время потекло, словно замёрзшее машинное масло. У меня вся воля ушла на то, чтобы подавить игровой инстинкт, и с криком не воткнуться лбом в живот монстру.
Мне не пришло в голову ничего умнее, и я с пафосом процедил:
— Я пришёл с миром. Твоя вещь… кхм… вон там.
Меня грубо оттолкнули в сторону, и мумия уверенным шагом двинулась к своему ведру. В коридоре в этот момент уже вставал зубастый игрок, утирая разбитую в кровь рожу:
— Ну, млажи ижгойшкие, вы щейчаш очвечиче жа эчо.
Он удивлённо заткнулся, услышав себя, и приложил ладонь к губам.
Я сосредоточился и пробежался глазами по его статусу:
Эдвард Кинжал
Ранг: 2
Раса: человек
Класс: убийца
Пинг: 6 из 7
«Убийца», значит. Мне всё больше казалось, что Параллакс, как это ни странно, похож на большинство знакомых мне игр. И этим надо было пользоваться.
— Планктон продажный, — Шугабой раскручивал кистень, встав перед Охотником.
— Шуга-а-а! — я зашипел, как паникующий удав, — Не задень!
Мумия как раз двигалась к ордынцу.
— А? — тот обернулся и, распахнув пошире глаза, на миг замешкался.
Сообразительный Брутыш бросился к ордынцу, толкая, а второй брат с другой стороны рванул Шугабоя на себя, и вместе они быстро убрали бедолагу с дороги монстра.
— Да чтоб вас черти… — начал было ордынец, рухнув с близнецами, но вовремя заткнулся.
Надо отдать должное размалёванному Охотнику, тот тоже быстро сообразил, что дело нечисто. Ведро было как раз перед ним, и, когда мумия склонилась, чтобы начать согребать краску, Эдвард даже не шелохнулся.
Лишь послал мне едкую ухмылку:
— Очен хичро, жрянь!
Я едва не выругался, и бросил в ответ:
— Это ещё не всё, зубастик!
Тут в коридоре позади Охотника показались его запоздавшие соратники. Они орали, как недорезанные, и в нашу сторону даже пролетел один фиолетовый заряд из бластера.
— Охотники, вперёд!
— За Эйкинов! За Хвактарра!
Гудящий, как пчёлка, заряд пролетел совсем рядом с мумией, пронёсся по коридору и, мелькнув у моего плеча, воткнулся в стену за моей спиной. Потревоженная мумия стала вставать, забыв про своё ведро.
«Убийца» сразу же развернулся, подняв руки:
— Моншла не члогач!!!
— Чего?!
— Уло-о-ды чупые!!! Не шчлелячь!!!
Судя по всему, страшное слово «шчлелячь» было какой-то грозной командой на эйкиновском языке, поэтому в мумию полетел ещё один заряд плазмы, да ещё воткнулось здоровенное копьё.
— Чжеби-и-илы!!!
Недолго думая, я резко шагнул в сторону, и зал за аркой мгновенно озарился ярким светом.
— У-у-у!!!
— О-о-о!!!
Большинство монстров, привыкшие к темноте, стали тереть глаза. Это был карнавал уродцев-мутантов, только зачем-то забинтованных.
Тут были и большеголовые карлики, усердно поддерживающие невероятно огромную башку двумя руками. Были корявые монстры с одной непропорционально гигантской рукой — каждый тащил за собой молот с круглым бойком, так похожий на скипетр фараона, только ржавый. Были и толстые мумии на длинных тонких ногах, у которых на боках едва бинты сходились, при этом в руках эти уроды держали опахала, больше похожие на грабли для листьев.
И, конечно, были и такие же тролли, как наш дрищавый друг в коридоре. Все с вёдрами красной краски, они тоже малевали на стенах вселенскую непотребщину, и при включенном свете испуганно присели, пытаясь спрятать кисточки куда-то между бинтами.
Навскидку здесь было не меньше десяти мобов…
— Сюда! — я заскочил в зал, — За мной!
Кричал я ближайшему уродцу с одной громадной рукой. Мне почему-то показалось, что именно эти «докторы джеккилы», вооружённые большими скипетрами, должны быть агрессивными «злюками».
Расхититель склада скипетров, 2 ранг
Я не знал, как именно тут надо агрить мобов, и поэтому выдал в воздух воинственную двоечку.
— Ну, давай!!!
Я уже обрадовался почти обрадовался, но скипетроносец лишь удивлённо посмотрел на меня сквозь щёлочки бинтов, а потом свободной недоразвитой рукой стал чесать подбородок и что-то ворчать. Из-под истлевших повязок сразу же посыпались какие-то мелкие жучки.
Да чтоб тебя, дуболом ты непроходимый!
— Нопа крэс!!! — крик сбоку заставил меня чуть присесть.
Краем глаза я заметил движение, и даже успел отпрыгнуть, но всё равно моей скорости торговца не хватило. Мелкий коротышка с огромной головой всё равно успел задеть мой бок.
Меня резко отнесло и долбануло прямо об косяк арки. Я тяжело ухнулся на пол, рассматривая потёртые каменные плиты сквозь красные всполохи. Да, не на тех мобов я подумал, что они агры!
— Нопа, нопа!!!
Ещё несколько криков от коротышек донеслось, и через зал замельтешили мелкие ножки. Распихивая своих собратьев, ко мне бежали трое яйцеголовых карликов — склонив голову, они едва удерживали их руками, но неслись на меня с упорством баранов.
Тот, который снёс меня, копошился в углу вверх тормашками и пытался снова встать.
Я напрягся из последних сил и оттолкнулся всеми конечностями, выбрасывая себя обратно в коридор. Ну что ж, Саня принёс вам хаос, только теперь главное — самому в нём не сгинуть.
Глава 42
Я выкатился из зала в коридор и понял, что за несколько секунд тут много что изменилось.
В коридоре стоял дикий крик — Изгои и Охотники сцепились в неравной схватке, но шансы уравнивала мумия-тролль, которая, схватив ведро, гонялась за копейщиком, отвлекающим его на себя.
Шугабой с братьями отбивались от двоих — этот самый Эдвард и ещё один довольно крупный воин с двуручным топором. И, судя по всему, ордынцу с компанией приходилось несладко, потому как ранги у этих Охотников были выше. У меня на глазах Крутыш упал, пронзённый метким ударом кинжала.
Ещё один Охотник… точнее, черноволосая кудрявая Охотница с бластером прыгала неподалёку, обстреливая уворотливого свина.
Хойро крутился как раз возле угла, где я выкатился — свин в свою очередь пытался прострелить тяжёлого воина, прикрывающего всю потасовку. Щитом, вырезанным явно из куска обшивки какого-то крейсера, рыцарь отражал арбалетные болты, хотя его заметно толкало при каждом попадании. Всё же разница в один уровень с Хойро была заметна.
Арни Бронещит
Ознакомительная версия. Доступно 328 страниц из 1637
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.