"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Свадьбин Виталий
— Ричард, — шепнула мне потом Изабелла. — Тебе обязательно потом нужно будет научиться ездить верхом. Как так получилось, что ты этого не умеешь? Только сделать это нужно будет в тайне ото всех.
Вечер седьмого дня выдался особенно для меня приятным. А что? Разве не приятно узнать, что твои труды не пропали даром и начинают давать тот результат, ради которого усилия и предпринимались?
После ужина староста Грумс с заговорщицким видом предложил мне подняться на верхнюю площадку башни. Мне стало любопытно, что он хочет мне показать, и я последовал за ним.
— Вот! — торжествующе указал он рукой на расстилавшееся ниже поселение. — Вы видите⁈
— Что вижу? — переспросил я, не понимая, что он имеет в виду.
Ну, поселение. В большей половине домов горит еще свет. Так это и понятно — сейчас как раз то время, когда каждый уважающий себя гном скрупулезно подсчитывает, сколько и чего он приобрел за день.
— Свет в доброй трети домов не горит! — торжествующе заявил Грумс. — И вы не знаете, а я знаю, что это дома семейных гномов. А что это значит? Это значит, что ваша помощь дала результат! И что через девять месяцев наше население увеличится. И это еще не все, — продолжил он. — Сегодня утром ко мне приходили руководители работ и жаловались, что участились случаи опозданий гномов к началу смены! А трое и вовсе не явились! Ваша светлость, вы представляете, как это прекрасно?
— Да. Это, действительно, хорошо, — подтвердил я, радуясь, что Грумс, чтобы продемонстрировать успех своего плана, только на крышу меня завел, а не предложил послушать возле окон, что происходит в домах, где свет потушен.
— Правда, и задач теперь передо мной как старостой встает больше, — задумчиво промолвил гном, переходя на деловой лад. — Нужно продумать, какие продукты теперь закупать. Что будет полезно для рожениц? Какие вещи необходимо будет приобрести для малюток. И все на мне, все на мне, — и он притворно вздохнул.
А вот следующий день не задался с самого утра. То есть, нет. Самое утро было отличное. Изабелла опять же… С завтрака. Здесь какая-то странная традиция, как я посмотрю, всякую пакость учинять именно тогда, когда у меня первый прием пищи полным ходом идет. Как там говорится — завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, а ужин отдай врагу. А мне съесть самому враги мешают. Приходили бы вечером, я бы, может быть, им ужин и отдал. Вру. Не отдал бы. Мне перед ночью сил надо набираться. Но все равно завтрак важнее, а тут такое…
Этим «таким» был омерзительный звук рога, который раздался не со стороны границы, а с противоположной. Поэтому никто на гостей внимания и не обратил. Типа, оттуда могут только свои появиться. Я бы подобных своих…
Принцесса Элениэль со свитой и в сопровождении петуха в цветах герцогства Юм. Когда он начал кукарекать, я сразу понял, что это мой герцогский герольд. Уволю. Без выходного пособия. Когда верну себе трон. А пока он герольд врио властителя Юма — графа Сиверса и мне не подчиняется.
— Называющий себя герцогом Ричардом, — вещала эта личность, напрягая до предела голосовые связки. — Принцесса светлых эльфов Элениэль, бросившая тебе вызов на смертельный поединок во дворце достойнейшего короля Турвальда Конрада Третьего, требует от тебя удовлетворения. Она будет тебя ждать завтра на восходе солнца в лиге отсюда на северо-восток.
Тут он снова извлек из своего рога омерзительный звук, и вся кавалькада, развернувшись и продемонстрировав нам аккуратные хвосты своих коней, торжественно удалилась.
Достали! Ладно еще турвальдцы. Тех хоть как-то понять можно — старые враги, а я еще и их принцессу, считай, умыкнул. Ладно даже эта невменяемая Элениэль. Ну, хочется девушке вместо того, чтобы тихо — мирно выйти замуж и детишек в детский садик водить, играть в бретера — так пусть. В конце концов, я ей не отец, чтобы уму — разуму учить. Но граф Сиверс каков! Он же специально, узнав, что я нахожусь в поселении гномов, сюда эту чокнутую прислал. Надеется, что таким образом избавится от меня чужими руками. Ага. Сейчас. Только носки поглажу.
И не нравится мне уже эта эльфийка нисколько. Это я тогда еще плохо себя после вселения в это тело чувствовал. А теперь я здоров. Так что завтра я эту козу так отделаю, что забудет, как ко мне приставать с разными глупостями. Дуэль до смерти ей подавай!
Глава 22
Дуэль и дроу
Выехали ни свет, ни заря. Эта сумасшедшая меня ведь на рассвете будет ждать. И чем ей более позднее время не угодило? А я вчера как-то настолько опешил, что не сообразил перенести поединок, скажем, на полдень. Вызванный я, так что имею право свои условия ставить. По крайней мере читал, что у нас так было. Впрочем, какая-то логика в столь раннем времени тоже есть — получить железо в живот лучше на пустой желудок. Но я пренебрег этой истиной и с удовольствием сытно позавтракал. Хотя ночь и прошла спокойно, без особых затрат энергии, но второй день подряд оставаться без моей любимейшей трапезы я был категорически не согласен. Хватит того, что накануне ее испортили.
Да, Изабелла очень обо мне беспокоится. Вечером даже предложила мне ночевать в разных спальнях, чтобы я отдохнул. Правда, когда я отказался, не скрывала своей радости. Вот, трясемся мы на телеге, которую гномы постарались немного облагородить и придать ей внешний вид кареты. Получилось, надо сказать, так себе. Установили каркас и обтянули тканью. Этакий шатер на колесах. И золотое шитье на нем не компенсирует ни разу полное отсутствие даже намека на рессоры. А дорога каменистая. С ума сойти можно. Нет, надо было идти пешком, как я изначально и хотел. Но нельзя! Герцог на дуэль пришел пешком! Скандал!
А верхом я не могу. Тогда и никакой дуэли не понадобится. Разобью себе голову о первый же валун, которых здесь полно по сторонам валяется. В общем, сошлись вот на этой чудо-повозке. Я объяснил свой выбор в ее пользу тем, что поездка на коне закрепощает мышцы ног, а это перед схваткой недопустимо. Особенно с такой опасной противницей, как принцесса Элениэль. Как я уже говорил, тут она считается одной из сильнейших фехтовальщиц. Любопытно будет посмотреть.
— Ричард, — опять заводит свою шарманку Изабелла. — И все-таки подумай. Ты можешь просто отказаться от поединка на холодном оружии. Ты маг и имеешь право требовать дуэли по магическим правилам.
— А зачем? — пожимаю плечами. — Так даже интереснее будет.
На самом деле я все-таки не хочу ни убивать, ни даже как-то травмировать эльфийку. Пусть она и редкостная стерва, но, во-первых, красивая, а за это уже можно многое простить, а во-вторых, — она девушка. Ну, не участвовал я никогда в турнирах среди женщин. Сейчас это стало популярным у некоторых недомужчин. Объявил себя женщиной и давай лупцевать представительниц прекрасного пола. Глядишь — и уже чемпион. То есть — чемпионка. Тьфу. Думать о таком тошно. А если я потребую права применять магию, то исход предрешен. С учетом тех единственных двух заклинаний, которые я знаю — темно-зеленая лента и перед вами свеженький кадавр, или фиолетовый туман — и ветер разносит прах оппонента, оставить нахалку невредимой шансов нет.
Но только невредимой. А вот, что бы мне такое придумать обидное, чтобы над эльфийкой смеялись, чтобы она в следующий раз десять раз подумала, нужно ли ей меня преследовать? Пока ничего в голову не приходит. Просто обезоружить? Ну, это ерунда. В этом никакого изыска нет. Решу по ходу пьесы. Посмотрю, что она умеет, как фехтует, и что-нибудь изображу.
— Если ты настоишь на применении магии, — продолжает гнуть свое Изабелла. — Принцесса сможет пользоваться любыми артефактами. У нее их должно быть много. И мощных. Но для тебя это не будет большой проблемой, — с надеждой, что я сейчас все-таки соглашусь, смотрит на меня.
— Изабелла, — отвечаю, устав от ее настойчивости. — Прекрати. Посмотри, какая погода прекрасная стоит! Как из-за гор солнце восходит. Подумай, наконец, о чем-нибудь, кроме этой дуэли. Ты мне мешаешь сосредоточиться перед схваткой, — добавляю железный аргумент, и моя невеста замолкает, лишь изредка недовольно сопя.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)", Свадьбин Виталий
Свадьбин Виталий читать все книги автора по порядку
Свадьбин Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.