"Фантастика 2026-71". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Иванович Юрий
— Может и нет, но он совершенно не помнит пятнадцать минут из своей жизни. Именно такой эффект появляется у подвергшихся воздействию великих техник души. — сказал Гуй Шен, постукивая пальцем по столу. — Вот только такими техниками обладает всего несколько человек на острове, и ни один из них не обладает такой силой. Даже я, примени подобное, оставил бы след в пять, максимум семь минут. А я по праву считаюсь сильнейшим из мастеров Юань-ци тайного дворца и острова Чщаси.
— И нервничать вас заставляет именно это. — поняв ситуацию заметил я. — Вам все равно что на трех учеников покушались, вас страшит что нашелся кто-то сильнее.
— А тебя нет? — горько усмехнулся ректор. — Появление нового игрока, такой силы, может полностью перевернуть баланс среди кланов. А это влечет к нестабильности всей системы жизнеобеспечения острова и социальных связей. И раз уж зашел об этом разговор — я ликвидирую ферму, созданную Сонг и Хотару. В ней больше нет смысла.
— Погодите, вы не можете! В нее же столько труда вложено!
— Она создавалась как ответ на экстренную ситуацию — самоизоляцию Хэй и пропажу эликсиров от Фенг. Теперь же клан рыбаков вернулся на общий рынок. Более того, в качестве жеста доброй воли и извинений за прошлое недопонимание они решили поставлять рыбу в лавки по в два раза меньшей цене. А эликсиры Юань-ци — в два раза большем объеме.
— Погодите, но это же бред! Я слышал, что они отбирали ваши лавки, сдирали с бедняков втридорога! Неужели вы оставите все как есть?
— Недавно один молодой человек доказал мне что люди могут меняться. Поэтому я пощадил тебя. Хэй Хи — глава клана рыбаков, всегда относился ко мне с уважением. Хотя некоторое недопонимание возникает в любом коллективе. Но сейчас мы обо всем договорились. Они вернут нам все лавки, мы передадим им средства, заработанные за период, пока не вернулись к власти, а также вернем всех учеников клана Хэй в академию. Второй шанс заслуживают все.
— Но зачем уничтожать ферму? Пусть останется только для внутренних нужд.
— Посовещавшись с Хотару я решил, что это занимает слишком много ее личного времени. Она девушка хоть и молодая, но крайне талантливая, а в науке ей осталось всего пятьсот, максимум шестьсот лет. Так пусть не теряет времени даром. — по-отечески сказал ректор. — К тому же другие кланы раздражает, что у нас есть столь явное преимущество. А хорошие отношения между кланами сейчас нужны как никогда раньше. Свиней мы забьем, работу фермеров щедро оплатим и отпустим их на все четыре стороны.
— Для того чтобы прийти к нам, семья фермеров покинула клан Фенг. Им нет возврата назад.
— Что поделать, но отношения между кланами мне сейчас важнее. Кроме того, я собирался рассказать об этом на следующем собрании, но тебе скажу прямо сейчас — мы закрываем подземелье. Больше никакого доступа ученикам, и тебе больше не место в библиотеке. У нас достаточно людей, которые без проблем читают древние тексты на любых языках. Тебе же необходимо сосредоточится на учебе.
— Вы перечеркиваете все что я сделал за несколько месяцев…
— Что? — Гуй Шен улыбнулся. — Так ты считаешь, что это твои заслуги? Идея отличается от воплощения так же как глина от скульптуры. И пусть сами идеи были интересны, они же были и опасны. Твои действия привели к гибели нескольких учеников в подземельях. По твоей вине башня Гуй чуть не оказалась изолирована от остального города. Хотя у тебя есть и заслуги перед кланом Гуй, но они перекрываются твоей природой и негативными последствиями.
— Но… погодите… это же я рассказал как вас разбудить! Неужели этого недостаточно…
— За это ты получил второй шанс. Жизнь за жизнь. — строго напомнил ректор. — И право учится на равных с остальными. Впредь я постараюсь воспринимать тебя не как угрозу мне лично, клану, всему поселению и человечеству, а как одного из довольно талантливых и своенравных учеников. Какое бы прошлое нас не связывало, и не всплыло в твоей памяти, теперь ты один из них. Поверь, даже такое решение мне далось с огромным трудом, Вал.
— Я вас понял, господин ректор. — мрачно ответил я.
— Это замечательно. Надеюсь в новом классе тебя примут столь же хорошо, как и в старом. Теперь ты среди адептов, хоть и медных. Я посоветовал преподавателям относится к тебе, как и к остальным ученикам, так что не рекомендую их отвлекать лишний раз от занятий. — сказал ректор, откидываясь на спинку стула. — Но отношения мастера и его ученика — их личное дело.
— Спасибо и на этом. — пробормотал я, поднимаясь. — Правильно ли я понимаю, что свиней забьют не за один раз? Мясо может и пропасть, это я как старший поваренок говорю.
— Не думал об этом. Оставляю этот вопрос на совести старшего повара Пака.
— Благодарю за ответ, господин ректор. — кивнув я выбежал из кабинета. В голове зрел новый план. Настала пора действовать самостоятельно, к тому же кто сказал, что если ректор мне не поможет, этого не сделают другие преподаватели? Не собираясь оставлять все нажитое непосильным трудом богатство, я направился прямиком к Хотару. — Мастер вы здесь?
— О боже, ну что еще⁈ — зло выкрикнула эльфийка заставив меня отступить на полшага. — А, это то Вал… заходи, только постарайся ничего не уронить. Ректор совсем сума сошел, повесил на меня план по исследованиям за два месяца. Никакой свободы выбора. Придется с утра до поздней ночи резать живность, чтобы понять ее слабые места.
— А что за живность? — спросил я, осторожно обходя наполненные водорослями корзины, из которых ощутимо несло тиной, а еще нечто совершенно неприятно щелкало, потрескивало, и пищало. При этом этих корзин было столько что они занимали все пространство в лаборатории, на и под столами, стульями, диване и конечно же на полу, так что ступить было некуда.
— Земноводные, ракообразные, членистоногие и всякие гады. Кто бы мог подумать, что на океаническом мелководье живет столько всякого зверья. Да еще и ядовитого, и бронированного, повыползали, на мою голову. А мне теперь разбираться. — сокрушенно проговорила доктор. — Хотя надо признать, разбираться в новом мне чертовски нравится, а здесь такое изобилие видов, которые я вижу первый раз в своей жизни. Ты знал, что рыбы могут бить током?
— Да, электрические угри. — на автомате ответил я, и Хотару уставилась на меня огромными от удивления глазами. Так что я поспешил объясниться: — Читал в одном из манускриптов мудреца трех путей. Но их не встречали, наверное, тысячу лет. Откуда они все?
— Та здоровенная штука с щупальцами, которая напала на остров. Легендарный демонический кракен. Из-за нее рыба будто с ума сошла, ломиться ближе к берегу так что даже крестьяне ее собирают просто руками. Но далеко не все что руками собирают безопасно. Кто-то уже лишился пальцев, а некоторые уколовшись умерли, не сумев добраться до мастеров Чжен-Ци и лекарей. — со вздохом ответила врач. — С каждым днем таких бедолаг становится все больше. И нужно найти решение, как их спасти.
— Но больших существ, которые выбирались бы на берег пока нет? — на всякий случай уточнил я. — поселянам ничего не угрожает?
— Кроме их собственной глупости и жадности. — покачала головой Хотару. — Так что прости, но что бы ты не хотел, придется с этим подождать до более спокойных времен.
— А как же наша ферма? Как же семья, что свиней выращивала? — спросил я.
— Им выплатят компенсацию. Возможно найдут работу. — нахмурилась врач. — В конце концов, они взрослые люди и должны сами соображать, как им зарабатывать и с кем лучше держаться вместе.
— Хорошо, раз они не нужны академии, могу я забрать несколько образцов для собственных исследований? Я уведу их из подземелья, найду другое место. — тут же поправился я, когда доктор нахмурилась. — К тому же мне много не надо. Вы только подпишите бумагу, что я могу вывозить свиней, и поставлять их на кухню.
— Опять что-то задумал? — со вздохом покачала головой Хотару, но записку составила. — Ладно, и людей мне жалко, и труда, потраченного тоже. Гуй Шен приказал доставить свиней на кухню, а я слишком занята новыми исследованиями, чтобы делать это сама. Так что почему бы не поручить это дело тебе? Только постарайся не подставлять меня.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-71". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)", Иванович Юрий
Иванович Юрий читать все книги автора по порядку
Иванович Юрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.