Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Кири Кирико

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Кири Кирико

Тут можно читать бесплатно Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Исси прижалась ко мне, натянув одеяло, будто ей было холодно, после чего положила голову мне на плечо.

Через пять минут её дыхание выровнялось, стало ритмичным и спокойным. Исси маленьким ангелочком, коим она не являлась, спала на мне. Её посапывание успокаивало. Меня вообще успокаивало чужое ритмичное дыхание, если этот кто-то был девушкой, с которой у меня были близкие отношения. Словно их дыхание подсознательно ассоциировалась у меня с безопасностью.

Но спокойствие мне и не снилось.

Я пролежал до самой ночи, прежде чем смог с уверенностью сказать, что Исси уже не проснётся сегодня. Осторожно убрав с себя её руку и выскользнув из-под её тела, я слез с кровати. Если честно, так бы и лежал с ней рядом. Не сказать, что меня тянуло именно к Исси — я мог так же лежать и с Ламель, и с Юноной. Просто мне нравилось чувствовать рядом нежное гладкое тело, которое наощупь как шёлк.

Один умный человек сказал, что бывает тактильный голод. Возможно, мне действительно не хватает этого: гладить, щупать, обнимать…

Пришлось немного порыться по шкафам, прежде чем я нашёл подходящую для себя одежду, которая не стягивала и не висела мешком. Оделся и, не глядя в зеркало, вышел из королевских покоев. На этаже никого не было, кроме одинокой служанки, которая сидела в метрах пяти от нашей двери.

Завидев меня, она тут же подскочила, но я замахал рукой, что всё в порядке.

— Не шуми, я прогуляться, — негромко сказал я.

— Ваше Величество, я сейч…

— Да тише ты, — приложил я палец к её губам, из-за чего она вздрогнула. — Я тихо сам хочу пройтись, без стражи. Чтобы сидела и молчала, что видела меня, понятно? Это приказ.

Она лишь кивнула головой и села обратно. Но её взгляд я чувствовал спиной. Ставлю, что хватит её минут на пять, после чего побежит предупреждать, что король гулять вышел в одиночку. Но мне надо, действительно надо было уладить кое-какой вопрос, прежде чем мы выйдем на финишную прямую.

Я уже знал, как можно быстро и незаметно добраться до выхода из замка, при этом не привлекая внимания вездесущей стражи. Осторожно через крышу, где на верхние балконы коридора, а там уже по лабиринтам вниз. И нет, это не охрана здесь такая плохая, просто выбраться иногда легче, чем забраться. Особенно когда нет ни сигнализаций, ни камер.

Я знал, что все заговорщики, которые помогали мне, расположились на первых этажах в комнатах для прислуги. Не все — часть уже вернулась обратно на свои позиции к поместью или по месту найма. Но были те, кто ждал: кто-то обещанной платы, кто-то…

— Здравствуй, Резня. Или мне надо сказать, Ваше королевское Величество Резня?

…меня.

— Можешь просто Резня, — улыбнулся я Росси, который всё это время спокойно дожидался меня, не поторапливая и не подгоняя.

— Вижу, ты открыл для себя новую жизнь, да?

— Есть такое, — усмехнулся я, но потом вздохнул. — Я пришёл выполнить обещание. Поставим точку в этом.

— Да, пожалуй, ты прав, — кивнул он. — Тогда пойдём и…

Он наклонился и достал из сумки, что стояла у его ног, два револьвера. Мои револьверы, которые я сдал тогда при входе.

— Что за стрелок без своего оружия? — улыбнулся он по-доброму.

Я взвесил револьверы, которые легли в руки как влитые. Казалось, что пока я чувствую рукояти этих револьверов, никого сильнее меня уже нет, ведь стволы становились чем-то большим, чем просто оружие. Продолжением самого меня…

— Я тебя не разочарую, — усмехнулся я, крутанув их в руках. Мне действительно казалось, что я не могу проиграть.

— Я знаю. Ведь это я тебя научил всему, — подмигнул старый добрый Росси.

Глава 233

Мы тихо спускались по ступеням замка по тёмным коридорам, освещённым одинокими тусклыми кристаллами. Я так подозреваю, один из этих путей показала ему Суцьиси, что облазила здесь на пару с Исси половину замка.

Мы вышли у самого основания замка во внутренние дворы: на небольшой пятачок в месте между стеной самого замка, уходящей далеко вверх, и стеной, огораживающей территорию. Они возвышались с обоих сторон над нами, будто были готовы сойтись вместе и расплющить нас, что навеивало параноидальные мысли. Зато место было полностью скрыто от чужих глаз и на удивление достаточно освещено, чтобы не спотыкаться и не двигаться наощупь. Свет лун удачно падал в это время прямо между стенами, освещая небольшую площадку.

Здесь всё давно поросло бурьяном, а в кустах то тут, то там виднелись давно всеми забытые вещи типа старых карет, каких-то станков, полуразрушенной мебели и всякого другого мусора.

— Амелия показала, — ответил Росси на незаданный вопрос. — Она удивительно много знает об этом замке. Да и вообще, она удивительная девушка, не находишь?

— Да, она такая, — кивнул я, оглядываясь.

— Думаю, сразу после выстрела здесь будет много людей, поэтому, кто бы из нас ни одержал верх, ему лучше будет сразу покинуть это место.

— А если проигравшим будешь ты?

— А что я? — улыбнулся он. — Не моё это тело, Резня. Мне всё равно, хоть пусть свиньям скормят. Я здесь не ради пышных похорон, в конце концов. Как и ты, в прочем. Нашёл, что искал?

— Ты имеешь ввиду миссию?

— Да.

— Почти. Я почти у цели, — кивнул я, представляя, как расстроятся в Организации, если я умру.

— Ясно… — протянул Росси, глядя куда-то наверх, после чего подмигнул мне. — Тогда не будем тянуть, верно?

— Да, поставим точку, — поудобнее перехватил я револьвер.

— Мне сказали, что ночью каждый час раздаётся удар небольшого колокола на сторожевой башне, которая отсчитывает время. С минуты на минуту он как раз должен ударить. Сколько шагов?

— Даёшь мне право выбора расстояния? — усмехнулся я.

— Считай это подарком на свадьбу, — отшутился он.

— Тогда тридцать шагов каждый.

Мы подошли практически вплотную, после чего развернулись друг к другу спиной. Это был последний момент, когда мы были союзниками.

— Ты был хорошим учеником, Резня, — сказал напоследок Росси.

— А ты был отличным наставником, Росси, — ответил негромко я.

И мы начали расходиться.

Шаг, два шага, пять шагов, десять шагов, двадцать, тридцать…

На тридцатом я остановился как вкопанный и обернулся практически одновременно с Росси.

Я не буду поддаваться, как не будет поддаваться он, так как для нас это было вопросом чести: мне — отплатить ему за всё, с чем он мне помог, а ему — найти наконец покой. Я поправил кобуру, несколько раз не полностью вытащив револьвер, примеряясь к тому, как он ходит.

Я развёл ноги пошире для устойчивости, отклонившись назад не столько для того, чтобы по мне было сложно попасть, сколько для того, чтобы расстояние, пройдённое револьвером, было минимальным. Росси в любом случае не промахнётся с такого расстояния, но вот сколько мгновений займёт, пока ствол выскочит из кобуры и поднимется, нацелившись на противника, могло сыграть ключевую роль.

Росси при этом сделал всё точно так же, как и я. Да и по итогу именно он меня научил этим премудростям дуэлей.

И вот так мы замерли в слегка несуразных позах с оттопыренной правой рукой, на которой пальцы слегка подёргивались в нетерпении выхватить револьвер. Всего одно движение вниз, и ладонь схватит рукоять револьвера…

В этот момент я вспомнил те многие дуэли, что проводил сам в мире Росси. Те пыльные дороги, степи, погружающиеся в пылевые бури, бесконечные поля и зелёные леса. Это был мир стрелков, мир убийц и дуэлей, где быстрые руки ценились больше, чем хорошие мозги.

И сейчас, стоя, слегка отклонившись назад, я чувствовал запах вездесущей пыли и сухой травы, снега и хвойных лесов, опилок в тавернах и соломы в стойбищах. Они как воспоминания одновременно коснулись сознания, при этом я мог различить каждый из запахов.

Воспоминания…

А потом тишину разрушил удар колокола.

Одинокий и громкий, словно вскрик…

Перейти на страницу:

Кири Кирико читать все книги автора по порядку

Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ), автор: Кири Кирико. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*