Цель оправдывает средства. Том четвертый (СИ) - Модус Илья Сергеевич
— Мы уже обосновались внутри «Дредноута-4», — пояснил я. — Ашша на борту?
— Здесь я, — отозвалась раката. — В ангаре работают над усиленной защитой «Часового», чтобы вывезти вас всех оттуда…
— Не получится, — вздохнул я. — Здесь под сотню, а может и больше, поселенцев из числа членов экипажа и колонистов «Сверхдальнего перелета», собрать которых по всем пяти дредноутам до времени, когда радиация станет убийственной за пределами корабля — нереально.
— Так понимаю, вариант с тем, что вы их бросите — не рассматривается? — уточнила она.
— Нет, — я смерил уничтожающим взглядом Чеса Улиера. — Не знаю как, но местный лидер смог доставить в тело ближайшей звезды активную зоны гипердвигателя, что…
— … спровоцировало выброс частиц, — вмешалась Кортана. — Изобретательно. Рост радиационного излучения будет продолжаться до тех пор, пока топливо не будет полностью расщеплено. На это потребуются годы.
— Просто замечательно! — рыкнул Са’тан’нуруодо, сжав кулаки и сделав шаг в сторону главы колонии. — Вы… Вы…
— Шей, — мандалорианка с готовностью оказалась рядом со мной. — Если кто-то притронется к этому человеку, — я указал на Улиера, — разрешаю прострелить колено. Кортана, будут рекомендации с учетом новой информации?
— Да, — ответила она. — Я направила ремонтные бригады к проекторам щитов. «Бисмарк» примет на себя удар радиации. Самым оптимальным решением будет собрать всех на «Дредноуте-4», после чего рационально будет покинуть планетоид под нашей защитой. Я начинаю перемещение экипажа флагмана на нижние палубы.
— Этот корабль не взлетит, — покачал головой Диллиан Прессор. — Мы еще не все «Дредноуты» обследовали в поиске запасных частей, но двигатели просто не смогут оторвать его от планетоида — они фактически не действуют…
— Подобное и не нужно, — понял я замысел Кортаны. — Ашша. Синхронизируйте положение «Бисмарка» над корпусом «Дредноута-4». Устанавливайте притягивающие лучи на нем, как в случае с кораблями юужань-вонгов. Мы переместим сюда всех переживших кораблекрушение разумных, а вы подымете нас на орбиту. В подобной сцепке мы сможем совершить гиперпрыжок на безопасную дистанцию?
— Необходимы расчеты, — ответила Кортана. — Я не владею информацией о целостности корпуса всего «Дредноута-4». Он может развалиться на куски в ходе прыжка.
— Придется пробовать, — произнес я, посмотрев на клонов, толпящихся в рубке. Здесь их от силы полсотни — уже расположились за терминалами управления. Еще около трех тысяч — разведчики и те, кому Флеш приказал укрыться на корабле — сейчас проводят экстренные работы по укреплению корпуса, заваривая мелкие пробоины или блокируя намертво пострадавшие отсеки. Экипаж, пусть и временный, состоящий из клонов-штурмовиков… Нереально? Было бы, если они были простыми бойцами линейной пехоты. Передо мной же — поколение «бета», обученные делать абсолютно все — в том числе и пилотировать тяжелый крейсер типа «Дредноут» рендилийской постройки, благо, таковые есть у нас во флоте Экспедиционных сил и знания о них являются частью подготовки. Да, этого количества разумных многовато, учитывая свободные от хлама отсеки корабля. Но лучше уж в тесноте, чем в просторе, но с радиационным шиком, пробивающимся через какие-нибудь малюсенькие повреждения обшивки и корпуса. — Сколько у нас времени, Кортана?
— Пять часов, — ответила управляющий «Бисмарком» дроид. — После этого щиты перестанут быть эффективны — как дефлекторные, так и корпускулярные. Радиация будет такая, как если бы мы решили прогуляться в корону голубого гиганта. Уточнение — выкладка верна, если, конечно, уровень радиации будет расти прежними темпами. В противном случае — я бы посоветовала справиться о местах на местном кладбище.
— Оптимистично, — хмыкнул я. — Но, постараемся обойтись без радикальных мер. Кэд Бейн, поздравляю, ты становишься командиром этого корабля.
— Капитан Кэд Бейн, — дурос щелчком пальцев поправил полы своей шляпы. — Готов лететь хоть хатту в задницу. Лишь бы подальше отсюда. Загар мне не к лицу.
— Реннакс, Оли, Асока, Луминара, Ади, Стасс, Мара, Сьюпи, Эйла, Ксиаан, Хексид, Сими. Выберете себе боевых подруг и при поддержке отрядов клонов организуйте поисковые команды по кораблям, — распорядился я. — Всех выживших необходимо доставить сюда. Чем быстрее, тем лучше. Оружие не применять ни в коем случае. На поражение, имею ввиду. Если заартачатся — используйте станнеры и выносим разумных на этот корабль спящих. Времени считайте, что нет.
— Но «Бисмарк» же прикроет, — озадаченно произнесла Обри Уин. Чиссы, поняв, что в их советах никто не нуждается, помалкивали в сторонке.
— Только вы забываете, что флагман только после боя, — холодно произнесла Ар’алани. — У нас немало пробоин в броневых листах — а значит заражению подвергнутся внутренние отсеки. Кортана не просто так готова пожертвовать верхними палубами — они в любом случае будут заражены. И на дезактивации потребуется немалое количество времени впоследствии…
— Это лучше, чем остаться здесь на полсотни лет, — признался я. — Все, работайте девочки. Защитник, — Диллиан Прессор посмотрел на меня с некоторой опаской. — Будет лучше, если вы спуститесь на нижние корабли с моими людьми и предупредите по интеркому в те секции, где они еще работают, о том, что начата эвакуации. Думается мне, пока что не стоит им говорить, насколько большого гаморреанца им подложил господин глава колонии — если выживем, его ждет правосудие.
— Да уж убейте меня здесь, джедай, — хмыкнул тот. — Нет ничего более предвзятого, чем джедайский суд.
— А мы и не джедаи, — заметила Асока. — Но лично я бы оставила вас здесь — выживать в той радиоактивной пустыне, которую вы сами и сотворили.
— Разговоры — потом, — оборвал перепалку я. — Девочки, — леди из гарема заинтересованно посмотрели на меня. — Сейчас в наших руках жизни этих разумных…
— И наши собственные, — напомнила Старстоун, разом утратив желание повеселиться.
— И наши собственные, — подтвердил я. — Значит, давайте-ка потрудимся, чтобы доказать этому упертому человеку, — я кивнул головой в сторону Чеса Улиара, притихшего по причине кляпа, который ему соорудил из промасленной заветренной ветоши Кэд Бейн, пристегнув наручниками главу колонии подальше от пультов управления, — что не вся галактика желает зла его людям и миссии «Сверхдальнего перелета».
Спустя пять минут, когда Диллиан Прессор и гарем отбыли отыскивать выживших, я подошел к Шей.
— Почему ты так уверена, что именно гипердвигатель причина наших неудач с радиацией? — поинтересовался я. На самом деле — плевать, но хотелось бы разобраться.
— Я так делала, — просто ответила девушка. — Точнее — оригинал. Не могли прорвать оборону одного из мятежных кланов — и просто сбросили один из их кораблей на звезду. Вообще, хотели утилизировать, но когда узнали о побочном эффекте — стали применять как оружие. Правда всего одного применения хватило, чтобы в будущем вопросов не возникало.
— Меня больше интересует способ доставки, — покривился я. — Если они торчат здесь с минимумом ресурсов, то построить космический корабль ради одной лишь этой цели — слегка расточительно. Тем более, что демонтировать один гипердвигатель с одного из нижних дредноутов, доставить его так, чтобы не было видно происодящего остальным жителям колонии — нереально.
— Думаю, у него были помощники среди местных, — произнес PVK-67, прислушивающийся к нашей беседе.
— Однозначно были, — вздохнул я. — Но пока что это не объясняет, как ему удалось забросить гипердвигатель…
— «Небесная фея», — неожиданно промолвил Кэд Бейн. Видя, что никто не понял, дурос уточнил:
— Дельта-12 «Небесная фея». Лишенный вооружения вариант Дельта-7 «Эфирная фея», рассчитанный на двух членов экипажа. Мы нашли такой кораблик на ближайшем дредноуте, погребенном под щебнем. Возможно, что аналогичный звездолет был и на этом «Дредноуте», — под конец предположил он.
— Похоже, близко к правде, — произнес я, глядя на заелозившего на месте Чеса Улиара. — Но вряд ли на таком кораблике есть автопилот или дистанционное управление…
Похожие книги на "Цель оправдывает средства. Том четвертый (СИ)", Модус Илья Сергеевич
Модус Илья Сергеевич читать все книги автора по порядку
Модус Илья Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.