Mir-knigi.info

Синтраж. Том 1 (СИ) - "Гарсиа Икиру Сет"

Тут можно читать бесплатно Синтраж. Том 1 (СИ) - "Гарсиа Икиру Сет". Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 158

Молчание. Никто не спешит говорить, ни человек скрывающий своё лицо, ни девушка, понимающе опустившая веки. Просто это было ещё не всё. Слушатели понимали это и дали возможность рассказчику самому закончить своё повествование.

— Красивая история, вы так не считаете? Прямо о любви. Но согласитесь: глупо было бы верить в то, что юношеская влюблённость смогла самостоятельно развиться в нечто большее. Остаётся только понять, что на самом деле представляет собой вся эта ситуация. Солнце, я говорил, что так и не признался тебе в своих чувствах. Думаю, у меня были на то причины. Я что-то испытывал к тебе только потому, что хотел испытывать что-то к кому-либо. Ты была лучшим кандидатом: такая светлая, правильная, о, этот неизвестный мне вид силы, что так и струится в твоих глазах. Я просто испытывал болезненное удовольствие, представляя, что являюсь персонажем сюжета о безответной любви. Вы даже не представляете… Я не пытался играть с тобой, ничего такого. Я делал всё только для себя. Доказать, что я могу что-то чувствовать. Безостановочно разыгрывать раскаяние на приёме у психотерапевта, только потому, что не хочу перед самим собой выглядеть тем, кем я и стал. Я оставил в своём сердце место для любви только через поддерживаемый моей ложью образ ТЕБЯ. Потому что сложно будет разлюбить того, кто является недостижимой мечтой. Я продолжаю любить тебя на всякий случай, как возможное решение. Даже пытался рассказать о себе больше, чем кто-либо должен был знать. И всё это чтобы был в этом мире человек, способный меня остановить. Кому я не смогу причинить вред. Кто сможет вернуть меня, даже пройди я точку невозврата…

Снова тишина. Но на этот раз всё по-другому: кресло скрипит, когда мужчина увлечённо наклоняется вперёд, Ума как по учебнику отводит взгляд в сторону, а девушка собирается что-то сказать, что-то важное, способное…

Нулла, щёлкнув пальцами, прерывает трансляцию, оставляя юношу без ответа.

— Полагаю, — говорит организатор, — будет лучше, если она сейчас ничего тебе не ответит.

— Возможно, — уже безразлично соглашается монах.

— К тому же, она услышала всё, что должна была от тебя услышать. Остальное не для её ушей.

— Возможно, — голос участника становится более звонким.

— А теперь выслушай меня внимательно, Ума Алактум, потому что от этого зависит твоя дальнейшая судьба…

***

«Меня зовут доктор Нулла Зильбейц, я являюсь главврачом клиники «Духовное начало». И наконец-то я рад объявить, что ты готов узнать правду… Вот уже восемь лет ты находишься у нас на лечении. В пятнадцать лет ты стал свидетелем смерти своего друга, и это травмировало тебя настолько, что ты создал реальность, где ты сам стал виновником его смерти. Чувство вины и бессилия заставили тебя поверить в таинственного учителя, что тратил время на твои тренировки. Эта фантазия позволяла чувствовать себя особенным, даже больше, чем просто человеком. Но тебе нужна была и причина тренировок, поэтому ты и придумал Синтраж. Ума, в Бездне нет такой системы, нет ассоциации, способной вопреки лиге прав человека проводить подобные мероприятия. Ты никогда не был в академии боевых искусств, те два года ты провёл в лечебнице для несовершеннолетних. Там ты и познакомился с Тессой, дружил с ней… пока она не покончила жизнь самоубийством.

Всё это время ты находился в иллюзии невероятного приключения, создавал вымышленных товарищей, что являются лишь проекцией твоих характеристик, и наслаждался прохождением невозможных испытаний. До сего дня. Я взял на себя смелость провести рискованный эксперимент, в котором выживет только одна из твоих масок. К сожалению, выжила не лучшая из твоих сторон, однако ты, наконец, смог открыться моему ассистенту: доктору Квин Сайл, что проводила с тобой сеансы на протяжении последних лет. Боюсь представить, что тебе пришлось пережить в своих фантазиях, однако по большей части ты находился в палате, в безопасности. Ты не убийца, Ума, ты просто болен. И теперь, когда ты узнал правду, позволь тебе помочь. Позволь твоим родителям снова увидеть своего сына…»

***

— …позволь твоим родителям снова увидеть своего сына…

В офис входит мужчина чуть старше пятидесяти лет. Молодой, по меркам Бездны, однако вокруг глаз уже образовались неестественные морщины, сами же глаза переполнены смесью горечи и надежды, готовой преобразиться потоком слёз.

— П… отец? — не веря своим глазам шепчет Ума.

— Ума, мне так жаль, — и мужчина бросается обнять сына, мужчина плачет, не стесняясь момента слабости. — Мы так скучали, но доктор Нулла не мог позволить личной встречи. Космо, как же я рад, что тебе стало лучше…

— Папа…

— Не надо слов, парень, всё будет хо…

Слова отца комом застревают у него в горле, когда кулак сына с хрустом пробивает грудную клетку. Пальцы монаха прорывают заслон из кожи и рубашки, чтобы схватить тёплый пульсирующий комок и вырвать родительское сердце. Мужчина падает на пол. Ума стоит, держа в руках ещё трепещущий механизм жизни.

— Что… — В ужасе запинается доктор Нулла, но заканчивает вопрос совершенно спокойно, — что не так?

— Доктор Нулла Зильбейц? Ты серьёзно? Доктор Квин Сайл? Я должен был в это поверить?

Юноша смотрит на ладонь, что уже не чувствует тепла. Нет крови, нет сердца, нет тела убитого родителя. Нет, и никогда не было…

— Пси-внушение? — спрашивает Ума.

— Нет, — вальяжно отвечает организатор, — обычное внушение, гипноз. Молодёжь в наше время даже не поймёт разницы…

— Ты и правда, думал, что я не смогу отличить реальность от иллюзии?

— Не будь таким строгим, я же импровизировал.

— Зачем?

— Хотел узнать, в чём истинная причина твоего общения с терапевтом. Ты можешь пытаться обмануть её, можешь притвориться, что обманул себя, но меня тебе не обмануть. — Маска начинает смеяться, — Ума, Ума, Ума, Ума… Ах, как умело ты скрываешь правду под слоями другой правды. И не придерёшься. Знаешь, мне даже стало интересно. Столько вопросов, столько неясности. Сюжет между вами должен дойти до своей развязки, и я хотел бы увидеть, кто же выйдет победителем…

— Мне кажется, или звучит так, будто ты можешь этого не увидеть?

— Всё может быть, малыш Ума: я ещё не решил, разочарован я вами, или нет. Придерживайтесь вы правил с самого начала, и мы бы получили незабываемое зрелище. Знал бы ты, какие соперники могли тебе достаться…

Мужчина делает взмах рукой, и все транслирующие устройства преобразуются в один, готовые показать большую целостную картинку.

— Ты только посмотри на мои любимые моменты вчерашнего дня… Вот. Квентин Наборе, паренёк из ниоткуда, воспитанный вольными корсарами. Собрал таких же жертв заброшенных колоний и натренировал их, чтобы подчинить себе свалку мира, прекратить насилие в местах, где и жизни по документам быть не должно. Наверно он думает, что первый хочет дать отпор диктаторам давно забытых законами мест. Хотя будучи офицерами нобилити они, возможно, смогут воплотить свою мечту и подмять под себя заброшенные колонии. Довольно быстро дошли до десятого уровня, ты даже не представляешь…

Участник Квентин находился посреди комнаты с десятками закрытых люков в полу. Он метался от одного люка к другому, в спешке отпирая дверные механизмы, но все открытые им люки оказывались фальшивкой: под ними не было убежища, лишь гладкая поверхность пола. А потолок медленно опускался вниз: сантиметр за сантиметром, с искусственным скрипом приближая неминуемую гибель. Семь, восемь открытых люков — безуспешно. Шанс открыть нужный затвор возрастал с каждой обнаруженной фальшивкой. И с каждой затраченной минутой расстояние между полом и потолком сокращалось. Двенадцать, пятнадцать — половина дверей открыта, но участник уже может коснуться потолка. Квентин спешит, просто мотаясь между ближайшими люками, не решаясь посмотреть вверх и увидеть, сколь мало времени у него осталось. Девятнадцать, двадцать — ему уже приходится передвигаться в полуприсядь. Двадцать пять — отпирать люки всё сложнее. На двадцать восьмом люке он понимает, что уже не сможет доползти до очередной двери и, прежде чем потолок с хрустом раздавит его тело, позволяет одинокой слезе разбавить струящийся по лицу пот…

Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 158

Перейти на страницу:

"Гарсиа Икиру Сет" читать все книги автора по порядку

"Гарсиа Икиру Сет" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Синтраж. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Синтраж. Том 1 (СИ), автор: "Гарсиа Икиру Сет". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*