Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-79". Компиляция. Книги 1-32 (СИ) - "hawk1"

"Фантастика 2025-79". Компиляция. Книги 1-32 (СИ) - "hawk1"

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-79". Компиляция. Книги 1-32 (СИ) - "hawk1". Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Курсанты замерли. Каждый старательно выполнял упражнение. Я тоже. Представил чёрную точку и принялся пялиться на неё, не моргая. Постепенно тело расслабилось, наступил полный покой. Я не знал, сколько прошло времени, но перестал замечать окружающих. Мир сжался сначала до размеров циновки, а затем — до размеров точки. В какой-то момент мне даже показалось, что я и есть эта точка. Ощущение было удивительным и крайне необычным. Всё вокруг стало белым фоном, я перестал ощущать собственное тело, не было никаких мыслей. В определённый момент стало казаться, что точка постепенно увеличивается сама собой. Она росла, хотя я ничего не делал, только смотрел на неё. Когда вместо точки возник круг размером сантиметров двадцать, я понял, что вижу в его глубине тьму, и та не была плоской. Это походило на открывшийся тоннель! Я хотел рассмотреть получше, но в этот момент меня тряхнули за плечо, и видение исчезло.

— Эй, ты чего⁈ — раздался шепот Михаила. — Заснул, что ли⁈

Глава 8

Я непонимающе уставился на приятеля.

— Занятие закончено, — сообщил тот.

Оглядевшись, я понял, что курсанты поднимаются с циновок, разминают затёкшие ноги. Многие делали упражнения для спины. Профессор стояла за кафедрой, помечая что-то в большом журнале.

Михаил потянулся, скривился от боли.

— Это просто пытка какая-то! — сообщил он своё мнение. — Такое ощущение, будто мне в спину залили расплавленный свинец! И ноги не идут. Если так будет каждый день, я сдохну, наверное!

Судя по лицам других студентов, они разделяли его мысли и чувства. Некоторым помогали встать. Девушка справа жаловалась подружке, что не чувствует ног.

Я поднялся легко. Никаких болезненных ощущений не было. Тело гомункула выдерживало любые физические нагрузки.

— Ты как? — спросил Михаил.

Я сделал рукой жест, означавший «так себе». Незачем выпендриваться. Выскочек никто не любит. Приятель понимающе кивнул.

— Мрак! — сказал он. — Надеюсь, постепенно привыкнем. Иначе это просто пытка, а не занятие. Примерно с середины я не мог думать ни о каких точках — только о боли.

Я вспомнил открывшийся тоннель. Там тоже царил мрак. Наверное, это и была тьма моей души.

Почему-то вспомнились бездонные колодцы Нижнего мира, где томились души, которые нуждались в наказании прежде, чем очиститься священным огнём и переродиться.

Михаил ободряюще хлопнул меня по плечу. Надо будет всё-таки отучить его как-то от этого дурацкого жеста! Может, иголок напихать в погоны?

— Ладно, у нас двадцать минут, чтобы в себя прийти. Следующее занятие — фехтование. Не представляю, что мы будем на нём делать. Я едва могу идти.

— А потом — единоборства, — встрял брюнет с длинной чёлкой. — Это ещё хуже.

Как он оказался рядом с нами, было непонятно. Его место было далеко. Должно быть, нарочно подошёл.

— Григорий Грызлов, — представился он.

— Михаил Левшин. А это — Ярослав Мартынов.

Брюнет уставился на меня с нескрываемым любопытством.

— Ты сын придворного чародея? — спросил он.

Я кивнул. Ещё один! Надо валить, пока парень не завёл шарманку про…

— И ты немой?

Ну, я же говорил!

— Слушай, не приставай к нему, — сказал Михаил. — Это скоро пройдёт, понял?

— Да нет, я ничего, — смутился Грызлов. — Просто спросил. Слушайте, парни, давайте пойдём поедим. Я разузнал, где столовка.

Мы с Михаилом переглянулись. Идея была неплохая, так что я слегка кивнул. Поесть я не дурак. Брюнет был тут же временно прощён.

— Что ж, — великодушно протянул Михаил. — Показывай.

* * *

В столовой Григорий болтал без умолку. Его интересовало буквально всё: от происков Печатников до биографии преподавателей, которые он изучал тщательно, если не сказать фанатично.

— Профессор Терехов, — говорил брюнет, жуя бутерброд с лососем, — сначала воевал как простой солдат. Потом совершил пару подвигов — о них могу рассказать отдельно, если хотите, — и был повышен до офицера. Так началось его восхождение по карьерной лестнице. Вскоре он стал майором, а там и полковником. Правильно папа говорит: война — лучший способ подняться, если не родился с гербом на груди. Когда бои закончились, и все угомонились, он стал тренировать солдат, а потом его пригласили в Менториум преподавателем. Вся грудь в орденах, стена в грамотах и так далее. Так что повезло нам. Не скажу, что другие преподаватели по фехтованию хуже, — Грызлов поднял руку с раскрытой ладонью, словно предупреждая возможные возражения, — но профессор Терехов — гений своего дела! Он разработал множество новых приёмов и тактик, так что лучшие воины выходят именно из его залов. Правда, — парень быстро вытер руки салфеткой, скомкал её и аккуратно положил на край тарелки, — профессор Фогль тоже высоко ценится. Некоторые даже утверждают, что будущее фехтования именно за ним. Он считается новатором. Кстати, сам Фогль тоже так думает. Я читал его статью, так вот там он утверждает, будто Терехов консерватор, стоит на месте и всё в таком духе. В общем, они, вроде как, конкуренты. На ножах. Или, если угодно, на саблях, — Грызлов усмехнулся собственному каламбуру. — Их студенты часто устраивают показательные поединки, чтобы выяснить, чья школа лучше.

— И как? — вставил, воспользовавшись краткой паузой, Михаил. — Кто побеждает?

Грызлов пожал плечами.

— Когда как. То одни, то другие. В целом, судить трудно. Я бы сказал, многое зависит от самих учеников. Так что, как по мне, школы на равных. Вот только я предпочитаю профессора Терехова.

— Почему?

— Фогль пропагандирует яростный, агрессивный бой. Много атак, надо держать инициативу. Мне кажется, это мешает объективно воспринимать сражение. Надо быть спокойным и рассудительным, когда дерёшься. В этом я вижу залог успеха. А при агрессивном стиле трудно сдерживать эмоции.

Михаил кивнул. Он явно точку зрения нового знакомого разделял. Я, кстати, тоже. Хотя предпочитал обходиться вовсе без драк. Как по мне, это последняя мера. Впрочем, иногда требуется именно она. И если уж ты вписался, изволь выложиться на полную.

— А ты как думаешь? — обратился Григорий ко мне.

Я не имел ни малейшего желания вступать в дискуссию, так что просто кивнул.

— Вот и я о том же! — обрадовался Грызлов и схватил булочку с корицей. — Ладно, надо быстро заканчивать со жрачкой и спешить на занятие. Надеюсь, я не переем, а то будет тяжело фехтовать.

С этими словами он принялся запихивать в рот сдобу.

Через несколько минут мы вместе с другими курсантами ввалились в тренировочный зал. Там уже собрались некоторые во́роны. Они сидели на расставленных вдоль стен скамейках или стояли, переговариваясь. Многие обсуждали выложенное на стендах оружие. Я тоже заинтересовался им. Мне приглянулся изогнутый меч, похожий на ятаган, с которым я тренировался дома.

Вскоре появился коренастый мужчина в свободной одежде. Голова у него была выбрита наголо, тонкие усики издалека казались нарисованными. С ним явились двое старшекурсников в одинаковых белых комбинезонах.

— Профессор Терехов, — представил преподавателя один из них, огласив зал звонким, чистым голосом.

Студенты мгновенно направились к профессору и выстроились полукругом.

— В шеренгу! — скомандовал старшекурсник.

Во́роны послушно составили линию.

— Добрый день, — негромко проговорил ментор, обводя присутствующих взглядом. — Рад приветствовать вас в стенах нашего заведения и конкретно в этом зале. Уверен, все вы в той или иной мере знакомы с фехтованием. Эти знания послужат базой наших занятий. Сейчас мы проведём небольшую проверку каждого из вас, а затем вы разобьётесь на пары и покажете, на что способны. В дальнейшем пары будут постоянно меняться, чтобы вы учились сражаться с разными противниками.

Профессор Терехов сделал знак помощникам, и те поспешно выволокли на середину зала большие коробки.

— Сейчас каждый подойдёт и вытащит то, что ему достанется, — объявил ментор. — Меняться нельзя. Как только вы получаете предмет, сразу отходите направо и выстраиваетесь в очередь. Всё ясно?

Перейти на страницу:

"hawk1" читать все книги автора по порядку

"hawk1" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-79". Компиляция. Книги 1-32 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-79". Компиляция. Книги 1-32 (СИ), автор: "hawk1". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*