Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-121". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Климова Алиса "Луиза-Франсуаза"

"Фантастика 2024-121". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Климова Алиса "Луиза-Франсуаза"

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-121". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Климова Алиса "Луиза-Франсуаза". Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мессир

Уровень: 19

ОЖ: 100 %

Статус: Негативный. Не опасен.

*Стук*

*Плесь*

— Ты зачем наших ребят уработал на площади? — посмотрел он на стакан и, видя, с каким аппетитом я осушаю свой собственный, набрал полный рот, дегустируя, как сомелье.

— А зачем они моего друга обидели? — кивнул я на пятёрку, сидящую рядом.

Сомелье удивлённо взглянул на стакан и жидкость в нём, после чего прикончил остатки и звонко стукнул дном о столешницу, готовый повторить.

— А зачем твой друг нарушил правила города? — ехидно сощурился он, жадно провожая глазами поступательно-наливательные движения канистры.

— А ты уверен, что нарушил? Вот после подобного рода беспочвенных заявлений я и выступил судьёй.

— Судей в этом городе всего три. Их всех я назначал лично.

— А я мировой судья. Мне не нужно чьего-то разрешения, — пожав плечами, попросил передать банку с маринованными персиками.

Охотники не оказались ценителями фруктовых консервов. Глупцы. Мне же больше достанется.

Ответ заставил Мессира немного зависнуть. Видимо, обдумывал дальнейший ход диалога.

— Что, сложная задачка? Так бывает, когда собственные подчинённые наглеют и творят дичь. Без понятия, кто такой этот Валий, но я от рядовых добытчиков за полдня здесь услышал столько нытья, связанного с этим именем, что захотелось найти его и лично посмотреть в его глаза. И даже выколоть… Но сперва посмотреть. Может, не так уж и велика проблема. Но…

— Что «но»?

— Но если твои же бойцы, — а ты у нас начальник гарнизона или в какой-то похожей должности, — предпочитают закрывать глаза на закон, лишь бы не конфликтовать с шестёрками какого-то отморозка… Делай выводы…

— Валий… Пришёл, бл*дь, со своим отрядом в двести рыл на мою голову. Ладно, это моя проблема и не чужаку вроде тебя её решать и тыкать в неё носом.

— Ну прости! Твой котёнок насрал у входной двери. Я сам едва не вляпался, как только зашёл к вам в гости.

— Давай о тебе, раз ты заговорил. Ты кто такой? Зачем пожаловал в наш тихий город?

— Я? Простой странник, которых тысячи. Пришёл купить карту местности. А может, и свою продать. Или обменять, если вдруг твоего босса заинтересует. Вот эту радость нашёл, ещё всякого понаходил… Услышал про вечерний аукцион, решил в городе задержаться. Друга встретил.

— Стоп, какая карта? Какой обмен? — вычислил нужную информацию глава городской стражи.

— Так, давай-ка подумаю. Карты всех окрестностей я уже скупил. Но общей, универсальной и масштабной, у меня нет. Уверен, что вы озаботились её созданием. Готов купить или обменять её. Предельная цена — одна легендарка. Без права выбора. Какой легендарный артефакт выдам, такой и получите. И да, мне хотелось бы увидеть карту перед покупкой и понять, насколько она ценная.

— Об этом поговорим после того, как уладим все наши споры и недопонимания, — Мессир принял к сведению предложение и вернулся к «нашим баранам».

Дипломат хренов. Что-то утомил. Врублю-ка Вестника…

— А у нас есть споры и недопонимания?

— Ну… э-э-э… Экипировка. Деньги. На площади ограбили стражников и людей Валия. Твои лозы…

— Не знаю. Не видел. Технически я никого и пальцем не тронул. Был нежен и аккуратен, как с девственницей в брачную ночь. Никто даже травм не получил. А вот за нападение и оскорбление в мою сторону мог и убить отдавшего приказ. А остальным просто сломать руки. Так, чтобы неповадно было. Считаешь, моя милость была недостаточной? — выгнул бровь и посмотрел на Мессира. — Прежде, чем уйду по своим делам, мне хотелось бы получить от тебя личную гарантию, что никто в городе не тронет моих ребят. Иначе, когда я вернусь, для тебя не останется места в этом мире. Ничего личного. Ты сам вызвался вести переговоры. Допивай и уходи. Если к нам никто не полезет, никто и не пострадает.

Мана ухнула и испарилась, практически ополовинив мой резерв.

Ух, вложился так вложился. Гипнотизировал добычу, как королевская кобра. И эффект есть, что радует. Во-первых, с тех пор, как наши взгляды пересеклись, дипломат так ни разу и не моргнул. Во-вторых, я ощутил прямо отсюда, как его спина покрылась липким потом. Ну а в-третьих — статус поменялся.

Мессир

Уровень: 19

ОЖ: 100 %

Статус: Нейтральный. Не опасен.

Мелочь, а приятно. Сразу видно — внушение сработало.

— А потянешь один против всех? — в последний раз, но уже не так уверенно, как до этого, спросил Мессир.

— Я не собираюсь драться с сородичами в преддверии большой войны. Но если потребуется кого-то вразумить и умерить политические амбиции — буду действовать, как хирург. Точным и резким движением отрежу всё, что мешает танцевать наш геополитический вальс.

— Я передам. Слово в слово, — нахмурился переговорщик.

— Спасибо. И напоследок вопрос: альвы не мешают?

— Тяжело с ними. Себе на уме. А что?

— Скоро станет ещё сложнее, — «обрадовал» я собеседника. — Не рекомендую проливать кровь первыми. На этом всё. Хочешь — поешь, не хочешь — иди. Столько народу сюда нагнал. Лучше бы улицы патрулировали. Погоди-ка… Кто такой Гжус?

— Гжус? Йетти — водяной местный. В деревнях окрестных всю мелочь домашнюю подавил. Кур подрал, коз, уток… Бабы за детей переживают, в город многие переехали. Пришлось целый садик открывать. А что?

— Да видел его. Трусливый так-то.

— Если споймаешь — другом города станешь. В печёнках уже сидит. Пятьсот золотых за него награда. Много народу скинулось…

— Хорошо. Теперь точно всё, — я вернулся к еде, полностью потеряв интерес к этому закованному в чёрную сталь рыцарю.

Переговоры, хоть и прошли не совсем по маслу, всё-таки состоялись. Да и гарантия безопасности парням была мной получена. Теперь с чистой совестью можно сгонять на аукцион, а потом воробьиной почтой отправиться домой, к родным и близким релокантам.

Порто находился на побережье, поблизости от противоположной части Холмогорья, но стоял ближе к горам, что разделяли Холмогорье и Чёрные земли. Их ещё «Мёртвыми» называют из-за обилия всякого нехорошего. По сути — это такой же регион с собственным биомом, как и Холмогорье, только людей там в разы меньше, а прокажённых драуров, ящеролюдов и нежити — больше. Другие расы там тоже обретались, но в основном старались свалить из не слишком-то дружелюбного региона.

Вулканы, сера и другие элементы химической таблицы Менделеева выбивались во многих местах из сам о й чёрной земли, а вода в принципе была непригодна для питья. Подобное было на руку лишь искажённым драурам да зомби с костяками. Растения же попадались на удивление живучие, но зачастую ядовитые. Короче говоря, не самое благоприятное место.

Всё эта информация вытекала из заметок какого-то странника, прибывшего сюда с тех самых мест. Именно его корявенькую карту я рассмотрел внимательнейшим образом. Ибо он реально успел побывать много где. Конечно, не так много, как я, но всё равно.

Трапеза продолжалась, но уже куда как спокойнее, а охотники, за исключением шефа, редко и тихо перешёптывались, впечатлившись прошедшими переговорами.

Возможно, они меня и захотят проверить через кого-нибудь, но вряд ли это случится раньше аукциона, а значит, беспокоиться не о чем.

— Пойду прогуляюсь по городу. Скоро вечер, надо занять места получше, — предупредил я отряд, что синхронно поднялся вместе со мной.

— Мы тоже сходим. Так группа внушительнее смотрится, — кивнул Колян и оставил золотые, полученные со стражников и людей местного авторитета.

Вечерний город вызвал приступ зевоты. Ничего интересного. Освещения толком нет. Изредка из окон вырывается мерцание свечей. В общем, хоть ночь и моя стихия, а время для прогулок в этом мире всё одно неподходящее.

Перейти на страницу:

Климова Алиса "Луиза-Франсуаза" читать все книги автора по порядку

Климова Алиса "Луиза-Франсуаза" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-121". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-121". Компиляция. Книги 1-21 (СИ), автор: Климова Алиса "Луиза-Франсуаза". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*