Кризис в Урлии (ЛП) - Шредер Карл
Эта глава вводит нас в виртуальный мир Аэфории. Он описывается как место для облегчения сотрудничества по части гуманитарной деятельности в реальном мире — не лишенное сходства с многими из доступных на сегодня онлайн-инструментов для совместной работы. Как может мир виртуальных и невиртуальных государств и организаций повлиять на лояльность граждан? Как могут нации в обычном понимании, или традиционные (т. е. невиртуальные), взаимодействовать с нациями виртуальными? Может ли влияние виртуальных государств в конечном итоге затмить влияние традиционных физических национальных государств? Каковы последствия таких технологий для понятий суверенитета и идеи национального государства?
Возможно ли распространение виртуальных государств в мире 2040 года, учитывая современные темпы развития сетей и онлайн-сообществ? Как такие виртуальные нации могут взаимодействовать друг с другом? Могут ли конфликты в виртуальном мире зеркально отразиться в реальном мире? Как невиртуальные страны могут защитить себя от недружественных или злонамеренных виртуальных субъектов?
Как применение комплексного подхода к операциям может повлиять на поведение населения и его восприятие легитимности международного вмешательства?
ГЛАВА 4 — ДОВЕРИЕ И ФАЛЬШЬ
Он-то думал, что это внутри ночного рынка невыносимая жара, но снаружи Соколоу ожидал шок. Свет ослеплял, а зной! зной! Спасибо, конечно, кондиционерам в военных машинах, но с ними он и близко не почувствовал, что за зной царит в городе. Осторожно пробираясь к черному асфальту парковки, он старался дышать неглубоко и все время щурился. Странное дело, но в памяти всплыла зима, проведенная в Эдмонтоне, и дурацкая прогулка в магазин на углу, куда он отправился вместе с друзьями. Было минус 40, и воздух, когда он вдыхал его мелкими глотками, обжигал. Когда он вернулся в дом и снял мгновенно запотевшие очки, с ними ушла полоска кожи над ухом: примерзла к дужке очков. Точно так же ощущался местный воздух — пусть по совершенно обратной причине.
К его планам посетить мирный совет Десаи отнеслась с энтузиазмом, но и деловито, поэтому, когда он преодолел жаровню парковочной площадки, его без вопросов пропустили через взрывозащитные заслоны и вокруг барьеров безопасности. На секунду вокруг него зависла настоящая тучка мини-БПЛА, обнюхивая и проверяя его биометрические данные, но затем все они ретировались.
«Мистер Соколоу!» Голос прозвучал безлико — сгенерирован компьютером.
Он вгляделся сквозь жаркое марево и увидел с другой стороны улицы потрепанный на вид грузовик. Одна из его фар была разбита, а длинная грузовая платформа забита ящиками. Водитель выставил свой телефон из окна, целя им в Брайана. Поскольку оба боковых окна были открыты, Соколоу пришлось заключить, что в грузовике нет кондиционера. «Просто замечательно». Чувствуя, как его рюкзачок все тяжелеет, он отправился к машине, которую обволакивали одуряющие миазмы дизельного выхлопа.
Водитель сказал что-то на пушту, и его смартфон мгновенно перевел 164 слова на английский: «Добрый день. Я ваш водитель, меня прислал Азад».
Он мог быть абсолютно кем угодно, от напористого независимого таксиста до похитителя — если бы не вращающиеся зеленые метки, парящие в AR над его головой, которые идентифицировали его как гражданина Аэфории и подтверждали его контракт с Брайаном. На каждом углу стояли камеры муниципальной полиции, а высоко над головой каждое движение Соколоу отслеживали БПЛА коалиции, не говоря уже о том, что в его персональную нательную сеть был встроен сервис геолокации 165.
Тем не менее он рефлекторно ознакомился с меткой водителя. Того звали Салим Намвар.
Соколоу забрался в машину и постарался не ляпнуть чего-нибудь наивного и претенциозного насчет того, что он уже уйму лет как не ездил в автомобиле, работающем на ископаемом топливе 166. В машине было ужасающе шумно; подумав о тысячах крошечных взрывов, происходящих внутри металлической коробки перед ним, он не удержался и отодвинул ноги подальше от моторного отсека. Хотя на Западе уже несколько десятилетий как понемногу отвыкают от ископаемого топлива, здесь ему лучше к нему привыкнуть; здесь ископаемое топливо все еще широко использовалось — как и на большей части континента.
— Как вам этот прекрасный день? — спросил Намвар, когда грузовик отвалил от обочины и пустился в бетонные ущелья города. Ночной рынок, где расположилась CHERT, находился в складском районе, совсем новом — как и весь город, — но уже обросшем лачугами и хибарами. На улице плескалось людское море, в основном пешеходов, одевшихся в просторные белые одежды против палящего солнца. Сквозь этот людской прибой медленно проплывали скутеры, дешевые маршрутки, велосипеды, автомобили и роботы.
Он мельком взглянул на Намвара, потом пригляделся получше.
— Вы действительно ведете машину? 167
Намвар усмехнулся.
— Грузовик старый, — сказал он. — У него нет собственных мозгов. — Он опустил руку, чтобы вручную переключить передачу, а Соколоу зачарованно наблюдал за ним. У Брайана уже три года как была новая машина, с тех пор как он получил свою нынешнее назначение в дипломатический корпус в качестве эксперта по вопросам религиозных лидеров, но он ни разу реально не управлял ею — хотя у него и была такая возможность.
Намвар нажал на гудок, и внимание Соколоу само возвратилось к пыльной, оживленной улице. Немного повозившись с управлением AR, Соколоу нашел оверлей дополненной реальности 168 на английском языке. Он наложил его поверх поля зрения, и вдруг через все вывески на пушту проросли светящиеся английские подписи, над головой появились уличные указатели и стрелки, а всякий раз, когда он фокусировал взгляд на чем-либо, стали выскакивать маленькие информационные иконки.
Он почувствовал, что чуть расслабляется: по крайней мере, здесь нашлось что-то знакомое. Пока они ползли сквозь толпы людей, он попробовал несколько других оверлеев, включая предоставленный Аэфорией, который выделял часть недвижимости, принадлежащей здесь его приемному государству.
Намвару приходилось лавировать с осторожностью по широким улицам без тротуаров — заимствованный у Европы дизайн, — но здесь они оставались чрезвычайно запруженными. Выбрал ли такую архитектуру местный ли совет или же нет, сказать было трудно; Урлия была городом-конструктором, ее план заимствовался у мегаполисов с населением в сотни миллионов человек, которые китайцы строили последние 20 лет. Брайан даже мог видеть то тут, то там на горизонте высокие красные каркасы строительных принтеров, похожие на огромных пауков с длинными ногами. На бетонных стенах башен, мимо которых они проезжали, предательски выделялся неровный клетчатый рисунок — все они были возведены такими установками, которые могли построить башню за несколько дней 169. Напечатанные здания могли принимать любую форму, и в Канаде они часто приобретали потрясающие, органичные силуэты. Здесь новейшие технологии трехмерной архитектуры использовались для создания башен, которые выглядели в точности как шлакоблочные монстры прошлого века.
Они проехали мимо постмодернистски смотрящегося трущобного городка; словно волны, бьющиеся об основание безликих башен, торчали в этом квартале всевозможные понастроенные на скорую руку сооружения, которые вросли внутрь, поверх и вокруг плановых зданий. Судя по AR-меткам, натыканным над башнями, принтеры медленно прошагали по этому месту, как обычно и бывало, выкладывая из своих прядильных фильер готовый район. Целый день здесь простояла идеально смоделированная улица, но прежде чем законные жильцы смогли завести на ее полосы свои грузовики с пожитками, мимо временных барьеров хлынули тысячи перемещенных мигрантов, бывших фермеров и беженцев. Они суетливо забили все комнаты, а совершенно новым парковочным гаражам не довелось принять ни одной машины, поскольку их внезапно превратили в лабиринтоподобные жилища. Ряды одинаковых балконов исчезли под импровизированными тентами и стенами; тщательно спланированные окна были заколочены или в стенах выбиты новые, пока новые жильцы бились с полицейским спецназом на улицах. Изначальные здания стали добычей, находкой, переделанной и приспособленной для нового использования теми, кто их нашел, прежде чем люди, заплатившие за их строительство, смогли как-то протестовать 170.
Похожие книги на "Кризис в Урлии (ЛП)", Шредер Карл
Шредер Карл читать все книги автора по порядку
Шредер Карл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.