Источник Вознесения - Сандерсон Брэндон
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 174
Он вновь поехал вперед, пытаясь сосредоточиться на чем угодно, кроме Тиндвил, но мысли все время возвращались к тому, что они вместе изучали. Факты и истории приобрели особенную ценность, потому что были связью с ней. Болезненной связью, но не той, от которой он мог бы отказаться.
«Герой Веков был не просто воином, – думал Сэйзед, медленно приближаясь к полю боя. – Он умел объединять, вести за собой. Был вождем».
Вин считала себя Героем. Но Тиндвил не могла ошибаться: таких совпадений не бывает. И террисиец уже не знал, верит ли в это. Верит ли хоть во что-то.
«Герой Веков родился далеко от Терриса, – наблюдая за атакой колоссов, мысленно продолжал Сэйзед. – Не был королевского рода, но стал в конце концов королем».
Сэйзед натянул поводья, остановившись в центре открытого, пустого поля. Повсюду из снега, основательно утоптанного, торчали стрелы. Вдали раздавался барабанный бой. Террисиец повернулся: из-за холма на западе появилась армия под знаменами Сетта.
«Он командовал войсками мира. Короли помогали ему».
Силы Сетта присоединились к битве против Страффа. Металл ударялся о металл, падали тела, появился новый фронт атаки. Сэйзед находился в поле между городом и войсками. Силы Вин все еще оставались в меньшинстве, но, пока террисиец наблюдал, армия Страффа начала отступать. Она буквально на глазах разваливалась на части; солдаты дрались, не слушая приказов. Они были в ужасе.
«Вин убивает их командиров», – догадался Сэйзед.
Сетт оказался умным человеком. Присоединившись к битве, он обезопасил себя от нападения колоссов Вин.
Сэйзед не сомневался в том, кто окажется победителем. И в самом деле, не прошло и часа, как солдаты Страффа начали сдаваться большими группами. Звуки сражения стихли, и террисиец снова направил лошадь вперед.
«Святой Первый Свидетель… – с усмешкой вспомнил он вдруг. – Не знаю, верю ли я в это, но, как бы то ни было, должен увидеть, что произойдет дальше».
Колоссы больше не дрались и напоминали изваяния. Они расступились, когда Сэйзед подъехал ближе. Здесь он и нашел Вин. С массивным мечом колосса на плече, в одежде, покрытой кровью, она стояла в центре странного действа. Колоссы как раз вывели вперед лорда в богатой одежде и серебряном доспехе. Потом, также ведомый колоссом, подъехал Пенрод в окружении стражников. Никто не произносил ни слова. Колоссы расступились вновь, и появился насупившийся Сетт – в сопровождении множества солдат и одного колосса.
Сетт посмотрел на Вин, почесывая подбородок.
– Недолгая вышла битва, – заметил он.
– Солдаты Страффа испугались, – пояснила Вин. – Они замерзли, и им не хотелось драться с колоссами.
– А их командиры?
– Я их убила, – просто ответила Вин. – Кроме этого, – она повернулась к аристократу в серебряном доспехе, – твое имя?
– Лорд Джанарль, – представился тот.
У Джанарля была сломана нога, и колосс придерживал его, не давая упасть.
– Страфф мертв, – объявила Вин. – Теперь ты командуешь его войском.
Аристократ наклонил голову в вежливом поклоне:
– Нет. Оно твое.
Вин кивнула:
– На колени.
Колосс уронил Джанарля. Тот застонал от боли, но взял себя в руки.
– Клянусь, что моя армия будет верна тебе, – прошептал он.
– Нет, – резко возразила Вин. – Не мне – законному наследнику дома Венчер. Он теперь ваш господин.
Джанарль помедлил:
– Как прикажете. Клянусь в верности сыну Страффа, Эленду Венчеру.
Сэйзед повернулся следом за Вин и посмотрел на лорда Пенрода. Вин указала на землю. Пенрод молча спешился и опустился на колени:
– Я также клянусь повиноваться Эленду Венчеру.
Вин повернулась к лорду Сетту.
– Ждешь того же от меня? – явно удивленный, спросил бородач. – А если я откажусь?
– Тогда я убью тебя. Ты привел войско, чтобы захватить мой город. Ты угрожал моим людям. Я не убью твоих солдат, они не должны платить за твои деяния, но с тобой я покончу, Сетт.
Стало тихо. Сэйзед поглядел на ряды неподвижных колоссов на окровавленном снегу.
– Угрожаешь, значит, – констатировал Сетт. – А твой Эленд этого никогда бы не сделал.
– Его здесь нет.
– И что бы он сказал? Он бы сказал, что я не должен поддаваться. Благородный Эленд Венчер не стал бы уступать из-за угрозы своей жизни.
– Ты не такой, как Эленд, – бросила Вин. – И ты это знаешь.
Сетт помедлил, потом улыбнулся:
– Нет. Нет, я не такой. – Он повернулся к своим помощникам. – Помогите спуститься.
Вин молча смотрела, как стражники развязали ноги Сетта, поставили его на заснеженную землю. Он поклонился:
– Что ж, хорошо. Клянусь быть верным Эленду Венчеру. Он будет гостем в моем королевстве… если сможет забрать его у проклятого поручителя, который там сейчас всем заправляет.
Кивнув, Вин повернулась к Сэйзеду:
– Мне нужна твоя помощь.
– Какие будут указания, госпожа?
– Пожалуйста, не называй меня так.
– Как скажете.
– Я только тебе здесь доверяю, Сэйзед, – сказала Вин, не обращая внимания на трех коленопреклоненных мужчин. – Хэм ранен, а Бриз…
– Я не подведу вас. – Террисиец склонил голову. – Что я должен сделать?
– Обезопасить Лютадель. Убедись, что у всех будет крыша над головой, и отправь людей за припасами на склады Страффа. Устрой армии, чтобы они не перебили друг друга, потом вышли отряд навстречу Эленду. Он придет с юга, по дороге вдоль канала. – Вин повернулась к коленопреклоненным королям. – Сэйзед – мой помощник. Вы будете подчиняться ему, как Эленду или мне.
Они кивнули по очереди.
– Но где же будешь ты? – поднимая голову, спросил Пенрод.
Вин вздохнула, вдруг показавшись очень слабой:
– Я буду спать.
Она уронила меч, оттолкнулась от него и полетела к Лютадели.
«Он оставлял после себя руины, но про это забыли, – наблюдая за ее полетом, подумал Сэйзед. – Он создавал королевства и разрушал, переделывая мир… Все это время мы неправильно определяли род».
Часть шестая
Стальные слова

56
Если Рашек не сумеет сбить Аленди с пути, то убьет его, повинуясь моему приказу.

«Как же Вин это переносит?» – удивлялся Эленд.
Он едва мог что-то разглядеть на расстоянии двадцати футов – такой стоял туман. Деревья, словно призраки, появлялись вокруг него, их ветви сплетались над дорогой. Туман казался живым: он двигался, клубился и тек в холодном ночном воздухе. Облачка пара, вырывавшиеся изо рта, таяли в тумане, словно Эленд с каждым выдохом терял частичку себя.
Он невольно вздрогнул от этой мысли, но не замедлил шаг. За последние дни снег местами растаял, сохранившись лишь в тени. Дорога вдоль канала, к счастью, была почти чистой.
Перебросив через плечо дорожный мешок, в котором находилось только самое необходимое, Эленд двинулся дальше. По предложению Призрака они продали лошадей в деревне, через которую проезжали несколько дней назад. Они чуть не загнали животных, и, по мнению Призрака, их проще было продать, чем накормить и сохранить живыми по дороге в Лютадель.
Кроме того, что бы ни случилось в городе, оно уже случилось. Поэтому Эленд шел один, в темноте. Несмотря на жутковатое ощущение, он сдержал слово и путешествовал исключительно по ночам. Дело было не только в пожелании Вин – Призрак тоже заявил, что ночью безопаснее. Немногие путники отваживались высунуть нос в туман: даже бандиты, как правило, не выходили на промысел ночью.
Призрак рыскал где-то впереди, острые чувства позволяли ему засечь опасность до того, как Эленд столкнется с ней лицом к лицу.
«Как же это работает? – прямо на ходу размышлял Эленд. – Олово позволяет человеку лучше видеть. Но какая разница, насколько острое у тебя зрение, если туман скрывает все вокруг?»
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 174
Похожие книги на "Источник Вознесения", Сандерсон Брэндон
Сандерсон Брэндон читать все книги автора по порядку
Сандерсон Брэндон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.