Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-20". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Панченко Андрей Алексеевич

"Фантастика 2026-20". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Панченко Андрей Алексеевич

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-20". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Панченко Андрей Алексеевич. Жанр: Боевая фантастика / Постапокалипсис / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он уже немного попривык к новому телу, но, каждый раз просыпаясь и смотря на свои руки, ему становилось не по себе. Иногда он думал о том, как выглядели бы его братья и отец в этом мире… И как выглядела бы Лара, если бы была жива. Наверняка по местным меркам считалась бы первой красавицей.

— Смотри, — Алистер вернул его из собственных мыслей и указал на деревушку, что расположилась недалеко на краю леса. Возле покосившегося частокола на лугу щипали траву несколько лошадей.

— Мы сможем их поймать? — спросил Вик, вслед за Алистером сворачивая с дороги.

— Они осёдланы, а значит не должны испугаться людей.

Они насчитали пять животных. Лошади действительно не обратили внимание на мужчин и продолжили кормится как ни в чём не бывало. Ал выбрал парочку коней — серого в яблоках и гнедого, привязал их к забору на всякий случай и предложил проверить дома.

Деревню явно покидали в спешке, трупов не было, а значит жителям удалось уйти, что не могло не радовать. Они набрали воды из колодца, нашли сухарей, собрали в огородах овощей и сорвали сочных красных яблок в уютном ухоженном саду. Запаслись впрок, теперь можно было себе позволить, ведь дальше их повезут выносливые стингардские скакуны. В том, что это именно степные лошади Ал не сомневался — приземистые лошадки стинов сильно отличались от вальгросских, и были выносливее, если речь шла о перевозке грузов.

Немного передохнув, они сели на лошадей и снова отправились на запад. Для начала Алистер решил завернуть в Тилстон — торговый город, где правил преданный Элрою барон Домилин старший.

Глава 4

Лара шла, прихрамывая. То и дело по её красивому лицу пробегала судорога, она крепко стискивала зубы, но продолжала идти. Вода почти закончилась и надо было что-то делать. Лагерь стинов был к ним ближе, чем лагерь Вальгроса, туда-то они и направились. Кейла, конечно, хотела идти именно в свой лагерь, но Лара не терпела возражений.

Теперь Кейла видела, как тяжело женщине даётся казалось бы пустяковый переход, и пожалела о том, что учинила ссору. Лара ей не нравилась, хотя бы потому что она помнила слова брата в зале Амхрана — рыжие были самыми опасным магами Антейна. Провидцами с острова Смерти пугали детей, о них сочиняли сказки, где рыжий непременно оказывался жестоким и коварным злодеем. Кейла, как и многие, верила в это. И хоть она видела, что Лара была беспомощна, хоть Лара не применяла магию, но всё равно девочка побаивалась эту женщину.

Через несколько часов они добрались до лагеря. Стенки шатров были порваны, кое-где лежали обглоданные останки людей и стояла жуткая вонь. Стараясь не обращать на это внимания, они начали обшаривать палатки. Ходили долго и наконец нашли склад с припасами. Набили сумку едой, взяли несколько бурдюков воды и сели там же отдыхать. Кейла привалилась спиной к бочке с вином и жадно поглощала вяленое мясо, закусывая сухарями. Лара, снявшая кинжал с одного из трупов, отрезала от мяса маленькие кусочки и клала их в рот, а потом медленно и тщательно пережёвывала.

— Разве вы не хотите есть? — спросила Кейла, не понимая, как можно получать удовольствие от еды, когда желудок прилип к спине.

— Хочу. Но разве это повод уподобляться зверью? — бросила Лара и мило улыбнулась.

От этой улыбки у Кейлы по спине пробежал холодок. Она еле проглотила кусок и, взяв сухарь, начала его медленно грызть, стараясь не крошить.

Лара усмехнулась:

— Я всю жизнь жила во дворце и никуда не выезжала. Даже в таком положении стараюсь сохранить себя. Хотя это и сложно… — она в который раз посмотрела на свою руку. Скривилась, изучая полупрозрачные пластины, которые появились вместо чёрных когтей. Сейчас под ними была грязь и выглядело это ужасно, во всяком случае, именно так Лара оценивала свою новую внешность.

Она бросила взгляд на Кейлу. Девчонка грызла сухарь и очень напоминала гилли — маленького зверька, коих дома водилось немерено.

— Кейла, ешь как хочешь, я не смею тебе приказывать. Ты ведь не моя подданная.

Кейла подняла голову. Смысл слов не сразу дошёл до неё и виной тому было даже не произношение её попутчицы:

— А на острове ещё живут люди? — спросила девочка и прикусила губу.

— Каком острове?

— Острове Смерти. Вы ведь провидица?

Лара усмехнулась:

— Я сама не знаю кто я, а про твой остров никогда не слышала. Я живу в Маргоре.

— Где это? — удивилась девочка, услышав незнакомое название.

— В Моро.

Кейла открыла рот, а сухарь выпал у неё из руки.

— То есть… Вы хотите сказать, что пришли из-за гор?

— Ну как пришла… Скорее, вывалилась из портала, который соорудила безумная рыжая тварь, — фыркнула Лара.

— А кто это… Рыжая…

— Провидица, Малета. Она впустила сюда тварей. Не знаю, зачем ей это было надо. Надеюсь, она уже сдохла от потери крови, а если нет, надо её найти и добить, — злобно ответила Лара. — Так что за остров Смерти?

— Там раньше жили провидцы, — сказала Кейла, пытаясь переварить услышанное. Получалось, что перед ней сидит демон Моро… или демоны — это чёрные твари? Она окончательно запуталась.

Видя её замешательство Лара улыбнулась:

— Надо идти. По дороге я расскажу тебе о том, кто я и откуда пришла… Жаль, что не смогу сказать, куда я иду… Куда мы идём, Кейла?

Девчонка пожала плечами:

— В Амхран, наверное, идти не стоит. Твари помчались туда. Думаю, надо идти в сторону Стингарда, а там можно через Приграничье попасть в Вальгрос. Только мы будем идти пешком пару месяцев, если не больше.

— Сидеть на месте тоже не лучший вариант. Так что идём.

***

Шли не быстро. Ларе постоянно требовался отдых. Нога конечно болела уже меньше, но после долгой ходьбы начинала напоминать о себе. Во время привалов Кейла сидела молча, погружённая в свои мысли, и Лара была рада, что девочка не донимает её вопросами. Она даже прониклась симпатией к Кейли, хотя её стойкая нелюбовь к детям никуда не исчезла.

Пользуясь тем, что можно не разговаривать Лара пыталась разобраться в себе и составить план действий. Первое, что она понимала — надо найти Виктора. Если он жив… Хотя у неё были опасения, что его внешность тоже поменялась, она была уверена, что узнает его при встрече. Другой вопрос — где искать его в незнакомом мире? Лара решила, что лучше всего прислушаться к Кейле и пойти в столицу её государства, оттуда ведёт дорога в порт — хотя, что такое «порт», Лара понятия не имела — оттуда можно доплыть до острова. Как доплыть, на чём и что такое «море», Лара тоже не поняла.

Второе, что она пыталась понять, почему она пару дней назад начала чувствовать свою силу так чётко и так ясно, будто она всегда была с ней. Почему осознаёт, что надо делать, будто всегда это знала.

Во время одного из привалов её руки сами начали выписывать в воздухе странные символы и элементы — вокруг них завихрились потоки магии, расчищая поляну от жухлой листвы. Кейла наблюдала за ней с открытым ртом, но вопросов не задавала.

По ночам Лара ставила защитный купол. Первый раз она боялась, что как только уснёт, защита спадёт, но на утро она увидела, что купол никуда не делся, а Кейли, дежурившая вторую половину ночи, подтвердила, что с завесой ничего не происходило.

Единственное, чего Лара не могла добиться, так это создать портал, подобный тому, что создавала Малета. Она бы могла очутиться в Маргоре, привести в этот мир моро, с их помощью отыскать Виктора. Но что бы она не делала, всё было тщетно. Как создать переход между одним местом и другим, пока оставалась для неё закрытым знанием.

Зато она уже не боялась, если им навстречу выйдут твари. Ларе удалось создать такие мощные шары и плети, что она чуть было не устроила пожар в одной из брошенных деревень, где они заночевали на четвёртый день путешествия. Но от огня пострадало только старое корыто, а занявшееся было крыльцо дома, им удалось потушить.

***

На шестой день они вошли в обширный лес. Дорога шла на юг. Кейла сказала, что надо дойти до степи и там свернуть на запад. Так они попадут в Приграничье.

Перейти на страницу:

Панченко Андрей Алексеевич читать все книги автора по порядку

Панченко Андрей Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-20". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-20". Компиляция. Книги 1-35 (СИ), автор: Панченко Андрей Алексеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*