Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 (СИ) - Нестеренко Юрий Леонидович

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 (СИ) - Нестеренко Юрий Леонидович

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 (СИ) - Нестеренко Юрий Леонидович. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 345 страниц из 1722

— Истинных? — сглотнула я. — Так это было правдой?

— Да, давно, — покачала она головой. — Я думала, что мой дар принесёт им счастье. Так и было на протяжении многих веков. Но я оказалась слишком беспечной и наивной: отдав дар, я лишилась мужа. Он предал меня, изменив мне с чёрной ведьмой. У них родился сын Атмар — полубог, полукровка, который продался чёрной магии. Он пожирал силы у таких же полукровок, как он сам…

— У детей… — ахнула я, догадавшись.

— Да. Верующие молили Нашраса усмирить сына, но тот не смог пойти против него и своей второй жены, — сжала она снежные кулачки. — Тогда я призвала демиургов, чтобы они разобрались с разгулявшимся полубогом. И те его убили, заточив дух Атмара в Вахрийских горах.

Я прикрыла глаза на мгновение, и в моём воображении легенды ожили. Неужели всё правда?

— Нашрас рассердился на меня и отлучил от общего храма, запретил верующим молиться мне и приносить пожертвования моим жрицам, — продолжила свою печальную историю богиня. — Он изгнал меня, отправив в эту ледяную пустыню между мирами. Теперь я здесь, теряю свою божественную сущность и скоро превращусь в простой снег.

— Как же мне помочь тебе? — затаила я дыхание, растерянно глядя на снежные очертания богини.

— Ты единственная, кто остался с искрой истинной пары, — мягко улыбнулась она. — Ирбисы, перестав молиться мне, растеряли мой дар. Они теперь даже не верят, что эта история реальна. Но ты можешь изменить всё! Именно ты смогла принять мою вторую искру — дар ясновидения. Ты поможешь отыскать членов братства. Торопись, время на исходе.

— Скажи мне, как я могу увидеть настоящее и будущее? — решила я воспользоваться шансом узнать подробности.

— Если ты хочешь увидеть чьё-то настоящее или будущее, тебе нужна его кровь или кровь его близкого родственника, например, матери или отца. Только живая материя даёт увидеть того, кто связан узами, — чётко произносила богиня. — Просто капля крови на пальцах — и представь того, кого хочешь увидеть.

— Так просто? — удивилась я.

— Да, кровь связывает душу с телом, — пространно объяснила Ишани.

— Хорошо, утром же поеду в деревню, попробую увидеть детей через кровь их родителей — надеюсь, получится.

— Аманда, силы покидают меня. Я не знаю, смогу ли ещё раз увидеться с тобой. Поэтому скажу сейчас. Доверься своим чувствам, сердце не обманет. Найди братство, спаси детей и верни ирбисам веру в меня…

Снег закружился, и образ богини рассыпался, уносясь прочь по пустыне.

Я открыла глаза. За окном забрезжил рассвет. Сон или не сон? Я встала, надевая халат. Харви вернётся только во второй половине дня. Ждать его нет смысла. Нужно ехать в Полперро сейчас, утром. Селяне просыпаются рано, так что как раз приеду к началу рабочего дня. Хорошо, что муж отправился без водителя, Вэл сможет отвезти меня в деревню.

Я спешно одевалась, размышляя о странном сне. Кажется, это действительно было непростое сновидение.

Глава 33. Видения

Аманда ди Амос

В деревню мы с водителем приехали рано — рудокопы только выходили из домов, чтобы отправиться на утреннюю смену в штольню. Я успела застать горного мастера на месте. Невилл обрадовался, узнав, зачем я приехала, и быстро разнёс весть среди жителей.

Через полчаса я уже сидела в таверне в окружении женщин и нескольких мужчин, которые сегодня не работали с утра. Жители вели себя спокойно и тихо, переговариваясь шёпотом.

— Кто первый? — оглядела я внимательно людей.

— Я! — ринулась ко мне женщина, которую я помнила по прошлому разу: у неё пропал сын почти месяц назад.

Она робко села передо мной на стул. У меня сердце сжалось, когда я взглянула в её глаза, полные страха, но искорка надежды в них ещё не угасла.

— Дайте мне вашу руку, — мягко попросила я женщину. — Не бойтесь.

Она робко протянула ладонь. Обработав её палец настойкой, я достала тонкую иглу из баночки со спиртом и ткнула в мягкую подушечку пальца. Проступила кровь. Смазав её на свою ладонь, я растёрла каплю и поднесла к носу, прикрыв глаза. Сладко-солёный запах ударил в ноздри, и магия внутри меня отозвалась, разгоняясь по венам.

Открыв глаза, я сначала не могла понять, где нахожусь, — слишком темно, холодно и душно. Тусклый свет фонаря еле освещал замкнутое пространство. Привыкнув, я начала различать предметы вокруг. И когда поняла, что это не предметы, а лежащие на полу дети, от волнения меня чуть не выбросило из видения, но я взяла себя в руки.

Я насчитала двенадцать пропавших полукровок вместе со мной, мальчиком, чьими глазами сейчас смотрела. Они спали, укутавшись в какое-то тряпьё. Мне необходимо всё рассмотреть и найти зацепки. Влажный затхлый воздух вызывал отвращение. Я лежала на полу, чувствуя под собой холод камня. Скалистые стены с низким потолком окружали помещение, выход из которого загораживала решётка, закрытая на тяжёлый замок, и охранное поле, мерцающее голубой магией. Я разглядела за решёткой часть горного тоннеля, продолжение которого утопало в чёрной бездне, и балки, подпирающие контур свода. Это же штольня!

От волнения меня выкинуло из видения, сознание вернулось в таверну. Трясясь, словно от холода, я взглянула на женщину, которая замерла рядом, смотря на меня круглыми глазами. Она не решалась задать вопрос, что застыл у неё в горле.

— Они живы, — выдохнула я, сдерживая слёзы, душившие меня. — Их держат в штольне, наверное, заброшенной.

Народ дружно выдохнул, загалдев, что нужно срочно прошерстить все заброшенные выработки.

— Вы представляете себе, сколько нерабочих тоннелей в горах? — разволновался штейгер, встав со стула. — Только во владениях мисс Аманды их больше десяти, а есть к тому же другие владельцы, у которых нужно ещё получить разрешение на поиски. В некоторых штольнях вообще находиться опасно, там старые подпорки, которые могут рухнуть в любой момент!

— Так чего ты стоишь? — гаркнул какой-то мужчина. — Дуй организовывать поиски! Вызывай ищеек из Фрозенберга!

— Невилл, идите, — взглянула я на горного мастера. — Чем быстрее начнём поиски, тем скорее найдём детей. Отправьте телеграмму мистеру Майлзу ди Брутусу.

— Хорошо, миледи, — кивнул мужчина и поспешил к выходу, надевая шапку.

— Миссис ди Амос, взгляните, пожалуйста, на мою дочь, — обратилась ко мне другая женщина, умоляя глазами. — Как она?

— Хорошо, — согласилась я, зная, что им всем необходимо знать, что их дети живы.

Я провела ещё пять ритуалов с кровью и всех детей увидела в той же заброшенной штольне, только с разных ракурсов. Шестой женщине я уже отказала скрепя сердце, так как чувствовала упадок сил: голова кружилась и хотелось выйти на свежий воздух.

Попросив трактирщика приготовить что-нибудь поесть для меня и моего шофера, я вышла на улицу. Солнце уже встало, освещая безоблачное голубое небо. Я укуталась в шубку, вдыхая полной грудью морозный горный воздух. Стало немного легче, но тяжёлый камень на сердце не хотел растворяться.

Постояв немного возле входа, я вернулась. Простой вкусный обед трактирщик подал с особым трепетом, боясь не угодить мне. Но мне было не до капризов, я устала и хотела есть. Подкрепившись, мы с Вэлом отправились домой. Нас провожали жители, выкрикивая слова благодарности, от которых мне стало не по себе. С облегчением я села в маг-авто. Пора домой. До жути хотелось обнять Иви и не выпускать её из своих рук.

Мы уже почти выехали из посёлка, когда на повороте неожиданно машину повело в сторону. Вэл не справился с управлением, и маг-авто съехало с дороги, провалившись передними колёсами в сугроб. Это произошло так быстро, что я даже не успела вскрикнуть.

— Вот же оказия! — проворчал водитель, ударив рукой по рулю. И, обернувшись, взглянул на меня. — Миледи, придётся выйти из машины, буду вытаскивать.

— Хорошо, — вздохнула я, открывая дверцу.

Ознакомительная версия. Доступно 345 страниц из 1722

Перейти на страницу:

Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку

Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Главная героиня отзывы

Отзывы читателей о книге Главная героиня, автор: Голдис Жаклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*