"Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Ледова Анна
— М-м-м-м… Интересный вопрос, на самом деле. В целом, я бы сказал, да, возможно. Особенно здесь, на Хляби, где любое минимальное искажение в эфире тут же будет растворено и смыто. Но тогда почему он просто не… а, он же плохо стреляет, точно… Харт, а можно там, — инквизитор махнул рукой в сторону окна, — выжить? Одному в лесу? Ночью? В такой мороз?
— Можно. — Траппер кивнул. — Нетривиальная задача, но для человека с опытом выполнимая. Бензиновая каталитическая грелка, скрывающие наговоры… Да, вполне возможно.
— Так, стоп! — Следователь хлопнул в ладоши. — Погодите выносить убийцу за стены этого дома. Это мы завсегда успеем… Скажите, Френн, что вы сказали бы об этой штуке? — С этими словами Фигаро положил на валявшуюся на кровати подушку амулет найденный им под окнами траппера.
— Хм!.. — Френн закусил губу. — Тут я вторгаюсь на вашу территорию, Фигаро. Как я уже говорил, я не специалист. Хотя… Вот, к примеру, основа амулета — видите эту блестящую деревянную пластину? Это особым образом отполированная и алхимически обработанная осина. В сарае такое не сделаешь.
— Отлично! А ещё?
— Конский волос, как я понимаю, самый обычный. А вот этот кусочек кожи в центре… Это что такое?
— Как я понимаю, кожа чёрного телёнка забитого в новолуние у воды.
— А, понял… В общем, этот кусочек прилепили сюда в спешке. Видите — капля столярного клея? Я бы и без инструментов лучше справился. И эти две булавки — дилетантство! Я бы взял два проплёванных гвоздя продетых через дверную ручку…
— Ага, а говорите, что не смыслите ничего. Да вы порчу, поди, наведёте похлеще, чем сельская ведьма… Только почему сразу гвозди? Можно взять железную стружку с топора палача…
— …или рыболовный крючок, которым прокололи глаз мертвеца умершего от лихорадок… Стоп. Мы так с вами сейчас смастерим амулет для призыва Вечного Пожирателя. Увлекаемся.
«Гвоздь из меди, что залили в глотку еретику», отчеканил в голове следователя Мерлин Первый. «Хотя на самом деле, можно и не еретику, а любому колдуну»
— Но подведём итоги! Как, по-вашему, кто мог сделать такой амулет?
— Его мог сделать… — Френн, нахмурившись, почесал затылок, — … мог сделать… да кто угодно, блин горелый. Части для изготовления явно приобретены в лавке — пусть и не задёшево — а про клей и конский волос я вообще молчу. Остаётся только один момент: активация амулета. Вот тут загвоздочка: для такого нужен колдун.
— Да, ваша правда, — смиренно согласился Фигаро. — Но мне кажется, вы, господин инквизитор, упускаете еще одну возможность.
— Да?.. А, дьявол! Точно: амулет нашему незадачливому убийце мог бы активировать другой колдун. За деньги, либо просто довеском к проданным материалам… Но, Фигаро, погодите! Тот, кто собирал амулет должен был понимать, что он делает!
— А он и понимал. Ровно так же, как тётя Роза из Средних Ивасей понимает, что если швырнуть через порог яйцо чёрной курицы, то коровы не будут болеть. Это ритуальное колдовство, и что-то мне кажется, что любой охотник в ваших краях, Харт, сумеет соорудить такой амулет-манок.
— Вы правы. — Траппер понуро кивнул. — Любой. С такими на зайца ходят, и на лисицу… Только опасно это, потому как даже с фокусом на определённую дичь такая штука может привлечь не того, кого надо. И хорошо, если медведя… Да, кстати: активировать амулет здесь может любой от слова вообще.
— Это как? — не понял инквизитор.
— Вспомните что нужно для того, чтобы «запустить» амулет, если вы не колдун: отправиться в «место силы» — попросту говоря, в эфирную аномалию, и там прочесть ритуальный наговор. А Хлябь…
— …огромное место силы. Эфирная воронка и аномалия в одной бутылке. Мда, нарасследуешься тут у вас. — Френн хрустнул костяшками пальцев. — А вообще интересно получается. Предположим, что тот, кто покушался на вас — один из членов отряда. Тогда это похоже на какой-то дурацкий акт отчаяния: амулет привлекающий Других висел, конечно, на окне у Харта, это верно. Но ведь он мог привлечь и такую тварь, что сам убийца оказался бы просто размазанным по этой живописной полянке… Фигаро, я же правильно понимаю, что этот, как вы его называете, «манок» не избирателен? Не нацелен на…
— Да, господин Френн, я понимаю, что значит «не избирателен», благодарю… Но да, вы совершенно правы. Как я уже говорил, это просто фонарик. Однако я понимаю, к чему вы ведёте. Потому что если вынести нашего убийцу туда, за стены дома, то всё становится плюс-минус понятным: в этом случае судьба остального отряда его волновала бы куда меньше. Просто тут вот какая штука: допустим, тот, кто хочет убить Харта действительно там, снаружи. Но почему тогда он не повесил на дом, скажем, три амулета с разных сторон? Или пять? Почему банально не подпёр входную дверь снаружи бревном? Эти несколько секунд могли решить очень многое. Да что ему мешало прицепить на окно Харта алхимическую бомбу, в конце концов?
— Нашему убийце убийства явно в новинку. — Инквизитор хмыкнул, достал откуда-то кусок сухого печенья, осмотрел его со всех сторон, сдул невидимую пылинку и съел. — Но откуда он узнал, что Харт собирается спать именно здесь? В отдельной комнате?
— Колдовство?
— Мы бы почувствовали применение внешнего сканирования. Стены дома хорошо защищены, поэтому тому, кто попытался бы узнать, что происходит в доме, пришлось бы поднажать.
— То есть, это один из них? — Фигаро кивнул головой на дверь, из-за которой доносились стоны Зойзы.
— Или мы не видим всей картины и упускаем что-то важное. Но давайте подведём некий промежуточный итог. Итак, мы имеем дело с непрофессионалом. Это дилетант, убийства для которого явно в новинку, но при этом настроен наш дилетант решительно. Он пробует разные методы, но всё, что связано с оружием получается у него паршиво. Убийца не умеет соорудить простейший самострел и он паршивый снайпер. Так что это не Зойза.
— И не Тиккер. — Харт чуть усмехнулся. — Этот пострел точно прибил бы меня в кабинете. И на самострел он бы не разменивался. В его случае это была бы адская машинка или пружинная сеть-лезвие. Или еще какая-нибудь изощренная механическая гадость.
— Тогда из отряда остаётся Сайрус. Вот только не этого ли хочет убийца — чтобы мы так подумали? Он как бы говорит нам: «смотрите: я не умею стрелять, я не алхимик, значит, я колдун».
— Сайрус алхимик. И хороший алхимик. — Харт помотал головой. — Уверяю вас, на яд за три медяка он бы не разменивался. Вот только существа миролюбивее Сайруса вы на всей земле не сыщите. Однажды он где-то нашел сову с перебитым крылом, так, поверите ли, выхаживал птичку почти год. И я не знаю, как он стреляет, ни разу не видел. Но револьвер у него есть.
— Колдун, Харт, мог бы убить вас и менее изысканным способом. Просто перекрыть вам дыхание во время сна, или банально шваркнув молнией. Но так-то Сайрус подходит неплохо.
— Ну… — Френн усмехнулся, — я бы не сказал, что Сайрус вообще способен кого-то убить. Он мягкий, чтобы не сказать — тряпка. Такие люди убивают только в одном случае: если их загнали в угол, и другого выхода уже нет. Я помню, как я его задерживал: у Сайруса была масса возможностей оторвать вашему покорному слуге голову, но он этого не сделал. Точнее, не попытался — со мной бы его штучки не сработали. — Инквизитор надменно поджал губы.
— Подойдём к вопросу с другой стороны. — Следователь, которому надоело сидеть на месте, вскочил на ноги и принялся бегать по комнате туда-сюда. — Предположим, кто-то заплатил одному из этих троих — Сайрус, Тиккер и Зойза — кругленькую сумму, дабы они вас прикончили. Кто на такое пойдёт?
— Дьявол! — Френн ударил кулаком по раскрытой ладони. — Эта идея должна была прийти в голову мне! Но да, Харт, как насчёт убийства за деньги? И не отвечайте вот так сразу. Поверьте, деньги бывают разные.
Интересно, подумал Фигаро: траппер не отмахнулся от этой идеи сразу же. Не скорчил рожу, выдав нечто вроде «да бросьте, я полностью уверен в своих людях!», а подпёр кулаком подбородок и задумался.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28 (СИ)", Ледова Анна
Ледова Анна читать все книги автора по порядку
Ледова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.