Стальной сапог (СИ) - Авраменко Александр Михайлович
– Даже если у них и что-нибудь имеется, этого хватит ненадолго.
– Как знать. Но работу мы им найдём. Её хватает – стройки, разгрузка, да мало ли чего…
– Вот и присмотришься.
Марк поднялся, поставил пустую чашку на стол, поклонился:
– Спасибо тебе, дядька Вольха.
Тот махнул рукой:
– Ладно тебе. Сочтёмся, как-нибудь.
Парень поклонился и вышел из каюты. Опять ему повезло, если можно так сказать. Ну да ладно. Сейчас срочно получить заряды и снаряжение для воздухолётов, затем доставить их к Согёну. А дядька Вольха выполнит его просьбу. Чай, вместе с родителем его служил вместе…
…Тук-тук. В двери отведённого мужчинам помещения постучали. Ян Бэк, находившийся ближе всех к той, открыл, повернув металлическую ручку, что постоянно вводило корёсцев в ступор – у славов было невообразимое количество железа! На пороге застыл молодой человек в одежде матроса.
– Что надо?
Тот произнёс на ниппонском языке:
– Обед наступил. Идите есть.
Мужчины повскакали с мест, торопливо выскочили в коридор. Ким Чжун постучал в двери комнаты госпожи, и, услышав разрешение войти, почтительно произнёс:
– Госпожа, нас зовут обедать.
Женщины и дети не заставили себя ждать, и вскоре небольшая группа корёсцев следовала за проводником, тщательно запоминая дорогу. Матрос предупредил, что больше ему водить гостей будет некогда. Часы же приёма пищи всегда одинаковы, так что можно приходить и самим… Столовая для приёма пищи представляла из себя большое помещение, в котором могло поместиться пятьдесят человек сразу. Длинные, чисто вымытые и вычищенные столы, на которых в тазиках громоздились нарезанные ломти ароматных больших лепёшек белого и коричневого цвета. Ещё тёплых и ароматных. Раздача пищи производилась в окошке, устроенном в углу этой залы. Люди по очереди подходили к окну, получали плоский поднос с уже разлитой по порциям пищей и отходили на свободные места. Несколько человек уже ели. Пахло же в зале очень вкусно, но необычно. Матрос указал на раздачу, сам удалился по своим делам. Корёсцы переглянулись, вздохнув, Ким Чжун двинулся к окошку первым. Одетый в чистое белое одеяние без малейших следов жира или пятен высокий плотный чужак бросил на него короткий внимательный взгляд, потом что-то сказал своим помощникам. Те мгновенно заработали половниками. Раз-два, и перед воином возник поднос с тремя глубокими плошками, полными незнакомого вида еды. Затем большая кружка с чем-то непонятным, но горячим и ароматным. Одетый в белое сделал знак рукой – мол, иди. Всё. Ким Чжун осторожно прошёл к столу, который облюбовали корёсцы, поставил на стол поднос. А чем же есть? Нет палочек… Обнаружил нечто завёрнутое в чистую тряпочку. Это оказалась большая ложка. Понятно.
– Чего смотрите? Идите, получайте свою еду.
Все, включая госпожу, что удивило сотника, послушно двинулись к выдаче пищи. Впрочем, никому не пришлось долго ждать. Похоже, что процесс раздачи еды был отработан у славов на кораблях очень хорошо. Ким Чжун едва успел попробовать похлёбку почему то алого цвета с блёстками жира и чем то белым, полной овощей и… Вначале он не поверил. Но глаза его не обманывали – большой кусок мяса! В половину ладони взрослого мужчины! И не какой то там старой и жилистой собачатины или кролика, нет! Настоящая говядина! Да ещё и молодая! Мягкая! Ароматная!.. Его спутники, получив еду, тоже приступили к пище. Ведь мало того, что они почти всю ночь ехали верхом, так ведь никто и не ел! Все были голодные! Но что удивило больше всего – пищу им выдали одинаково, что мужчинам, что женщинам, что детям… Нет, у последних порции были чуть поменьше. Зато кроме всего прочего обоим, и мальчику и девочке дополнительно положили нечто невиданное. Что-то вроде небольших птичек алого цвета на гладких палочках. А еда очень вкусная! После похлёбки было второе. Мягкая каша, напоминающая мучную болтушку, на масле и молоке. Их вкус сотник явственно различил среди прочих, неизвестных ему. И опять – мясо. Только на этот раз куда больше. Уже с кулак взрослого мужчины. Напиток же оказался ему совсем незнакомым. Коричневого цвета. Терпкий на вкус, заставляющий кровь бежать скорей, а сердце биться сильнее… Хотя, как истинный корёсец, он бы лучше испил чаю. Но они здесь в гостях, и не стоит капризничать и требовать невозможного…
– Чего застыла, Чжи Вон?
Вторая служанка тупо замерла перед нетронутой миской с незнакомой кашей.
– Ох… Я объелась… В меня не лезет…
Госпожа Сон И строго произнесла:
– Придётся доесть. Мы в гостях. И оскорблять хозяев отказом от еды непозволительно. Если не можешь – отдай кому-нибудь из мужчин.
Девушка облегчённо вздохнула и неожиданно пододвинула миску к Ким Чжуну:
– Возьмите, пожалуйста, сотник.
Покраснела, потом, хотя её никто не спрашивал, пояснила:
– Это в благодарность за то, что взяли меня с собой.
Отдуваясь, кое-как он доел вторую порцию. Потом, осмотревшись, заметил, что все, кто поел, снова ставят использованную посуду назад, на поднос, и снова относят всё к раздаче. Так же сделал и он, приказав поступить и прочим точно так же. И опять госпожа Сон И не ропща, вместе со всеми отнесла свой поднос туда, куда и положено. Но ведь она же госпожа! Так почему подчиняется его приказам? Непонятно… Хотя, если вспомнить то, что было в молодости, когда и ей, и ему было по семнадцать… Неужели у неё вновь проснулись старые чувства? Или она просто их скрывала? Теперь же она вдова, и свободна… Не будем забивать себе голову. Ерунда. Просто сейчас он старший, и, благодаря ему, сотнику Ким Чжуну, все плывут на корабле, у них роскошные места, сытная, невообразимо вкусная еда, и впереди безопасность и спасение. Но как только он устроит госпожу на новом месте, то сразу вернётся в Корё, бороться с монголами, мстить за своего господина и всех, кто пал в Согёне…
– Сотник Ким Чжун? Вы уже пообедали?
Корёсец вздрогнул – он слишком погрузился в размышления, а это человек в белых одеждах! Торопливо поклонился, потом выпалил:
– Да, уважаемый Воль Ха.
– Очень хорошо. И как вам наша пища?
– Очень вкусно. Очень много. Но непривычно.
– Много?
Удивился чужак.
– Раз вы так считаете, то можете говорить об этом повару.
– Но я…
– Ах, да. Вы ж не знаете нашу речь. Тогда говорите на ниппонском. Его тут почти все понимают. Уж повара – точно. А теперь не уделите ли мне ваше время? Я бы хотел с вами побеседовать…
– Конечно, уважаемый. Если вы так хотите… Только чуть подождите, пожалуйста… Ян Бэк!
Тот повернулся на зов. Ким махнул рукой:
– Мне нужно отойти. Проведи всех по своим местам.
– Будет сделано!
Чужак в белых одеждах вежливо подождал, пока корёсцы удалятся, затем повёл сотника по переходам наверх. Наконец они оказались в большой удобной каюте. Чужак знаком указал на кресло, стоящее у стола, сам сел на диванчик ниппонской работы, тонко улыбнулся:
– Хочешь чаю?
– У вас есть чай?
– Разумеется. А как тебе кава?
– Тот напиток назывался кава? Непривычно.
– Верно. Привыкать надо. Зато потом – лучше нет.
Высунулся в двери, отдал распоряжение. Чай подали через несколько мгновений. Ким Чжун даже удивился, как они успели так быстро? Напиток был ароматен и вкусен, и корёсец наслаждался его запахом. Некоторое время прошло молча. Потом человек в белой одежде откинулся на спинку дивана:
– Я вижу, у тебя немало вопросов. Так спрашивай. Не таи в себе. В этом нет ничего стыдного. Каждая страна имеет свои обычаи и порядки. Куда хуже, если попадёшь в неприятности из-за незнания. Так что, не стесняйся. Задавай свои вопросы.
– Но смею ли я? Ведь я – раб. Хотя вы говорите, что бывший.
– Бывший. Я тебе это уже говорил.
– Тогда… Зачем вы возитесь с нами? Ведь не за красивые глаза госпожи?
– Ты знаешь, кто я?
– Нет, достопочтенный.
– Если перевести на ваши титулы – начальник тайной службы Императора.
– Вы?!
– Да. Я. Но на деле моя власть куда больше, чем была у вашего чиновника. И намного. Так вот, парень… Ты понравился Марку. Поскольку единственный кто тогда…
Похожие книги на "Стальной сапог (СИ)", Авраменко Александр Михайлович
Авраменко Александр Михайлович читать все книги автора по порядку
Авраменко Александр Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.