"Фантастика 2025-33". Компиляция. Книги 1-34 (СИ) - Янышева Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 389 страниц из 1941
— Рррр, — раздался приглушённый звук из под шлема. — Ещё одно слово и вы, дамочка, получите пулю в лоб.
— У нее есть встроенный пропуск в свой отдел. Если ее не вырубит разрядом на входе значит ее присутствие там полностью легитимно. Приставь к ней кого-нибудь, пусть присмотрит, проконтролирует. В конце концов пристрелить ее можно где угодно.
— Энтони! — рявкнул сержант после недолгих раздумий. — Проконтролируй. А ты, младший сержант… — сержант направил на меня пистолет. — Если что-то пойдет не так, то тебя пристрелю вместе с ней. Понятно?
— Да ради бога.
— Спасибо, — неуверенно шепнула Лин и отвела глаза.
Спустя несколько минут ожидания начальнику охраны всё-таки доложили о том, что я был прав и задерживать меня никто больше не стал. Ствол от моей головы убрали, а коллеги расступились открывая дорогу в логово Билла Фроста.
В отделе биоинженерии вместо привычного хаоса и обычных криков на тупых подчиненных я обнаружил полное умиротворение и спокойствие. В огромном мониторе, в котором я никогда не видел ничего кроме научных, исследовательских данных и системных процессов всей лаборатории сегодня была только звуковая дорожка, а собственно сам звук исходил отовсюду и был ничем иным, как скрипкой.
Протяжное и мелодичное звучание медленно лилось в помещение отражаясь и перешептываясь с его углами и стенами, создавая ощущение звукозаписывающей студии или пустого концертного зала, но никак ни храма науки. Когда-то давно я уже слышал это произведение, по крайней мере мне так сейчас казалось. Грустная мелодия нежно обволакивала и проникала внутрь меня, будоража давно забытые струны моего разума, вызывая калейдоскоп из разбитых обрывков памяти. В стонущих, порою даже плачущих мотивах скрипки я слышал чьи-то голоса: бессвязные, тихие, малознакомые, но такие близкие и родные, что сердце порю замирало в попытке ухватиться за момент времени, замедлить его, остановить. А мелодия все звучала и звучала медленно убегая вдаль и так же медленно возвращаясь обратно. Впитываясь в нее как в губку мне хотелось раствориться и слиться с ней воедино и так же медленно литься отовсюду не имея ни плоти, ни формы, ни разума.
— Это Вивальди, Эдвард, — раздался еле слышный голос профессора, когда музыка затихла. Все это время он сидел в кресле в состоянии полного умиротворения и так же как и я впитывал в себя чарующие звуки. Однако следить за всем, что находилось в его отделе он все же успевал. — Не думаю, что вы когда-нибудь слышали о нем. Вы слишком молоды для этого. А мне вот доводилось пару раз бывать на вечерах его музыки в молодости.
— Я думал вы немного моложе, профессор. Чтобы бывать на его вечерах вам сейчас должно было быть лет четыреста-четыреста пятьдесят. Мне кажется, люди столько не живут.
Бил повернулся и очень холодно посмотрел на меня. Видать недоверие к его словам немного цепляло его гордость. Так что даже на его искусственном лице отчётливо читалось недоумение и непонимание. Какое-то время он просто молчал в попытке понять полный смысл моих слов, а может судорожно искал в сети годы жизни творца этой композиции.
— Удивительная осведомленность, — Билл наконец улыбнулся и перестал сверлить меня взглядом. — Только вы все неправильно поняли. Естественно, живого Антонио я видеть и слышать не мог. Я слышал его музыку уже в исполнении современных музыкантов. Не знаю уж смогли они переплюнуть гений создателя или хотя бы соответствовать ему, но даже мне, человеку науки, было абсолютно не жаль потраченного времени на приобщению к искусству. Воистину величайший человек!
— Даже более великий, чем вы?
— Эдвард, — в этот раз я удостоился такого взгляда, что было ощущение, что уровень моего умственного развития в глазах Билла упал до уровня амёбы. — Думайте, что говорите! Мои достижения и наработки больше полвека помогают выжить в этом суровом мире после Великой Войны миллионам человек. Я уж не говорю, что без Пандоры и моего VX-13 социальная пирамида нашего города давно бы рухнула, утопив в крови межклассовой войны последний оплот человечества. А музыка и ее гении… Они хоть и прекрасны, но в борьбе за существование абсолютно бессмысленны. Кстати, если бы не я, то и вас, Эдвард Гаррисон, тоже не было. Так что не в ваших интересах ставить под сомнение мою гениальность.
— Извините, профессор, я не думал, что вас это так заденет.
— Извинения приняты, Эдвард. Так что вы там от меня хотели?
— Прошлое. Вы обещали мне как-то помочь в его поисках.
— Ах да… вы все ещё жаждете узнать кто вы и откуда. Не понимаю зачем вам это надо, если у вас уже есть все и даже больше для того, чтобы нормально жить и не оглядываться назад. Но, как я уже говорил, принимать неверные и сомнительные решения это ваше полное право. Так куда вы собираетесь отправиться? В пустошь, на развалины Chemical Lines, может назад в VR капсулу?
От одного упоминания о капсуле меня начало трусить, как наркомана желающего новой дозы, по телу прокатилась лёгкая колющая дрожь, словно меня обернули в одеяло из миллиона мягких иголочек. Перед глазами начали появляться образы людей и мест совершенно мне не знакомых, а в голове появился многоголосый шёпот дарующий резкую боль и неестественно яркое желание оказаться там…
— Капсула? — я вытаращил глаза на Билла и подошёл к нему ближе. — Где она? Покажите.
— Да… — разочаровано протянул профессор, встал с кресла и, сложив руки за спиной, спокойно отправился в соседнее помещение, немного пошуршал там чем-то и так же спокойно вышел обратно. — Пойдёмте. Вторая дверь слева, я вам все покажу.
В сторону указанную профессором я рванулся словно убегал от разъяренного медведя, но пару раз дёрнув ручку закрытой двери ощутил неприятный укол в шее и тихое шипение. Повернувшись назад увидел довольного профессора с пустым инъектором в руке. Тело быстро обмякло и схватившись за ручку я стал медленно сползать по стене.
— Не переживайте, Эдвард, — раздался голос профессора, который все так же неторопливо ходил у себя в отделе и ковырялся в столах. — Это психотропное вещество можно грубо отнести к классу транквилизаторов. Но в отличии от остальных препаратов вы будете находиться в полном сознании. Время его действия не велико и пока вы не можете сопротивляться нам нужно немного прочистить вам мозги. Будет очень обидно, если из-за ваших прошлых увлечений вам придется ещё раз стирать память. Вот оно! — довольно выкрикнул профессор и взяв в руки небольшой металлический кейс подошёл ко мне. Внутри лежало незнакомое мне устройство и с десяток светящихся электродов, которые Билл долго перебирал и выбрав два прилепил их мне на височную часть головы. Внутри черепной коробки что-то ухнуло и прошлось сильной болью от затылка к вискам. Билл посмотрел на свой прибор и улыбнулся. — Работает, это очень хорошо. А теперь, Эдвард, слушайте и запоминайте.
Я вроде уже упоминал, что приказом свыше мне было задано создать не одного вас, а ещё минимум сотню таких же. Вы должны были стать новым витком эволюции человека, но как бы я не старался повторить свой собственный успех так и не смог пока. Даже по миллисекундам восстановив все метаморфозы происходящие с вашим телом у меня не вышло повторить этот результат ни разу. Вот тогда-то я и решил немного покопаться в вашем случае более конкретно. Возможно, этот разовый эффект был основан исключительно на вашей особой физиологии. Однако ничего особенного я так и не нашел, кроме информации, что будет полезна исключительно вам. У вас в руке в свое время находился идентификационный чип, который вынули перед экспериментом. Такие чипы ставили тем, кто выбирал иллюзии миров вместо реальной жизни. Это был некий способ защиты от взлома вашей капсулы и ваших данных. То есть воспользоваться вашим личным гаджетом не мог никто кроме вас. В свое время были многочисленные прецеденты по похищению и продажи ценного оборудования на черных рынках, так что мера была вполне оправданная.
Судя по вашей болезненной реакции на возможность снова вернуться назад в капсулу, то провели вы в виртуальных мирах явно не один год и что-то мне подсказывает даже не пять… Однако вынужден вас огорчить — ваш чип сгорел и данных о вашем прошлом вы там уже не найдете, а значит поиски своего прошлого через капсулу абсолютно бессмысленны. Из сотен миров, которые в свое время придумали гении VR технологий вы существовали в каком-то одном и вероятность его найти и уж тем более найти в нем своих знакомых не имея никаких воспоминаний о своем прошлом… Там даже одной миллионной процента нет. Поэтому, дабы избежать ненужных проблем, вы навсегда выкинете мысль о своих поисках прошлого в виртуальных мирах из своей головы. Там нет ничего, что поможет вам в настоящем или будущем, а значит и смысла в этом нет. Эту заразу давно пытаются искоренить из нашего города, но из-за таких вот зависимых, как вы процесс идёт весьма медленно и нестабильно. Так что вы никогда, слышите, никогда не будете искать себя там.
Ознакомительная версия. Доступно 389 страниц из 1941
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.