Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Ледова Анна

"Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Ледова Анна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Ледова Анна. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Госпожа Анна, — староста Гремм изо всех сил пытался придать хоть сколь-нибудь презентабельный вид своему замызганному сюртуку (получалось плохо), — давайте сперва проясним ситуацию, в которой мы оказались. Вы сказали, что здесь, в подвале ратуши, мы в безопасности. Здесь есть колодец, а у нас есть немного еды. Значит ли это, что в ближайшей перспективе нам ничего не грозит?

— Нет. — Анна вздохнула. — Простите, староста, но, увы, всё не так просто. Я не знаю, кто строил ратушу, но, судя по всему, это были первые шахтёрские артели… хотя я и не представляю себе, на кой ляд им понадобилась башня с часами.

— Шахтёры построили это здание одним из первых. — Староста снял очки и принялся протирать их носовым платком. — Здесь, насколько мне известно, был первый артельный барак, и тут же сидело их начальство. Ратушу построили потом, намного позже.

— Ясно. — Анна задумчиво кивнула. — Тогда хотя бы понятно, откуда здесь Замок Ангазара. Шахтёры всегда были народом осторожным и предусмотрительным. Под землёй ведь можно всякое откопать. Например, Чёрную Вдовушку в спячке, или Душного Духа. Им нужно было укрытие… Ну да, ну да… Гидра проявилась в полный рост, заклинание сработало. Всё логично.

— Не могли бы вы, пожалуйста, объяснить подробнее? — Фуллер, который к этому времени уже успел приволочь откуда-то стул со спинкой и удобно развалиться на нём, поднял руку, привлекая к себе внимание. Он выглядел не краше остальных; его дорогой костюм давно превратился в некое подобие половой тряпки, однако управляющий-железнодорожник явно старался не терять оптимизма. — Что вы имеете в виду? Какая ещё защита? Что ещё за Замок?

— Замок Ангазара — весьма мощное заклятье. Относится к Высшим защитным заклинаниям и способно сдерживать Гидру от проникновения сюда безо всяких проблем. Загвоздка, однако, в том, что Замок не действует бесконечно: его нужно либо перезаряжать, либо поддерживать. Поддерживать его может только тот колдун, что его сотворил — вряд ли он сейчас где-то поблизости. Ну а способ перезарядки, — Анна скривилась, — вам не понравится.

— И всё же..?

— Нужна «вита». Жизненная сила человека. Причём пожертвованная полностью и без остатка. Но мы не будем тут никого приносить в жертву, ясно? Тем более что всё равно только я знаю, как и что нужно делать.

— Спасибо, ещё не хватало, чтобы тут друг друга перерезали… А сотворить новое заклинание?

— Я студентка, господин Фуллер. Второго курса. Ну, почти третьего. Сотворить нечто подобное я не могу даже на бумаге. Не хватает ни сил, ни опыта, ни знаний.

— Ну-ну, Анна, вы себя недооцениваете. — Фуллер хохотнул и полез в карман за портсигаром. — Курить хочется — ужас просто. Это всё нервическое… Пуф-ф-ф… Да, так лучше… А сколько, по-вашему, заклятье продержится? Хотя бы прикидочно?

— Это я, к счастью, могу подсчитать довольно точно. — Анна скривилась. — Но результат вам не понравится.

— Ничего, давайте свою горькую правду. — Толстяк хихикнул. — Эх, найти бы ещё коньяку…

— Да, от коньяка я бы тоже не отказалась… Так вот: по моим подсчётам Замок продержится ещё двадцать два часа с лишком. Могу, если хотите, подсчитать с точностью до минуты. Обычно это невозможно из-за эфирный флуктуаций, но мы сейчас под колпаком у Гидры; эфирный флуктуаций здесь нет.

— Негусто. — Староста Гремм водрузил очки обратно на нос, чуть не уронив их при этом на пол. — Дьявол, сучье вымя!.. Простите, ради всех благих Сил. Артрит, чтоб его.

— Так выпейте пилюли.

— Пилюли у меня дома. Или в аптеке, что, конечно, несколько ближе, но тоже как-то… В общем, переживу. Лучше скажите: а нельзя как-то пробить этот колпак? Ну, ту штуку, которая не даёт нам выбраться из города? Может, инквизиторы…

— Нет. Снаружи этот, как вы изволили выразиться, «колпак» пробить нельзя. Точнее, можно, но на это уйдёт неописуемо много времени; это вычислительная проблема. У нас, к сожалению, нет легендарных счётных автоматов Белой Башни, а без них расчёты займут века, даже если засадить за них всех квазиматематиков Академии и Университета. Пространственную капсулу можно разрушить только изнутри.

— Убив Гидру?

— Да.

— Ладно. — Фуллер шумно выпустил изо рта сигаретный дым и поёрзал на стуле (ему, всё же, было неудобно на этом несчастном скрипучем предмете мебели; стулья и кресла начальнику железнодорожных путей и складов делали на заказ). — Для начала расскажите, пожалуйста, что вы вообще знаете о Нелинейных Гидрах.

— Как ни странно, многое. — Анна заложила руки за спину, и принялась ходить кругами, разминая затёкшие ноги. — Другие давно меня интересуют, и в библиотеке Академии я перечитала о них всё, к чему студент вообще может получить доступ. Нелинейные Гидры получили своё название от Великого Инквизитора Хама. «Нелинейные» они потому что умеют одновременно находиться в нескольких местах одновременно, искажая своё псевдо-тело, а «гидры» — потому что… Ну, потому что у них много лезвий. Вы видели, как они ими…

— Да-да, понятно. Эту часть можно пропустить; как работают эти лезвия, мы видели вживую. Больше не хочется.

— Мне тоже… Гидра, как вы уже могли убедиться, невидима. У неё практически отсутствует то, что можно назвать «телом»; это просто тончайший «пакет» эктоплазмы заполненный очень сильным эфирным зарядом. Поэтому обычным боевым заклятьям в Гидре просто нечего разрушать. Шаровая молния, кинетик, огонь, лёд — всё это пройдёт сквозь Гидру не причинив ей никакого вреда. То же самое касается так называемых «заклятий изгнания». Большая их часть разрушает псевдотело Другого, а у Гидры оно настолько эфемерно, что… В общем, это не сработает. Есть, правда, и Высшие заклятья, способные вышвырнуть Гидру из нашей реальности к чёртовой матери, но проще наново сотворить Замок Ангазара.

— И что? — Голос неожиданно подала госпожа Фриц. — Мы, выходит, эту скотину вообще никак не завалим? Это, типа, невозможно?

Анна задумчиво посмотрела на хозяйку одной из двух оружейных лавок в Серных холмах: Фриц Шпицберген одетая в широкую клетчатую рубаху, которая почти не скрывала её пышную грудь и синие «шахтёрские» штаны в обтяжку злобно сплюнула на каменный пол, и щёлкнула пальцем по рукояти торчавшего из огромной кобуры револьвера. В городе её боялись все, кроме хозяина второй по величине оружейной лавки, скромнейшего господина Битнера, очень аккуратного, всегда вежливого и никогда не расстававшимся со своей затёртой до дыр кожаной кепкой. Битнер и мадам Фириц враждовали почти пять лет; каждый старался как можно сильнее нагадить другому, сманивая клиентов, поливая конкурента грязью, и даже идя на откровенный саботаж, вроде порчи ружейной смазки. Закончилось всё свадьбой в прошлом году, но сейчас почтенный господин Битнер был, скорее всего, мёртв. Госпожа Фриц ни разу не упомянула мужа, а это говорило Анне о многом: выражение лица хозяйки магазина «Пули и всё, что к ним» напоминало её собственное лицо, мрачное и решительное.

— Возможно. — Выдохнула через силу Анна, тут же пожалев о сказанном. Но слово, как известно, не воробей, и решение было уже принято. — Гидру убить возможно. Но нам понадобится очень, очень много удачи.

— …его звали Ганнерик Холмс. Он был колдуном, некоторое время преподавал в Академии, но потом заскучал, и отправился путешествовать на корабле «Херц»: собирал истории, забытые легенды, заклинания, даже, кажется, вёл какие-то раскопки. И вот в его-то книге и был пересказ истории одного траппера с Дальней Хляби, в деревушку которого нагрянула Нелинейная Гидра. Траппер уверял, что убил Гидру так называемой «мёртвой пулей» — особым образом зачарованным боеприпасом. Из обычного револьвера — бах! И Гидру поминай как звали. Ганнерик в своих комментариях писал, что рассказ траппера вполне мог быть правдой, и приводил некоторые расчёты. Он предположил вот что: Гидра в своём изначальном состоянии неуязвима для подобных воздействий, но когда она перекачана «виталисом», то становится похожа на раздутый мыльный пузырь — любое достаточно сильное внешнее воздействие может пробить её оболочку и заставить псевдотело схлопнуться. Бах! — Анна сжала руку в кулак, выставила вперёд средний и указательный пальцы, и резко их согнула. — И твари конец.

Перейти на страницу:

Ледова Анна читать все книги автора по порядку

Ледова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-80". Компиляция. Книги 1-28 (СИ), автор: Ледова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*