Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-71". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Иванович Юрий

"Фантастика 2026-71". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Иванович Юрий

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-71". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Иванович Юрий. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Отлично. Это должно негативно сказаться на боевом духе.

— М-м. А вот тут могут возникнуть проблемы. — прокашлявшись сказал Хироши. — Не знаю, как, но оставшиеся поголовно верят в то что Силерантил — бог. Или по крайней мере его аватар. Они полностью доверяют его мнению и не оспаривают приказов. Возможно это действие подмешанных в еду трав. А может — его личная харизма.

— Энергия Веры. — проговорил я морщась. — Он заставляет их верить в себя. Подпитывается ими как костер топливом. Если так дальше пойдет — у него не останется войск. Но мы должны готовится к самому худшему. Если допустить что атака на пролив связана со строительством — у него появились новые союзники.

— Здесь? — удивленно спросил Хироши. — Наги конечно могут создать нам очень большие проблемы. Но мы знаем все их племена. Хэй и Акио с ними в союзах. Очень сомневаюсь, что мы пропустили что-то на столько существенное.

— Да, но проблема может быть в том, что они не местные. — возразил я. — По крайней мере Акио утверждал, что ни он, ни его союзники никогда не видели никого подобного. А раз так — значит противник мог приплыть специально ради Силерантила.

— После всего что он сделал с нашими братьями я не удивлюсь если он и наг переделал под себя. — сказал Хироши. — К тому же в это куда легче поверить, чем в прибытие неизвестно откуда взявшейся армии. Но даже если и так, какая разница. Они сейчас здесь. Его армия измотана. Побита. Нужно нападать немедленно!

— Даже если всей нашей армии повезет, и она избежит столкновений на равнине — им добираться девять часов. После этого уже они будут не бойцами. — покачал я головой, не отрывая взгляда от армии противника. — Подъем по расписанию, и к вечеру они прибудут. Судя по масштабам строительство завершится не раньше, чем через трое суток. Нам этого времени хватит с лихвой.

— Можно пригнать только всадников. — предложил Хироши. — Забор разобран, можно провести атаку, затормозить строительство и одновременно нанести непоправимый ущерб.

— А вот этот план мне нравится куда больше. — согласился я, связываясь с Ичиро. — «Собери всех всадников. Как тяжелых, так и легких. Все что может быстро прибыть на нашу позицию. Покормить, напоить, дать усиливающие Ци зелья. Мне нужна от них одна молниеносная атака».

«Сделаю, господин». — без лишних пререканий ответил Ичиро, получивший метку на карте. Теперь оставалось только ждать пока войска не прибудут. Но я не собирался сидеть сложа руки.

— Куда вы, господин? — схватил меня за руку Хироши. — Ближе подобраться не удастся. Вас легко опознают в лагере, а враг почувствует вашу Юань-Ци.

— Хорош бы я был, если бы не умел скрывать свою Ци так же как использовать. — усмехнулся я, убирая руку товарища. — Что же до опознания, посмотри на них. Думаешь после того как они разобрали на бревна смотровую башню, им до того чтобы проверять каждого шатающегося по лагерю?

— Позвольте по крайней мере пойти с вами. — попросил Хироши, и я нехотя согласился. Нянька мне сейчас была совсем ни к чему. Но отказать товарищу не вышло. Он все равно пошел бы за мной следом.

Спустившись с дерева, мы легко обошли позиции часовых. Сказывалась большая усталость их армии. Только один из тройки умудрился не заснуть на посту. Двое других без сил валялись в корзине. Ящер гигант смотрел мутными глазами по сторонам. Мы проползли по руслу ручья и оказались у самой стены.

— Нужно обзавестись их одеждой. — посоветовал Хироши. Я не стал спорить. Подобравшись к стене, мы выждали пока мимо прошел вымотанный полуволк. Легким движением я скользнул в его тень и вырубил воина ударом по голове. Через минуту то же проделал Хироши, но уже со своим сородичем. Одежда оказалась не совсем по размеру, но зато скрывала отсутствие шерсти.

Единственное что вызывало дискомфорт — сильный звериный запах, смешанный с потом и кровью. Кажется, владелец рубахи и штанов не мылся целую вечность. Но и это послужило неплохой маскировкой. Вряд ли кто-то в этом лагере оставался идеально чистым на протяжении недель в боях.

— Тащите бревна! — раздался громкий обозленный голос. — Император требует, чтобы постройка завершилась к утру!

— Утру? — тихо проговорил Хироши. Он сразу замолчал, отвернувшись, но прораб уже обратил на нас внимание.

— Эй вы, двое. Вас это тоже касается! Если не ранены — таскайте! — он двинулся в нашу сторону, но я пихнул Хироши. Оказавшись в тени еще целой стены, я подхватил бревно, но теперь уже приятель остановил меня легким хлопком.

— Мы устали, ранены. — прошептал Хироши. — Бревно несем вместе.

— Понял. — кивнул я, сбавив темп. Вдвоем, с видимым усилием, мы подняли бревно и положив его на плечи потащили к воде. Строитель мгновенно потерял к нам интерес, переключившись на других. Сейчас, измазанные в грязи и нагруженные, мы почти ничем не отличались от жильцов лагеря.

Он был переполнен носильщиками, словно муравьи выстроившимися в цепочку. Мы почти ползли, иногда покачиваясь. Пропускали шедших навстречу изможденных и вымотанных людей. Но оглядеться по сторонам не выходило. Может немногие могли бы узнать меня в лицо — но рисковать я не хотел.

Пройдя мимо соединенных вместе шалашей, я услышал тихое постанывание. Раненный в перепачканных кровью повязках свернулся калачом держась за обрубок ноги. Но его всхлипы перекрыл далекий гул какого-то зверя, идущий от воды. По сторонам от дороги сидели строители. Эти уже не могли больше работать. Кто-то спал сидя, другие прикрывали головы ладонями замерев на боку.

— Пошевеливаемся! — донесся до меня голос откуда-то спереди. В зону видимости выплыл здоровенный ящер, которого я едва рассмотрел из-за бревна. — Прибытие всего через пять часов! Тащите сразу на пирс, нечего здесь складывать!

— Но мы… — попытался возразить волк из пары перед нами.

— Я сказал на пирс! Достроим, отдохнем все вместе, а пока — всем пахать! — выкрикнул надсмотрщик, и я понял, что начинаю его тихо ненавидеть. Но куда больше его начальника — Силерантила. За неделю он довел армию до такого состояния, что страшно даже смотреть. Никаких оправданий такому людоедскому отношению быть не могло.

Добредя до пирса по скользким от соленой воды доскам, мы скинули груз стоящим по плечи в воде строителям. Те тоже держались из последних сил. Даже измененные гиганты — ящеры, с тяжело дышали, забивая сваи. Место для пирса было выбрано не лучшее. Но у них и не было особого выбора.

Дальше, где стоять было уже нельзя — стройка шла чуть медленнее. Я заметил несколько метнувшихся к бревнам фигур, и чуть не выругался. У этих наг было несколько хвостов! Словно передо мной осминоги, а не змеи. Я даже представить не мог что они могут получить нечто подобное.

— Нужно убираться отсюда. — сказал Хироши. — Не знаю кто прибывает утром, и знать не хочу. Вы все увидели своими глазами. Этого хватит?

— Нет. Притворись что тебе плохо. — приказал я, и когда эльф послушно упал на четвереньки я подставил ему руку.

— Эй, лоботрясы, в чем дело⁈ — выкрикнул ящер-надсмотрщик.

— Друг надорвался, нужны лекарства. — прохрипел я, искажая голос.

— Никаких лекарств! Работать! — еще громче прокричал ящер и в воздухе просвистел хлыст. Просвистел и замер, когда его перехватило гибкое щупальце, торчащее из спины стоящего к нам боком воина.

— Уже не нужно. — уверенно сказал Силерантил. — Они здесь.

Будто в подтверждение его слов до нас вновь донесся гул с моря. Но теперь, совсем близко. Майкл, не глядя на нас, пошел к причалу. А ему навстречу, из предутреннего тумана, выплыл гигантский обитый сталью корабль. Вместе с мачтами над ним виднелась толстая труба из которой шел дым.

Глава 38

— Тормозной якорь за борт! — послышалось с корабля. — Полный назад!

Гигантская махина, поднимая перед собой волны, начала замедляться. Недостроенный пирс едва не развалился по бревнышку. Только вовремя подоспевшие наги сумели удержать его в целости. Подплывший к берегу корабль оказался совершенно чудовищных размеров. Но куда больше меня беспокоили три ряда пушек по каждому борту. Это не мирный транспорт — а оружие уничтожения.

Перейти на страницу:

Иванович Юрий читать все книги автора по порядку

Иванович Юрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-71". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-71". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: Иванович Юрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*