Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия

"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Каждый из них настолько увлечён своим делом, что бросить его хоть на миг, кажется, им наказанием.

К счастью, я мог не беспокоиться, что кто-то из них сляжет с переутомлением. Алина настолько виртуозно освоила заклинание расслабления, что я не исключал того, что в этом мастерстве она скоро сможет посоперничать даже со мной и совсем перестанет спать, как и я.

В общем, конечно, она пользовалась им как сама, так и с удовольствием применяла на родителях. Так что вся семейка была столь бодра и весела, словно они только что вернулись с полугодового отпуска и поэтому так соскучились по любимой работе.

Октавия, тем временем, продолжила:

— Я сама тоже получаю новости из пустыни, но главным образом от ведьм. Они работают там, помогают с артефактами, с организацией производства. Девочки заняты по горло, но справляются отлично.

Она улыбнулась, и в её улыбке читалась гордость.

— Честно говоря, я даже немного завидую их энтузиазму. Они привлекли к работе ещё пару десятков своих личных знакомых из нашего клана. И я хочу сказать, что никогда ещё ведьмы Сципион не работали так сплочённо над каким-то общим делом. И, что удивительнее всего, похоже, что им это нравится. Недовольна разве что Регина. Вечно ворчит, что мы с тобой всё испортили.

Я усмехнулся.

— Регина есть Регина. Она никогда не изменится. Но большинство ведьм Сципион всегда были крайне увлечёнными натурами, когда дело касалось магических технологий.

— Да уж, — Октавия рассмеялась, а потом её глаза блеснули озорством. — Кстати, Макс, помнишь ту презентацию? Когда они показывали планы развития производства?

Я невольно поморщился, вспоминая.

— Как забыть. Три часа диаграмм, схем и бесконечного энтузиазма. Я думал, что никогда не выберусь из той комнаты.

Октавия расхохоталась.

— Надеюсь, в следующий раз она пройдёт без меня, — добавил я с лёгкой усмешкой.

— Согласна! — Октавия кивнула с энтузиазмом. — В следующий раз надо отправлять туда деда. Ему всё равно, он уже мёртвый. Да и вообще, он любит такие вещи. Или, знаешь что, давай отправим Регину. Пусть побесится. Ей полезно.

— Отправим их двоих, — подмигнул я.

Ольга, Октавия и Лифэнь рассмеялись. Сложно было не заметить особую химию, которая возникла между этими двумя. Они терпеть друг друга не могли и постоянно соперничали, но в то же время не могли не признавать знания и опыт каждого из них. А учитывая трудные характеры обоих… гремучая смесь. Но наблюдать за этим оказалось крайне интересно и познавательно.

На несколько минут в кабинете воцарилась лёгкая атмосфера, почти беззаботная. Мы обсуждали успехи, шутили, и казалось, что всё идёт по плану.

Но я не мог позволить себе расслабиться. Не сейчас.

Моё лицо стало серьёзнее, и я перевёл взгляд на карту мира, которая висела на стене напротив моего стола. Синие точки обозначали наши территории, красным отмечены земли Десмондов. Почти весь материк был синим. Только один маленький красный остров посреди моря выделялся, как заноза.

Авалон.

— Хорошо, — сказал я. — С нашими делами понятно. Синд под контролем, производство растёт, транспортные пути восстанавливаются. Но есть одна проблема, которую мы ещё не решили.

Ольга и Октавия выпрямились, почувствовав перемену в моём настроении. Я встал из-за стола и подошёл к карте, положив руку на красную точку Авалона.

— Роланд, — произнёс я тихо. — Он затаился на своём острове. И я не могу туда проникнуть.

Ольга нахмурилась.

— Твои теневые разведчики?

— Не работают, — я покачал головой. — Я отправлял их десятки раз. Каждый раз одно и то же. Разведчик подлетает к острову, пытается проникнуть сквозь туман, который теперь окутывает Авалон, и… ничего. Магические щиты блокируют их. Разведчики даже не могут приблизиться на достаточное расстояние, чтобы увидеть хоть что-то. Они просто исчезают, растворяются в тумане.

Я провёл пальцем по карте, очерчивая контур острова.

— Роланд превратил Авалон в крепость. Весь остров окутан плотным магическим туманом. Видимость нулевая. Ни визуально, ни магически. Мои разведчики не могут пробиться. Ни маленькие, ни крупные. Я отправлял туда даже больших химер, укреплённых моей магией, надеясь, что они смогут прорваться силой. Но нет. Какой-то барьер не даёт им даже приблизиться.

Октавия нахмурилась.

— А Сирены? Они пытались подплыть под водой?

— Пытались, — я кивнул. — Королева Мерисса отправила своих лучших разведчиков. Они подошли к острову со дна моря, думали, что под водой защита слабее. Но там тоже барьер. Сирены не смогли даже близко подобраться. Одна из них попыталась пройти сквозь барьер силой, её отбросило так, что она потеряла сознание. Чудом выжила.

Ольга медленно встала с кресла и подошла к карте, глядя на красную точку.

— То есть мы вообще не знаем, что он там делает?

— Абсолютно ничего, — подтвердил я. — Полная информационная блокада. Я не вижу его, не слышу. Не знаю, что он готовит. И это самое опасное.

Лифэнь добавила:

— Разумеется, я тоже пыталась проникнуть туда, взломать их сервера.

Ольга посмотрела на неё.

— И?

Хакерша покачала головой, и на её лице появилась растерянность, весьма редкое для неё выражение.

— И ничего. Я хотела получить доступ к внутренней сети Десмондов, хоть что-то узнать. Но… — она замолчала, подбирая слова. — У меня возникло такое ощущение, что Роланд просто обрубил все связи с внешним миром. Его серверы исчезли из общей сети. Буквально. Я не могу даже найти их. Это даже не взлом, который не получается. Это… пустота. Словно их вообще не существует.

Октавия нахмурилась.

— То есть он отключился от всего мира?

— Именно, — Лифэнь кивнула. — Даже теоретически взломать его серверы сейчас невозможно, потому что их нет в сети. Он полностью изолировал остров. Никакой связи, никакой информации. Ничего.

Ольга обернулась ко мне.

— Это не похоже на капитуляцию.

— Это и не капитуляция, — я посмотрел на карту, на красную точку, которая стояла посреди моих синих территорий, как вызов. — Это подготовка. Роланд готовится к чему-то. Он использует время, укрепляет защиту или что-то строит.

Я отошёл от карты и вернулся к своему столу, оперевшись на него руками.

— Эта тишина, — продолжил я, глядя на них всех по очереди, — она опаснее любой атаки. Роланд — стратег. Он не из тех, кто сдаётся. Он тысячу лет готовился к войне. Каждый день, каждый год он что-то планировал, строил, просчитывал. И сейчас, когда его загнали в угол на его собственном острове, он не паникует. Он молчит, потому что готовится. И, возможно, что готовится не один.

— Тени, — мрачно закончила за меня внучка.

Я мрачно кивнул.

Октавия задумчиво посмотрела на голографическую проекцию Лифэнь.

— Туман… Магический туман, который не даёт ничему сквозь него проникнуть. Это же огромные энергетические затраты. Поддерживать такой барьер вокруг целого острова… На это нужны просто колоссальные ресурсы.

— Именно, — я кивнул. — И, похоже, что у Роланда они есть. Кроме того, вся его промышленность, заводы, артефакты, разработки. Всё это сейчас на Авалоне. И он использует это.

Ольга сжала кулаки.

— Может, нам стоит попытаться штурмовать остров? Пока он не успел подготовиться окончательно?

Я посмотрел на неё и покачал головой.

— Нет. Именно этого он и ждёт. Штурм укреплённого острова с неизвестными особенностями обороны — это самоубийство. Мы не знаем, что у него там. Сколько войск, какие технологии, какие ловушки. Туман не даёт даже оценить масштаб его готовности. Мы полетим вслепую, и это именно то, чего он хочет.

Лифэнь тихо добавила:

— К тому же, его флот. Мы видели, что он отправил против Сирен. Подводные лодки, защищённые от Раковины. Это только часть его сил. Что ещё у него есть на острове? Мы не знаем.

Я выпрямился и посмотрел на карту снова. Красная точка Авалона казалась такой маленькой. Но я знал, что за этой маленькой точкой скрывается опасность, которую нельзя недооценивать.

Перейти на страницу:

Шаталова Валерия читать все книги автора по порядку

Шаталова Валерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ), автор: Шаталова Валерия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*