Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Семь ключей от будущего. Песнь Аски - Фарг Вадим

Семь ключей от будущего. Песнь Аски - Фарг Вадим

Тут можно читать бесплатно Семь ключей от будущего. Песнь Аски - Фарг Вадим. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нужный мне терминал вербовки имперского флота я нашла почти сразу. У стойки стояли двое в идеально отглаженной тёмно-серой форме с символикой империи на плечах – мужчина с суровым лицом и короткой стрижкой и молодая женщина с собранными в тугой пучок волосами. Они выглядели так, будто сошли с агитационного плаката. И смотрели прямо на меня.

Я подбежала к ним, пытаясь отдышаться.

– Аска Редфорд… Я… Простите за опоздание…

Мужчина окинул меня насмешливым взглядом с головы до ног, задержавшись на моих растрёпанных волосах.

– Госпожа Редфорд? Мы вас ожидали. Правда, несколько раньше.

– Вылет отложен на два часа по техническим причинам, – добавила женщина, сверяясь с данными на планшете. Её голос был холодным и официальным. – Мы отправили вам уведомление на виз час назад. Разве вы не проверяете сообщения?

Я замерла. Сообщение? Я в замешательстве подняла руку и активировала интерфейс браслета. И точно – поверх вчерашнего поздравительного висело новое, системное. «Вылет рейса 714–И в сектор Тау Кита отложен до 10:00 по стандартному галактическому времени». Время получения – семь часов пятьдесят минут. То есть, в тот самый момент, когда я в панике носилась по комнате.

Я медленно выдохнула. Всё моё напряжение, вся паника разом улетучились, оставив после себя звенящую пустоту и лёгкое чувство стыда. Я так спешила, что даже не подумала проверить самое очевидное.

– Замечательная демонстрация вашего умения оперативно работать с информацией, госпожа, – проскрипел из сумки Майзер. Я мысленно пообещала ему при первой же возможности отформатировать речевой модуль.

– Простите, – я постаралась придать лицу самое невозмутимое выражение. – Утро выдалось… насыщенным.

Женщина-офицер едва заметно улыбнулась уголком губ.

– Понимаем. Можете не спешить. Рекрутинговый центр и зал ожидания для участников экспедиции находятся прямо на борту флагмана «Неукротимый». Вон тот красавец у причальной док-станции номер три. Проходите на борт, там вас встретят и проводят.

Она указала на огромное панорамное окно, за которым виднелся исполинский корпус военного корабля. Он был таким огромным, что заслонял собой добрую половину звёздного неба.

– Спасибо, – кивнула я и, стараясь сохранять достоинство, направилась к указанному доку.

– И госпожа Редфорд, – окликнул меня мужчина. – Советую привести себя в порядок. На имперском флоте ценят не только таланты, но и дисциплину. Внешний вид – её часть.

Я лишь молча кивнула и пошла дальше. Когда я отошла на достаточное расстояние, то вытащила Майзера из сумки.

– Ну что, доволен, старый ворчун? – прошипела я.

– Вполне, – невозмутимо ответил он, паря рядом. – Ваш позорный марафон добавил в мою базу данных несколько забавных фактов о человеческой неорганизованности. Это был ценный опыт. Для меня.

Я закатила глаза, но не смогла сдержать улыбку. Ладно, может, и к лучшему, что всё так вышло. Теперь у меня было целых два часа. Два часа, чтобы выпить кофе, привести себя в порядок и морально подготовиться к новой жизни. Я шла по направлению к гигантскому кораблю, и с каждым шагом волнение и предвкушение становились всё сильнее. Приключение только начиналось.

Глава 2

Рекрутинговый центр оказался не строгим военным кабинетом, как я себе представляла, а просторным залом с мягким освещением. В центре, вокруг круглого стола, расположилась самая странная троица, которую мне доводилось видеть. И поверьте, после завсегдатаев «Дырявой кометы» меня было трудно удивить.

Первым заговорил тот, кто походил на гигантское насекомое. Сухопарый, метра три ростом, он стоял на шести тонких, как тростинки, конечностях. Его голова, с огромными фасеточными глазами, повернулась ко мне с тихим механическим щелчком, сделав почти полный оборот.

– Госпожа Аска Редфорд, – произнёс он, и каждое слово сопровождалось едва слышным кликом, будто внутри у него работал какой-то механизм. – Вы прибыли. Ваша пунктуальность, – он сделал паузу, – статистически аномальна.

Рядом с ним что-то булькнуло. Это был Блорп, желеобразное существо, похожее на огромную каплю лавандового киселя. Он лениво перекатился поближе, и висевший над ним диск-переводчик ожил, транслируя его бульканье в тягучий, скучающий голос.

– Такой стресс… очень вреден для пищеварения. Надо было съесть что-нибудь успокаивающее перед выходом. Например, пару нейро-пончиков.

Но моё внимание приковал третий инструктор. Это был трицефал – гуманоид с тремя головами на одной широкой шее.

– Наконец-то! Я же говорил, она придёт! – радостно воскликнула правая голова, которую, как я позже узнала, звали Зик.

– Пришла, но опоздала! Это плохой знак! – тут же возразила левая голова, пессимист Зак. – Мы провалим всю миссию!

– Успокойтесь оба, – вмешалась центральная, самая рассудительная голова по имени Зок. – Она здесь, и это главное. Госпожа Редфорд, присаживайтесь.

Я опустилась на предложенный стул, чувствуя себя героиней какого-то абсурдного голографического шоу.

«С такими лицами я бы вообще поостереглась смеяться над кем-либо», – ядовито подумала я, стараясь сохранять невозмутимый вид.

– Вероятность успешного прохождения инструктажа у этой группы составляет сорок семь процентов, – проскрипел из моей сумки Майзер. – Рекомендую говорить медленно и использовать простые предложения.

Я мысленно велела ему заткнуться.

– Итак, – начал прагматик Зок, пока его соседи продолжали перешёптываться. – Вы, вероятно, удивлены вашим назначением.

– Есть немного, – призналась я.

– Вашу кандидатуру выдвинул аналитический отдел Империи, – с механической точностью вставил К'тхарр. – Нам не нужен был ещё один солдат. Нам нужен был… иной подход.

– Ага! – снова встрял Зик. – Нужен был кто-то с искоркой! С авантюризмом!

– С полным отсутствием инстинкта самосохранения, – проворчал Зак.

– С задокументированными навыками выживания в агрессивной среде, – подытожил Зок, строго зыркнув на своих соседей. – Так же, от аналитиков не ускользнули ваши действия в заведении под названием «Дырявая комета», и методы ведения переговоров с представителем расы грок были тщательно проанализированы.

– Вы хотите сказать, что меня взяли в важнейшую имперскую экспедицию за то, что я разбила кружку о голову громилы и уползла с выигрышем на четвереньках? – не удержалась я от сарказма.

– Именно! – восторженно подтвердил Зик.

– Это было эффективно, – кивнул Зок. – Нестандартно, но эффективно. Империи нужны граждане, способные решать проблемы, а не создавать их по уставу. Ваша задача на «Неукротимом» – учиться, наблюдать и быть готовой применить свой… талант, если возникнет нештатная ситуация.

– А ещё чистить трубы, – пробурчал Зак себе под нос.

– В общем, добро пожаловать на борт, – булькнул Блорп, и его переводчик добавил: – Обед через три часа. Подают протеиновую пасту. Говорят, очень питательно.

К'тхарр протянул мне одну из своих тонких конечностей, на конце которой был зажат инфочип.

– Здесь ваши данные, номер каюты и назначение в инженерный сектор в качестве стажёра. Явитесь к старшему механику Грамму. Он вас ждёт. И постарайтесь больше не опаздывать. Это нарушает гармонию расписания.

Я взяла чип и поднялась. Инструктаж, если это можно было так назвать, был окончен. Троица уже вернулась к своим делам – Зик, Зак и Зок начали спорить о чём-то своём, а Блорп медленно перекатывался к автомату с питательными батончиками.

Я развернулась и пошла к выходу, чувствуя на себе взгляд фасеточных глаз К'тхарра. Это было самое странное собеседование в моей жизни. Но, как ни странно, я впервые почувствовала, что нахожусь на своём месте.

* * *

Жилой сектор «Дельта» разительно отличался от технических палуб, по которым я успела побродить. Коридоры здесь были шире, освещение – мягче, а под ногами лежал тёмно-синий ковролин, глушащий шаги. Воздух был чище, без примеси запаха озона и машинного масла. Дверь каюты с номером «Д–113» плавно уехала в стену, когда я приложила к панели свой инфочип.

Перейти на страницу:

Фарг Вадим читать все книги автора по порядку

Фарг Вадим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Семь ключей от будущего. Песнь Аски отзывы

Отзывы читателей о книге Семь ключей от будущего. Песнь Аски, автор: Фарг Вадим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*