Тонкие грани (том 4) (СИ) - Кири Кирико
— Босс, склад горит! — раздалось в трубке, стоило мне нажать «ответить».
— Горит? В смысле, наш основной?
— Да! Тут полыхает, мы сейчас вывозим груз на грузовиках, но склад… ему однозначно кранты.
Вот и прошли переговоры. Казалось бы, вроде доступно объяснил, что начни они делать нечто подобное, и нам будет нечего терять, но вот не проходит суток, а склад горит. Ублюдки… Ладно, сейчас надо разгрести проблемы, а уже потом заняться ими.
— Так, груз сейчас же переправляйте к нам в ангар, слышишь? Сейчас там будет пожарка с полицией.
— Понял-принял! — и послышались гудки.
Мать твою за ногу…
Удивительно, как быстро эта новость заставила меня проснуться. Буквально несколько минут назад спал мертвецким сном, а сейчас готов к труду и обороне. Правда, оборонять нечего уже, горит всё ярким пламенем. Гадство…
Надо было срочно решать, что делать. Нестись к складу? А смысл? Там сейчас если даже только начало гореть, — а если позвонили, то горит там знатно, — пока приеду, весь склад будет охвачен пламенем, а от пожарных и полиции будет не продохнуть. А с кем мне меньше всего стоит встречаться, так это с полицией, особенно когда у меня не было времени вручить им денежный презент за покровительство.
Нет, самому рвать когти куда-то смысла мало, сделать в любом случае ничего не смогу. Надо… надо делать то, что входит в мои обязанности. А это управление картелем.
— Гурман, ЧП на главном складе. Наши сейчас отконвоируют груз в наш склад, поэтому срочно бери бойцов, встреться и сопроводи. И отруби телефоны, — Не стоит приводить её за руку прямиком к нашей базе. — Как понял?
— Понял, уже выезжаю, — совершенно бодрым голосом ответил он, будто и не спал. А может действительно не спал, кто знает.
— И ещё, пусть подгонят сюда машину с охраной. Встретимся у штаба.
— Да, принял, скоро будут, — быстро ответил Джек и сбросил вызов.
Так, охрану конвою организовал, что дальше? А дальше надо ехать самому, только вот…
— Сэндмэн, подъём. Лети сейчас же в штаб, — то есть сюда, — у тебя десять минут.
— Да… — сонно пробормотал он. Сейчас его голос был похож на голос старика, которому все восемьдесят. — Да, понял, уже выезжаю…
Вот же… Не сказать, что я был взбешён, скорее расстроен. Товар — дело наживное, но жаль деньги, которые значили время, а оно, в свою очередь, и потерянные возможности. Можно сказать, что идеальная организация картеля отшагнула на несколько метров назад. Это значит, что сейчас надо искать новый главный склад, вносить коррективы в финансовом плане, если мы что-то потеряли, и так далее. Лишняя нагрузка — лишняя работа, без которой вполне можно было обойтись.
Насчёт товара я не сильно волновался — Фее был дан ясный приказ найти и пригнать его сюда, даже если придётся переплатить. Я с ней связывался буквально на днях, так что в этом плане вопросов у неё не было. Вряд ли кто-то откажет, если предложить высокую цену. Даже если это как-то связано с Брюсселлью, что навряд ли, — у него до этого и связей-то не было, а тут так резво договориться с картелями не продавать нам… слишком нереально выглядит, — бизнес есть бизнес, и никто не будет ради кого-то там из-за океана отказываться от хорошего заработка. Но вот упущенную выгоду уже не вернуть.
Пока я ждал в штабе, в котором пока и жил временно, Конрад успел покормить проснувшуюся Эйко. За это время уже успел набить руку, потому справлялся с заботой о ней без особых проблем. Памперсы, помывка, еда, даже книжки на ночь, чтоб спала крепче — Эйко стала ещё одной частью жизни… нет, ещё одной рутиной, которая добавилась в моей жизни и которую требовалось делать наряду с чисткой зубов. Грубое сравнение, но смысл основной понятен. Так что покормил, сменил подгузники, положил обратно спать, напевая под нос колыбельную, пока ко мне не заглянули и не сообщили, что Конрад приехал.
Сам штаб находился под постоянной охраной моих людей, так что это было едва ли не самое безопасное место в городе для меня. Помимо всего прочего, они были зарегистрированы в ЧОП и имели лицензию, так что нагрянувшая полиция тоже угрозы нам не несла.
— Сэндмэн, — спустился я к нему.
— Доброе… не совсем доброе… — зевнул он.
— Соберись. Сейчас берёшь координацию парней на себя. У нас ЧП на главном складе. Усиль охрану на других складах и точках. И сюда пришли часть, чтоб штаб был под охраной, если кому-то ума хватит сюда нагрянуть. Поднимай всех соколов, я хочу, чтоб улицы были под наблюдением. Особенно на границе с Брюсселью.
— А склад? Что с ним?
— Горит ярким пламенем.
— Груз?
— Уже увозят под охраной. Сейчас смотаюсь туда, посмотрю, что да как. А ты здесь за главного. И это, за ребёнком иногда поглядывай, а то мало ли.
— Не щадишь старика… — пробормотал он.
— Этому старику ещё девок портить и портить, — хмыкнул я. — Будь на связи.
На улице меня уже ждал небольшой картеж из машин. Я не поленился и купил себе три бронированных джипа с уровнем защиты «VPAM13». Чтоб было нагляднее, он может выдержать крупнокалиберный пулемёт, бронебойную пулю из снайперской винтовки под семь шестьдесят два, противотанковую мину и так далее. Короче, эти машины куда бронированней, чем у Бурого, от чего выковырять меня оттуда будет в разы сложнее. Плюс они выглядели непримечательно, что тоже очень важно — обычные Chevrolet Tahoe ещё старого типа, которых в городе было не то чтобы много, но и не редкость.
Выложить пришлось за них прилично даже по меркам картеля. Благо достать просто, ведь это Сильверсайд. Здесь при желании можно и вертолёт достать. Не боевой, естественно.
Я очень надеялся, что всё закончится просто сгоревшим складом, однако сильно ошибался. Как только я приехал, меня сразу поспешили обрадовать новостью, что…
— Один из грузовиков не доехал, — сказал Джек, едва я вылез из своего ездящего сейфа. — Он пропал.
— В каком смысле пропал? — вздохнул я. Даже не расстроился, наверное, потому что в глубине души чувствовал, что просто пожар пройти не может.
— Его нет.
— Я понял, что его нет. Но как он пропасть-то мог? — я посмотрел на грузовики, которые уже загоняли внутрь. — Вы сопровождали их?
— Ну… да.
— Почему так неуверенно? — нахмурился, слегка подняв голос. — Вы их сопровождали или нет?
— Сопровождали, но они уже успели отъехать от склада. Мы не с самого начала ехали с ними.
— Понятно… Зови ответственного за склад.
Это был один из наших, вполне себе, как мне казалось на тот момент, нормальный парень. Ответственный, работал главным на складе… небольшого магазина электроники. Окей, он может и был не очень кандидатом, но уехавшего надо было кем-то заменить, и из всех этот хотя бы мизерный опыт имел. А уехавший кладовщик хорошо подходил на роль того, кто будет делать закупки и договариваться, так как уже занимался несколько раз подобным. Не в главной роли, естественно, а на подхвате, но опять же, видел, как это делается и имел мизерный опыт.
Но и с ним продвинуться далеко не удалось.
— Когда мы отъезжали, их было сколько положено, босс. Но когда я вылез здесь, одного не было.
— Окей. А как склад загорелся? Откуда пошёл пожар?
— Там с технических помещений. Мы их охраняем, но…
— Но-о-о? — протянул я.
— Кто-нибудь мог пробраться и поджечь там что-нибудь.
— Гениально… — выдохнул я. — Ты, наверное, не поверишь, но до этого я и сам догадался! Вы как вообще умудрились пропустить пожар и просрать грузовик?!
— Он был, босс! Когда мы отъезжали, он был! — испуганно ответил парень. — Клянусь, я лично с парнями загружал его! Он был последним, мы загрузили, после чего я созвонился с вами и уехал. В тот момент он ещё был с нами!
— А парень, что управлял им?
— Не берёт трубку. Я уже пытался и сейчас пытаюсь, но никто не отвечает.
Хреново…
— И сколько там было груза?
— Полный грузовик, босс.
Приехало три из четырёх машин. Иначе говоря, мы потеряли одну четвёртую от всего.
Похожие книги на "Тонкие грани (том 4) (СИ)", Кири Кирико
Кири Кирико читать все книги автора по порядку
Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.