Последнее пророчество - Киз Грегори
— Последняя участница? — переспросил Корран таким тоном, словно ему предложили поцеловать гундарка.
— Да. Формовщица, в чьих руках секрет нашего избавления.
— Я думал, ты…
— Я Пророк. Я говорю истину и предсказываю будущее. Но сам по себе я не являюсь ключом к избавлению — я просто предвижу его.
Корран взглянул на Тахири.
— Все это очень интересно, — произнес он, — но наша миссия, насколько я понимаю, заключалась в том, чтобы явиться сюда, забрать тебя и отвезти на Зонаму-Секот. Теперь ты хочешь изменить миссию и взять с собой кого-то еще. Из своего опыта я знаю, что изменение миссии может привести к неприятным последствиям.
— Я прошу прощения, — сказал Пророк, — но, как ты сказал, наша миссия уже изменилась: нам нужен другой корабль. Что до формовщицы, то я не мог упомянуть о ней в кахсе. Она занимает слишком высокое положение при дворе Шимрры — по сути, именно благодаря этому она и узнала о Зонама-Секоте.
Корран вздохнул.
— Точнее, пожалуйста.
— Один командир по имени Экх'м Вал нашел Зонаму-Секот, — продолжал Йу'шаа. — Он вступил в бой и был разбит. Однако он привез какой-то предмет с этой планеты, и формовщица стала изучать этот предмет. Она обнаружила некое необъяснимое родство между биологией Секота и нашей биотехнологией.
— Опять же, интересно, но…
— Мы из другой галактики, джедай Хорн. Век за веком мы летели сквозь беззвездную ночь. Наши легенды уходят корнями глубоко в прошлое, но нигде не упоминается ни о чем подобном — по крайней мере, я о таком никогда не слышал. И вот сейчас, в это смутное время, два знамения даны нам. Для меня — видение Зонамы-Секот как символа нашего избавления. Для формовщицы — откровение о том, что имелась какая-то связь между нами и этой планетой. Связь, которой боится Шимрра. Я не знаю, что все эти знамения означают, но вряд ли это простое совпадение. Как и я, эта формовщица должна своими глазами увидеть землю спасения, чтобы узнать истину — понять смысл, что кроется во всем этом.
— А почем ты знаешь, что она тебя не сдаст? — спросил Корран. — Ты говоришь, что она входит в близкое окружение Шимрры. Я уверен, он был бы рад заполучить тебя, при чем не меньше, чем нас.
— Несомненно. Но я ей верю. Сразу по возвращении с Зонамы-Секот Экх'м Вал и его воины были убиты. Шимрра боится даже одного слуха об этой планете. Формовщица, считай, уже мертва, потому что слишком много знает. Шимрра никогда не позволит ей покинуть резиденцию, а тем более отправиться на планету, которой он боится.
— Значит, мы должны вытащить ее из резиденции Шимрры? — недоверчиво выпалила Тахири.
— Да. Боюсь, это единственный способ.
— Йу'шаа, — сказала Тахири. — Почему ты носишь маскуна?
С помощью Силы она уловила реакцию Коррана — его резко возросшую подозрительность. Но вслух он ничего не сказал, и Тахири посмотрела на Пророка — что он ответит?
Однако Пророк не выказал ни тени удивления; удивляться было, собственно, нечему: для йуужань-вонгов маскун был всего-навсего организмом, отображавшим фальшивое лицо хозяина.
— Ты знаешь наши обычаи, — сказал Пророк. — Я ношу этого маскуна ради своих подопечных. Я поклялся не снимать его, пока наше избавление не свершится. Для вас я могу его снять, но он приклеен дхур-киритом. Это займет очень много времени.
«Значит, маскун приживлен к его лицу». Это имело некоторый смысл: в прошлом некоторые йуужань-вонгские секты практиковали ношение маскунов в качестве повседневного ритуала. В сущности, углиты и были созданы как раз для этой цели, а не как средства маскировки.
Но здесь, в данном контексте, Тахири это обстоятельство почему-то не нравилось. Судя по всему, Коррану тоже.
— Извини, Йу'шаа, — сказал он, — но нам с Тахири надо поговорить наедине.
— Разумеется.
Они отошли на безопасное расстояние.
— Что думаешь? — спросил Корран.
— Мне все это не нравится, — ответила Тахири. — Но отчасти это может быть просто рефлекторная неприязнь к «опозоренным».
— Ты полагаешь, что это мешает тебе правильно оценить ситуацию?
— Надеюсь, что нет. Я стараюсь пересилить этот инстинкт. Но что-то в этом типе мне не нравится, в этом я уверена.
— Ладно, здесь я с тобой согласен. Но вопрос не в том, нравится он нам или нет, и даже не в том, можно ли ему доверять. Вопрос вот в чем: он сообщил нам всю правду или что-то утаил?
— Не могу сказать наверняка, — ответила Тахири. — Но для ловушки это все слишком сложно.
— Вот и я о том же. Смысла нет: если бы они хотели что-то с нами сделать, то почему не сейчас? Нет, похоже, план настоящий, хотя и довольно вычурный. Я бы сказал, что это даже утешает. — Он улыбнулся. — Ты по-прежнему в игре?
— Конечно. Я думала, что как раз ты будешь против.
— Мы забрались уже довольно далеко. Ты доказала, что на тебя можно положиться. И Кент правильно сделал, что послал тебя со мной: сам я ни за что бы не догадался про этого маскуна. Давай хотя бы послушаем, в чем этот план заключается.
— Существуют потайные пути, ведущие во дворец Шимрры, — сказал им Йу'шаа. — Часть их обнаружена, но за один я ручаюсь. Я не хотел его использовать, потому что после этого он был бы для нас потерян. Оказавшись внутри, мы должны будем пробраться к формовочному комплексу.
— Если у нее есть корабль, почему ей просто не улететь оттуда? — спросила Тахири.
— Не знаю, — отвечал Пророк. — Ей нужна сильная защита, иначе побег будет невозможен.
— За этим что-то кроется, — проворчал Корран. — Она хочет, чтобы это выглядело как похищение, верно? Чтобы потом она могла оправдаться.
— Вполне возможно, — согласился Йу'шаа.
— Хм-м. У тебя есть карта-схема комплекса?
— Да.
— Сколько там воинов?
— Само собой, мои ученики вам помогут, — сказал Йу'шаа. — Они устроят поблизости беспорядок, и воины побегут в другую часть комплекса. Ну, а внутри дамютека вы найдете друзей.
— Это все здорово, — произнес Корран, — но все-таки, сколько там воинов?
— Я могу лишь догадываться, но, по моим оценкам, не меньше десятка.
— А конкретно?
— В худшем случае? Несколько сотен.
— Ага, — сказал Корран. — Значит, те, кто будут отвлекать внимание…
— Да, скорее всего, они погибнут. Но они с радостью готовы умереть.
— Я не хочу, чтобы они умерли, — запротестовал Корран. — Не надо за меня умирать.
— Они умрут не за тебя, джедай Хорн, а за свое избавление. Их смерть будет напрасной, лишь если наша миссия закончится неудачей.
— Однако все же… Нет, погоди-ка!
С помощью Силы Тахири почувствовала, что его осенила какая-то мысль. Корран уставился на светящиеся растения, которые они перед тем обсуждали.
— Кажется, у меня есть идея, — сказал он. С некоторой неохотой в голосе, как показалось Тахири.
— Вот это обеспечит нам нужный гандикап, и при этом с меньшими потерями для вас.
— Джедай покажет путь, — молвил Пророк. — Расскажи мне свой план.
— Зря ты это говоришь, — сказал Корран. — Идея вот какая…
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Когда они выбрались из темного туннеля и увидели ярко освещенный дворец Верховного Владыки Шимрры, Тахири моментально почувствовала слабость в коленях. Наверху здания стоял огромный корабль главнокомандующего, похожий на сферу с крыльями, как будто весь дворец представлял собой некий скипетр, символ власти.
— Весьма впечатляюще, — признал Корран. — Что теперь?
Йу'шаа протянул палец в направлении куда более скромного сооружения звездообразной формы.
— Вот дамютек формовщиков, — сказал он. — Надо подождать несколько минут. Мы атакуем вон там, — он показал рукой на большое шестиугольное здание с низкой остроконечной крышей, напоминавшей шляпку гриба. — Это гла, где выращивают змеежезлы. Охранники решат, что мы хотим завладеть оружием.
Корран насчитал по меньшей мере пятдесят воинов, патрулировавших обширную площадь.
— Твои ученики будут перебиты.
— Они не будут долго сражаться. Они убегут и, благодаря твоему блестящему плану, почти все смогут скрыться беспрепятственно.
Похожие книги на "Последнее пророчество", Киз Грегори
Киз Грегори читать все книги автора по порядку
Киз Грегори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.