В мою смену не умирают. Том II (СИ) - Тарс Элиан
Они медленно побрели вперед. Я окинул взглядом других выживших. Мало у кого хватало физических и духовных сил, чтобы встать и уйти. Они расселись прямо на месте недавнего сражения, рядом с трупами. Дрожали, глядя пустыми взглядами на тела.
— Я должен проведать остальных, — кивком я указал туда, откуда совсем недавно прибыл Дейл.
Несколько секунд герцог молча смотрел на меня, а затем кивнул.
— Хорошо. Буду ждать тебя в доме Джордана. Кена, сопровождай, господина Канатэ, — велел он светловолосой девушке-хускарлу, облаченной в легкую кожаную броню и сжимающей в руке короткий (сантиметров сорок) жезл.
— Есть!
Забора в той части деревни не осталось. Похоже, здесь тоже произошло сражение. Однако сейчас меня гораздо больше интересовала помощь раненным, а не восстановление картины произошедшего.
— В самом деле, элемент «свет», — удивленно проговорила Кена, наблюдая за тем, как я лечу мужчину с рассеченным боком. До меня им занимался целитель, специализирующий на магии воды. Эффект от его лечения был гораздо слабее.
— Он самый, — отозвался я. Уже не первый раз я слышал удивление местных и хускарлов, однако впервые это удивление высказывают мне лично. До этого чэлги перешептывались только между собой. — Среди хускарлов есть у кого-нибудь свет? — уточнил я.
— А? — изумленно выпалила девушка. — Конечно, нет.
Вот как, значит мой элемент настолько редкий?
Я долечил мужчину молча, а затем перешел к гному, получившему травму головы. Судя по всему, он не владел маной. Ему просто повезло, что он не успел умереть до того, как им занялся целитель маг огня. Хотя как повезло… Волю к жизни нельзя считать везением.
— Здорово, что вы прибыли с нами, господин Канатэ, — произнесла Кена, все ещё вертевшаяся рядом со мной. Я бросил в ее сторону взгляд. Странная смесь горя и счастья сквозила в ее голубых глазах. А еще у нее была странная прическа — косички, сведенные в два пучка. Отчасти такая прическа ассоциировалась у меня с медвежьими ушами. Миленько. Располагает к себе.
— Здорово, что мы успели. И вы с другими хускарлами смогли отбить деревню и защитить его Светлость.
Девушка нахмурилась.
— Но, если бы прибыли раньше, жертв было бы гораздо меньше, — строго проговорила она.
— Да, погибших много… Но всех раненых мы спасем! — твердо заявил я.
— Спасти бы еще похищенных… — пробормотала она.
Я припомнил слова Дейла. Они меня сразу взволновали, но так как в приоритете для меня были раненные, я попытался временно забыть о них. Но…
— Тебе что-то известно? Что случилось с Мией? Дочерью местного старосты?
Кена поджала губы. Между тем я закончил с гномом и перешел к следующему пациенту.
— Я не знаю насчет дочери старосты, господин Канатэ, — начала она. — Но, похоже, отряд, напавший на Светлу, был собран из разных групп. Одна из этих групп сбежала, едва мы появились, прикрывшись все еще сражающимися товарищами, — она опустила взгляд и тяжело вздохнула. — Они забрали с собой нескольких деревенских девушек.
— Что? — выпалил я. — Как вообще можно было сбежать от хускарлов, да еще и с пленниками?
Кена вжала плечи в голову.
— Ночь, господин Канатэ, темно. Они ушли в лес, и на лошадях и не догнать. К тому же… — она замолчала.
— Приоритетом было спасение его Светлости и деревни, — закончил за нее.
— Верно, — кивнула Кена. — Но его Светлость сразу отправил поисковый отряд!
Вряд ли от этого будет толк ночью. А днем может быть уже поздно.
— Зачем похищать девушек? — коротко спросил я.
— В данной ситуации в качестве трофея, — сквозь зубы процедила хускарл.
— Они усложнили свой побег для… — удивленно пробормотал я.
— Для того чтобы продать их, — решительно кивнула Кена.
— В королевстве есть работорговля? — я удивился еще сильнее. Выпалив это, понял, что ставлю под сомнение свою образованность.
— Нет, что вы, — отпрянула Кена. — Я слышала, что работорговцы увозят чэлгов на юг, к Морским Княжествам.
— На юг? — нахмурился я. — Но там ведь орки?
— Ходят слухи, что некоторые орочьи кланы сотрудничают с ними и дают дорогу, — развела руками Кена.
— Ясно…- пробормотал я и, сжав зубы, продолжил лечение.
Не успеют.
Не смогут.
Работорговцы уйдут.
Эти мысли одна за другой крутились в моей голове. Время от времени перед глазами всплывало лицо Мии. Совсем еще юная девушка. Ну и что, что совершеннолетняя? Хотя… Какая разница, сколько лет несчастным. Молодые или зрелые — печальная участь им всем уготована одна и та же.
Рабство… До чего же мерзкое слово! Хорошо, что в моем прошлом мире, когда я там жил, его не было. А здесь… Даже подумать страшно, что будет с Мией и другими девушками, если их никто не спасет.
Другие… Интересно, сколько их? Если подумать, я нигде не видел Ширу — жену Мираэля. Может ли быть, что и ее тоже похитили?
Закончив лечение очередного пациента, я подошел к целителю, специализирующемуся на водной магии. Мне он показался наиболее умелым.
— Закончите тут без меня? Вроде бы сложных случаев не осталось.
— Да, господин Канатэ, — решительно кивнул он, затем поднялся во весь рост и поклонился. — Благодарим вас за помощь! Грустно признавать, но ваши умения превосходят наши! Элемент «свет» поразителен!
Распрощавшись с целителями, я в сопровождении Кены направился к дому старосты. Мы шли быстро, и много времени на дорогу не потребовалось.
Глава 49
Выдающийся Кайл Канатэ
Оказавшись у порога дома Джордана, я хотел уж было дернуть ручку двери, но успел взять себя в руки и постучал.
— Это Кайл, могу войти? — поинтересовался я и, услышав в ответ голос герцога, открыл дверь.
— Благодарю за хлопоты, — приветственно поднял руку Дейл, сидящий за столом вместе с Леопольдом, Джорданом и сэром Бронксом, — заходи. Поешь, восстанови ману. Кена… подожди за дверью, пожалуйста.
Джордан налил мне теплый компот и подвинул тарелку с разогретыми пирогами. Их была целая гора, будто хозяйка целый день провела на кухне. Она что, действительно собиралась накормить отряд хускарлов? На пятидесятерых все-таки маловато. Видимо, просто угостить.
— Благодарю, — отозвался я, без промедления приступив к позднему ужину.
— Ваша Светлость, с вашего позволения… — неуверенно проговорил сэр Бронкс, покосившись на дверь.
— Какой нетерпеливый, — устало вздохнул Дейл. — Иди. Но не теряйся, чтобы я мог тебя вызвать.
— Есть, ваша Светлость! — уверенно отозвался глава хускарлов и быстро покинул дом. Ясно, не может оставаться на месте. Считает, что недостаточно повоевал, чтобы сидеть с раненными и уставшими.
А вот я со всеми этими исцелениями подустал, и сытные пирожки мне только на пользу. К тому же такие вкусные.
Пока я ел, остальные трое молчали. Размышляли о своем и просто отдыхали, обессиленно развалившись на стульях.
— Господин Канатэ, — первым прервал молчание Джордан, — примите мою благодарность за то, что помогли стольким жителям Светлы, — он поклонился из положения сидя. — Благодаря вам их жизни спасены. Эти чэлги встретят завтрашний рассвет, а их семьям не придется их оплакивать. Спасибо. Большое спасибо.
— Не стоит, Джордан, — спокойным голосом ответил я. — Я сделал лишь то, что должен был. Пожалуйста, поднимите голову и посмотрите мне в глаза.
Староста выполнил то, что я попросил.
Тот, кто только что благодарил меня за то, что другим не придется страдать из-за потери близких, сам потерял дочь. На меня смотрел лидер, переживающий за будущее своей деревни. Но я видел в его глазах и безутешного отца.
Мое сердце сжалось. Я физически ощутил эту боль.
Резко поднялся с места. Ножки моего стула проскрежетали по деревянному полу.
— Я верну Мию, — громко сказал я, сжав кулаки и продолжая смотреть в глаза старосты. На секунду его взгляд стал удивленным, а затем я увидел надежду.
— Вот как… — задумчиво протянул Дейл. — Ну что ж, не смею задерживать. Кстати, Джордан, я безмерно благодарен всей Светле за помощь. Чем вас отблагодарить, я еще думаю, но в качестве одной из наград возьмите, пожалуйста, это, — он достал из кармана своего камзола синий фиал. — «Высшее зелье маны», — прокомментировал Дейл. — Я дарю его Светле. Как староста ты вполне можешь в экстренных ситуациях распоряжаться деревенским имуществом на свое усмотрение.
Похожие книги на "В мою смену не умирают. Том II (СИ)", Тарс Элиан
Тарс Элиан читать все книги автора по порядку
Тарс Элиан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.