Шанс для неудачников - Мусаниф Сергей Сергеевич
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Сменяя дневное тепло, ночью на кленнонское посольство опустилась приятная прохлада, и можно было сидеть на балконе, курить традиционный местный кальян и любоваться звездным небом.
Увы, только небом тут и можно любоваться. Потому что стоит только опустить взгляд, как на глаза сразу же попадаются фигуры имперских штурмовиков, дежурящих в цветущем внутреннем садике посольства.
Еще пятеро стоят на крыше, а по периметру несет службу целая рота. Обстановка в столице неспокойна, служба охраны дипломатической миссии переведена в режим повышенной готовности. А ведь я еще даже не выступил с официальным заявлением, и широким народным массам о появлении нового наследника, занимающего прокленнонскую позицию, ничего не известно.
Что-то будет, когда они узнают.
По информации от посла Брэдшоу, Керим ад-Дин уже третий день пребывает в состоянии тихого бешенства. И это мы еще лицом к лицу не встречались.
Что-то будет, когда мы встретимся.
Реннер отверг предложенный Джеком вариант эффектного появления на политической сцене Леванта, и кленнонцы принялись разыгрывать свои карты медленно и наверняка.
Что-то непременно будет.
Левант, насколько я успел заметить, практически не изменился за те почти два века, что я на нем не был. Впрочем, из окна посольского лимузина, шедшего на предельно допустимой скорости, мне удалось рассмотреть не слишком много подробностей, а в город меня, разумеется, не выпускали. Зато по территории посольства я мог передвигаться почти беспрепятственно, и юный энсин Бигс по-прежнему играл роль моей няньки.
Все могло сложиться куда хуже, подумал я. И оно обязательно так сложится, дай только время.
– Чудесная тихая ночь, – донесся с соседнего балкона голос полковника Риттера. Мы с ним занимали смежные апартаменты. – Не люблю я такие ночи. Все время кажется, что это затишье перед бурей.
Полковник тоже тот еще оптимист.
– У тебя найдутся силы, чтобы перелезть ко мне?
– А что у тебя есть?
– Левантийский табак и кленнонское вино.
– Тогда найдутся.
– Стакан прихвати.
Риттер по-прежнему выглядел обритым наголо ожившим мертвецом, перед воскрешением пару лет пролежавшим в могиле, но утверждал, что чувствует себя лучше. Он мог самостоятельно ходить, отпускал все больше ехидных шуточек, а однажды я даже застукал его в местном спортзале, где он топтал беговую дорожку, обливаясь потом и нецензурно ругаясь сразу на нескольких языках. К моему великому облегчению, русского среди этих языков не было.
Звякнув стаканом, полковник неуклюже перевалился через невысокое ограждение, разделяющее наши балконы, оценивающе посмотрел на бутылку с вином, налил себе до краев и уселся в соседнее кресло.
– Я тут подумал, что если бы не сцапал тебя на Аракане, то, скорее всего, к этому моменту уже был бы мертв, – сказал он.
– Ты выбрал странное время для благодарности.
– Это не благодарность. Я служил Альянсу, Альянс развалился. Я служил человечеству, над человечеством нависла смертельная угроза. В глубине души я считал Визерса непогрешимым, но оказалось, что и он способен ошибаться. Вся моя деятельность теперь кажется лишенной смысла, а эта чертова новая жизнь, в которую я вляпался благодаря тебе, растоптала последние остатки моих иллюзий. Вдобавок у меня криоамнезия.
– Извини, – сказал я.
– Фигня, бывает, – кивнул он и в два глотка осушил половину стакана. – На самом деле, я давно собирался поговорить с тобой тет-а-тет.
– Началось, – вздохнул я. – Теперь ты говоришь на испанском.
– Тебе не нравится испанский?
– У тебя жуткий акцент.
– Давно не практиковался.
– Я не хочу с тобой разговаривать. Ты все равно к утру все забудешь.
– Зато ты не забудешь, – немного зловеще пообещал он.
– Да и о каких разговорах тет-а-тет может идти речь? Вся территория посольства прослушивается имперской разведкой, так что в лучшем случае это будет разговор на троих: ты, я и кленнонский офицер по внутренней безопасности.
– Только ты и я, – не согласился Риттер. – У меня в кармане генератор помех. Так что офицер по внутренней безопасности будет свято уверен, что мы полночи заливали глаза в тишине и молчании.
– Где ты взял генератор помех?
– Собрал.
– Этому тебя научили в СБА?
– Как и многим другим вещам.
– И теперь у тебя разговор на целых полночи? – простонал я.
Когда Риттер вылез на балкон, я распечатал вторую бутылку, а потому пребывал в приятной алкогольной расслабленности. Происходящее все еще казалось мне бредом, как и тогда, когда Джек заговорил по-русски, но теперь это меня абсолютно не беспокоило. Однако я сомневался, что меня и алкоголя хватит на полночи.
– А знаешь, что я нахожу самым забавным?
– Понятия не имею.
– Столько лет прошло, а главную роль в политике по-прежнему играет тот, у кого авианосец на рейде.
– Не, это полная чушь, – сказал я. – Ты – Джек Риттер, ты работал в СБА, но не имел никакого отношения к темпоральному проекту, я не рассказывал тебе про дядю Тома, и это значит, что ты ничего не можешь знать про авианосец на рейде. А это значит, что я или слишком пьян, или слишком в криостазисе, и мне снится очередной бредовый сон.
– Есть и третий вариант.
– Например?
– Я – не Джек Риттер.
– Да, это хороший вариант, – признал я. – Он бы многое объяснил. Тот факт, что ты похож на Джека Риттера, как две капли воды, я отметаю как несущественный. Мы ж в далеком будущем, тут есть клоны, генетическая инженерия и прочая чушь. Так кто же ты?
– Кто, кроме тебя, еще может знать про дядю Тома в этом далеком будущем?
– Холден умер.
– А Феникс возродился из пепла, – сказал он. – Причем на этот раз в буквальном смысле.
– И ты все время был тут?
– Нет. Только в те периоды, которые Риттер не помнит.
– Значит, его провалы в памяти…
– Возникают в те моменты, когда я беру контроль над его телом.
– Так ты демон, – сказал я.
– В каком-то смысле.
– Мне заказать обряд экзорцизма?
– Полагаю, не стоит. Тем более к религии мое присутствие никакого отношения не имеет.
– Самое страшное, что в твоих словах есть определенная логика, – признал я. – Но это не имеет значения, потому что все это – дикая антинаучная муть, в которую я никогда не поверю, Джек. Мне легче допустить мысль, что ты каким-то образом выучил испанский, да и русский заодно.
– А откуда я знаю про дядю Тома?
– Может быть, я болтаю во сне. А твоя комната – через стенку.
– Что мне рассказать, чтобы ты поверил?
– Понятия не имею, – признался я. – Дело в том, что я настроен очень скептически.
– Ты пьян.
– Только это и удерживает меня от того, чтобы расхохотаться тебе в лицо.
– В джунглях Белиза на нас напали агенты китайской разведки. Я их всех убил.
– Это не тайна. Визерс знал об этом, а значит, теоретически, и Риттер мог знать.
– Когда я их убил, я сказал, что мое кунг-фу сильнее их кунг-фу. Несмотря на то, что я их перестрелял. Эту шутку ты тоже рассказал Визерсу?
– Я не помню.
– Не ври. Чтобы ты и не помнил?
– Хорошо, этого я не рассказывал. Но мне нужно что-то более основательное. Я не поверю в демонов лишь потому, что они пересказали мне не самую удачную шутку.
– Я не демон.
– Ты только что сказал, что демон.
– В каком-то смысле, – поправил он. – Я могу занимать чужие тела, но это и все, что роднит меня с древними сказками периода дремучего невежества человеческой расы.
– Какие еще новости?
– Я умираю, – сообщил он. – Точнее, Риттер умирает.
– Это печально. А от меня тебе чего надо?
– Ничего. На Веннту я обещал тебе историю, пришло время ее рассказать.
– А вот это похвально, – кивнул я. – Люблю, когда люди выполняют свои обещания.
– Ты мне все еще не веришь?
– Нет.
– Визерс бы поверил.
– Ты всегда можешь попробовать отыскать его в аду.
– На Веннту мы оба прошли медицинское обследование, результаты которого тебя озадачили.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Шанс для неудачников", Мусаниф Сергей Сергеевич
Мусаниф Сергей Сергеевич читать все книги автора по порядку
Мусаниф Сергей Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.