Инфернальный реквием - Фехервари Петер
Так я начинаю мою настоящую исповедь, ибо я — рабыня со съежившейся душой! к возвращению в родные пенаты
меня на самом деле побудила не сентиментальность, а сон. Впервые он пришел ко мне чуть больше года назад и с тех пор уже не покидал. Хотя я не могу точно определить, что послужило толчком к моим видениям, у меня ни разу не возникало сомнений в их важности, ибо они наполнены кристальной ясностью бытия, какой не отыскать наяву. Грезы и бодрствование для меня словно поменялись местами.
Вещий сон всегда принимает одну и ту же лаконичную форму. В нем я иду по раскручивающейся спиральной дороге из уплотнившейся тьмы, поднимаясь сквозь абсолютное белое ничто, где нет ни зримых образов, ни звуков. Босыми ступнями я ощущаю, что поверхность похожа на отполированное стекло: она холодная как лед и скользкая, что вынуждает меня шагать с осторожностью. Воздух настолько неподвижен, что его словно бы и нет, однако дышится там без затруднений.
Я бесконечно долго преодолеваю эту дорогу и не вижу ей конца, но не могу — не имею права — остановиться даже на секунду, поскольку я не одна в той пустоте.
Нечто следует за мной с самого начала никогда не начинавшегося пути, ступая шаг в шаг, но стремясь приблизиться. Оно преисполнено невообразимого голода, и, что страшит меня, расстояние между нами в видении не остается неизменным — в отличие от всего остального. Как тщательно я ни старалась сосредоточиться, мое восприятие притупляется в той бездне забвения, и дорога уходит из–под ног; и всякий раз, когда я оступаюсь, моя алчущая тень сокращает разрыв. Хотя в каждом сне я спотыкаюсь лишь раз или два, ошибки накапливаются, их груз растет, и ночь за ночью преследователь подбирается все ближе.
Поймаю, коль могу, поймай ты, да не сможешь!
О природе настигающей меня сущности мне известно лишь одно: она полна злобы. Оглядываясь, я неизменно вижу только пустую дорогу, но знаю, что это не так, поскольку ощущаю голод ловца, как губительные лучи, впивающиеся мне в спину. Чудовище реально, оно идет за мной, и если схватит меня, то я потеряю нечто большее, чем жизнь, — ведь охотнику нужны не безыскусные плоть и кровь.
Из тел выходят мелкие марионетки! Только ломаются уж очень легко…
Среди наползающего забвения сверкает лишь одна надежда — далекий свет впереди. Как и в случае с преследователем, я скорее ощущаю, нежели вижу его, ибо сияние это невидимо, но непреложно. Два фантома воплощают собой переплетение противоположных уделов, избавления и проклятия, борющихся за мою бессмертную душу. И этот трофей откроет им дверь к чему–то намного более важному.
И кто же ты тогда, дорогая сестра? Ключ или замок?
Я понимаю, что должна прийти к свету раньше, чем моя тень настигнет меня, однако ни проворство, ни выносливость не помогают мне приблизиться к благословенному маяку, поскольку разделяет нас не физическое расстояние. Как и в обряде Переправы, дорога к искуплению лежит внутри человека, там, где скрыты все истинные откровения. И в глубине души я сознаю, что сияние вдали — сакральное пламя на вершине Перигелия, а значит, избавление ждет меня в Свечном Мире.
— Так было всегда, — прошептала Асената, — но гордыня мешала мне увидеть это.
Она закрыла дневник, вновь справившись с порывом вернуться к написанному. Путь вел ее вперед. Как и во сне,
сестре надлежало двигаться к цели, пока она не получит ответ. Пока же ее место было среди больных подопечных в лазарете.
К некоторому удивлению Асенаты, старшая целестинка Чиноа позволила ей беспрепятственно заниматься своими делами. В отличие от горделивой Камиллы, командующая отделением относилась к Гиад вежливо, пусть и не совсем уважительно.
— Уважение нужно заслужить! — пожурила себя госпитальер. — Я не должна разочаровать ее.
После кошмарной сцены в часовне Асенате совсем не хотелось оставаться у себя в каюте, и вернулась она сюда не только из–за дневника. Встав со стула, Гиад подошла к дорожному сундуку у своей койки, покрутила кольца кодового замка и после щелчка подняла тяжелую крышку. Порывшись среди аккуратно сложенных предметов облачения, она нашла позолоченный металлический футляр и дрожащими руками вытащила его.
— У меня нет выбора, — сказала себе Асената.
В футляре, на подкладке из красного бархата лежали болт–пистолет и один магазин к нему. Оружие с элегантными обводами украшала серебряная филигрань — тернии, обвивавшиеся вокруг ствола, словно живые. В сплетении мерцали капельки крови и крошечные розы из толченых рубинов.
Ничто не напоминало Гиад о ее второй жизни, кроме шрамов и этой ручной пушки.
— Ее имя — Тристэсс, — нежно произносит отче Избавитель, — что означает «скорбь», ибо именно это чувство она несет тем, кто отвергает волю Бога–Императора. Перед тобой — реликвия Терния Вечного, подаренная мне нашей грозной сестрой, канониссой–истязателем. — Исповедник печально улыбается. — Но я не воин, поэтому передаю оружие тебе, мой Бдящий Паладин.
Они находятся в покоях священника на флагмане крестового похода. В любом ином случае немыслимо было бы, чтобы Асената осталась наедине с мужчиной. Каюта обставлена скромно, как келья простого монаха, ибо отче Избавитель уверен, что уют ведет к слишком тесной привязанности между душой и ее тленной оболочкой.
— Довольна ли ты? — торжественно спрашивает пастырь.
— Оно… она прекрасна, — отвечает Гиад с благоговением в голосе, рассматривая изысканное оружие.
Их соединению предстояли долгие недели странствий в варпе. Асената лишь недавно поступила на службу к исповеднику и еще не имела возможности проявить себя. Но отче Избавитель уже назначил ее своим личным поборником, возвысив над целестинками Терния Вечного, которые годами сражались рядом с ним. А теперь и это…
— Я недостойна, ваше преподобие, — говорит сестра и, собрав всю волю до последней йоты, протягивает оружие обратно.
— Если ты недостойна, то и я таков же, ибо я избрал тебя среди бессчетного множества других, Асената Гиад. — Священник кладет руку ей на плечо. — Ты считаешь меня недостойным, сестра моя?
— Мы все были недостойны, — ответила Асената.
«Все, кроме Ангелов Сияющих, поэтому они и отреклись от нас».
Как только Гиад вынула болт–пистолет из футляра, ее палец легким движением скользнул в спусковую скобу, будто сестра никогда и не расставалась с оружием. Тристэсс сверкала в руке хозяйки, жаждая вновь стать исполнителем ее приговоров. Асената вздрогнула, ощутив приступ радостного возбуждения. То, что она заменила любимый дар — перо — на ненавистный, напоминало предательство, но для борьбы со скверной, поразившей судно, пистолет пригодится больше. Неразумно отказываться от такого оружия сейчас. Кроме того, тьма уже уничтожила подарок ее канониссы.
Загнав магазин в гнездо, Асената убрала болт–пистолет в медицинскую сумку. Действие показалось ей символичным: возможно, она стала еще на шаг ближе к искаженному образу Милосердия, который видела в часовне?
«У нее было мое лицо…»
— Нет, я скорее умру, чем превращусь в нее, — пообещала себе Гиад, направляясь к двери.
II
— Взвод «ТЗ-красный», начинайте высадку, — воксировал пилот десантного корабля. — Абордаж по схеме «Эшер»!
— Спаяны кровью! — проревел Толанд Фейзт, распахивая люк.
Он выпрыгнул из неподвижно зависшего судна, прижимая болт–винтовку к кирасе, и жестко приземлился на ксеноструктуру. Материал глухо заскрипел от удара. Опустив взгляд, боец увидел свои босые ноги и деревянный паркет. Он моргнул от удивления, и реальность исказилась обратно: теперь окованные железом сапоги Толанда стояли на белой кристаллической поверхности совершенно чуждого мира. Полупрозрачное вещество внизу пронизывали серебряные нити, пульсирующие голубым светом.
Похожие книги на "Инфернальный реквием", Фехервари Петер
Фехервари Петер читать все книги автора по порядку
Фехервари Петер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.