Наследник шипов (СИ) - Атякин Денис
— Я останусь жив, — осклабился Норгл, — а тебя даже черепаха догонит и одолеет.
— Я и раньше не бежал от трудностей, — спокойно сказал я. — А уж теперь — подавно. Куда мне, калеке? Поэтому я встречу любую опасность своим мечом.
Выхватил клинок из ножен и упер его в пол. В классе воцарилась гнетущая тишина. Норгл дернулся как от удара, побледнел и даже попятился назад. Но тут же сообразив, что быстрее меня, храбро выпятил грудь и сказала:
— Ну, давай, чего ты ждешь? Нападай, а я пока помедитирую и посплю заодно.
Ничего не ответив, я оперся на меч и помог себе усесться на свое место. Клинок из ножен я достал только для этой цели. Наставник Отто сделал вид, что не заметил оружия в моих руках, начал урок.
Время понеслось вскачь. Я занимался наравне с остальными идущими, было время разобраться в теории. Так же медитировал, ведь наловчился управляться с бесполезными ногами. Не все позы и практики давались, но я делал все возможное. Жаль, что на боевую тренировку наставник меня не пустил, сославшись на то, что я еще не готов и мне нужно привыкнуть к своим новым возможностям.
Тоже мне!
Я не стал спорить и после полудня покинул школу. Выбрался на улицу и тут же увидел отца. Он заметил меня, но прошел мимо, не подав виду и даже не улыбнувшись. Будто бы все было хорошо. Вздохнув, я направился в свою комнату.
Мои ладони не сотрутся в жестах смирения.
Не успел я зайти в комнату, как дверь снова открылась, и следом вошел Ирвин.
— Еле угнался за тобой, — съязвил брат. — Ну и наловчился же ты с этой штукой, носишься и носишься.
— Плевать в потолок слишком скучно, — ответил я. — Слюна постоянно падает на лицо.
Сказал это равнодушно. Попытался быть равнодушным, а внутри кипело и клокотало. Зря я взял с собой меч.
Брат рассмеялся, хлопнул меня по плечу и продолжил:
— Вижу, что ты пришел в норму. Даже шутишь. Это хорошо.
Я не ответил, но и взгляда не отвел. Ждал, что Ирвин скажет дальше.
— Слушай, ты извини, что не навещал тебя. Все как–то… времени не было.
— Не беспокойся, — ответил я. Старался говорить как можно спокойнее. — Трой приходил. И мама с Линдой. Я не скучал.
— И еще… — Ирвин меня не слушал. Брат опустил глаза и с раскаянием произнес: — Прости меня за тот случай в лесу. Честно… Я не видел того вепря. Думал, что вы кроликов гоняете.
Я развернулся и направился к кровати. Ирвин схватил меня за плечо и сказал:
— Постой. Правда… Прости! Я не знаю, что еще сделать. Хочешь… Хочешь, пойдем прогуляемся, поболтаем?
Ого! Впервые слышу такое предложение от братца. Неужели он и вправду раскаялся?! И раскаяние довело его до такого состояния? Похоже на то.
— Ладно, пошли, — согласился я. — Практика мне никогда не помешает.
Кивнул на свои ходули, а Ирвин лишь понимающе улыбнулся.
Мы вышли в коридор и двинулись дальше по поместью. Розами воняло нестерпимо, этим запахом был пропитан каждый сантиметр стен, потолка и пола. Сначала шли молча. Мне сказать было особо нечего, мы не так хорошо общались с Ирвином и до того случая с вепрем. А сейчас — тем более. Хотя слова раскаяния изменили мое отношение к нему. Брат же, наконец, не выдержал и с гордостью выдал:
— Вчера я освоил технику «Вихрь клинков»!
— Ого! — искренне удивился я. — И сколько воздушных клинков за раз?
— Три! — отчеканил брат и засиял ярче, чем все звезды, солнце и луна на небосклоне разом.
— Бартон в твоем возрасте один еле–еле выдавал.
— Ты помнишь? — с удивлением спросил Ирвин.
— Да, — ответил я. — Кстати, как там дела у Бартона? Он тоже не заходил.
— У него очень много дел, — пояснил брат. — Отец готовит его к каким–то важным делам. И еще он много тренируется. По словам Кайла Рикстера, скоро у Бартона сформируется десятый узел, и брат шагнет на ступень старшего адепта.
— Рад за него, — улыбнулся я. Не чувствовал ни зависти, ни злобы, ни горечи. Они все мои братья, и я искренне радовался их успехам. Мощь членов семьи — величие клана.
— Ну а ты? — спросил Ирвин и хитро прищурился. — Не передумал проходить испытание Гранью?
— Нет.
— Молодец, — похвалил меня брат. — Верю в тебя.
Мы болтали ни о чем и уходили все дальше, вглубь поместья. В основном говорил брат, а я его слушал. Вскоре добрались до верхних этажей. Там, в полумраке у колонн, Ирвин остановился и сказал:
— Скучно. Давай поиграем?
— Как? — не понял я. Внутри заворочалось пробудившееся чувство недоверия.
— Снимай свои ходунки.
— Это зачем еще? — спросил я. Сомнения нахлынули. И зачем я только пошел с Ирвином?!
— Я же говорю: сыграем в игру. На перегонки. Ты на руках, а я в твоих ходунках, и кто быстрее до конца коридора. Идет?
Весело, не спорю, но почему–то сомнения не унимались. Зачем ему это все?
— Ну, чего застыл? Или боишься проиграть? Я вряд ли быстро справлюсь с этими твоими штуковинами, — брат кивнул на ходунки, — а вот ты наловчился за последний месяц. Шансы равны!
— Давай, — наконец решился я. Поверил брату. Да и что я теряю? — Только, чур, не жульничать и ногами не помогать.
— Привяжи мне их жгутами, — предложил Ирвин.
— Конечно, как иначе? — сказал я и задорно улыбнулся. Играть так играть.
Выбрался из ходунков и передал их брату.
— Отлично. Игра начата, — сказал Ирвин и побежал по коридору с моими ходунками. — До комнаты теперь добирайся сам!
Брат звонко рассмеялся и скрылся за поворотом коридора. Там была лестница, ведущая вниз, и я услышал, как Ирвин громко затопал по ступеням.
Ублюдок! Говнюк! Да и я тот еще дурак. Доверился. И кому? Ирвину! Знал ведь, чувствовал, что он снова затеял какую–то пакость. Хитрая тварь, способная провести даже взрослых. К нему и раньше было мало доверия, а теперь оно и вовсе пропало. Он унес его вместе с моими ходунками.
Зло сплюнув, на руках пополз к лестнице.
Так, стоп, а на каком этаже я вообще оказался? Внимательно осмотрелся. Полумрак, колонны и всего одна дверь посреди длинного коридора. Самый верхний этаж и комната, в которой обосновалась Сальвия с братом и сестрой. Они до сих пор гостили у нас и ждали возвращения своего отца.
Внезапно до меня донеслись неясные звуки. Я прислушался и непроизвольно отшатнулся, отполз в густую тень за колоннами. Из комнаты четы Эркли до меня долетели стоны, редкие но яростные крики, невнятное бормотание и страстные вопли. Звуки нарастали и с каждым мгновением становились все отчетливее и громче. Два голоса. Они рычали и бесновались в порывах обжигающей, безумной страсти.
Стоны удовольствия, крики неутолимой похоти и бессвязные вопли сумасшедшего, невероятного наслаждения. Вместе с этим жалобно и надрывно скрипела кровать в такт бешеному темпу.
Шум казался нереальным и всепоглощающим. Я понял, что происходит в комнате, но боялся даже пошевелиться и двинуться с места.
Вскоре звуки стихли, и в коридоре воцарилась удивительно неуместная тишина. А еще через несколько минут дверь в комнату четы Эркли скрипнула, и на пороге показался… мой отец. Он был абсолютно голым. Раскрасневшееся тело, мокрые от пота волосы, тяжелое дыхание и блестящие от невероятного удовольствия глаза. А на спине новая татуировка, которой раньше не было: три переплетенные между собой линии, образующие орбиты, а посередине — точка. Отец вышел в коридор и, спотыкаясь и покачиваясь, поплелся к лестнице. Он не заметил меня в густой полутьме. А еще — забыл прикрыть за собой дверь.
От нестерпимого запаха роз затошнило.
Я сидел в тени за колонной и все так же боялся пошевелиться. В голове бушевала буря, в висках грохотали молоты десятков тысяч наковален.
Когда отец ушел, из комнаты донеслись всхлипывания и невнятные бормотания.
— Прекрати! — раздался строгий голос Сальвии. — Распустил сопли. Хватит ныть, Бернард!
— Са–а–а-альвия, — дрожащим голосом протянул брат девушки и еще громче захныкал.
— Отстань! — прикрикнула Сальвия на своего брата. — Ты разве забыл, что в ближайшие несколько месяцев тебе можно только смотреть, как я трахаюсь?! Радуйся и этому. И спрячь свой член, ради Грани! Попробуй только кончить на пол, снова будешь слизывать.
Похожие книги на "Наследник шипов (СИ)", Атякин Денис
Атякин Денис читать все книги автора по порядку
Атякин Денис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.