Последний свет (СИ) - Лекс Эл
Как и всегда.
Так что возразить Хель нечего, если говорить совсем уж честно. Я был свидетелем всего одного устранения заразившегося светлячка и сейчас я могу с уверенностью сказать — оно было произведено руками человека, который подходил для этого как никто другой. Смог ли бы кто-то другой на месте Триллы так же хладнокровно сработать? Этого я не знаю.
Но зато я знаю, что даже я сам попадал в число тех, кто скрывал факт своего заражения, чтобы не получить световой клинок в брюхо. И это при том, что я толком ничего не знал на тот момент ни о заражении в частности, ни об этом мире в целом. Что уж говорить о тех, кто прожил здесь всю свою жизнь? Черт, да я больше бы удивился, если бы узнал, что все до одного светлячки поступают как Дейдра и покорно принимают смерть, чем если бы оказалось, что таких храбрецов, чтящих Кодекс на самом деле — процентов пять от общей массы.
— Так что насчет приглашения? — напомнила Хель. — Господин Арамаки все еще ждет ответа.
— Приглашения? — я хмыкнул. — Я думал, шишка уровня Арамаки только приказывать может.
— О, ты будешь удивлен. — вкрадчиво протянула Хель.
— Серьезно?
— Да откуда я знаю. Я-то с ним не общалась, уровнем не вышла. Но в приказе было сказано именно что «пригласить». Не «конвоировать» и даже не «доставить» — пригласить.
— То есть, подразумевается, что я могу отказаться?
— В теории. — Хель кивнула. — Но я бы не рекомендовала. Обычно люди уровня господина Арамаки без серьезных причин ни с кем не встречаются.
— Ну да, ну да. — я вздохнул. — Ладно, передай, что мы подойдем.
— Мы? — Хель подняла бровь.
— А ты думала, что я один сунусь практически в логово тех, кто полчаса назад пригнал целый ганшип для того, чтобы разнести нас в клочки? От моего Спектра у меня тайн нет, так что они пойдут со мной. Те, кто остался.
— Что ж, имеешь право. — Хель безразлично пожала плечами. — Но не могу обещать, что условия будут выполнены.
— А у него что, есть выбор? Это он хочет меня увидеть, а не я его.
Хель отрешенно кивнула, подняла руку с зажатым в ней шлемом, прислонила его к уху и передала в эфир все то, что сказал ей я. Выслушала ответ и снова опустила шлем:
— Твои условия приняты. Можешь взять с собой до десяти человек.
— Мне столько и не нужно. — ответил я и поднял руку с Пульсом. — Фиби, Лиза, Кейра, Трилла, найдите меня.
Лиза и Фиби оказались рядом практически мгновенно — они и без этого были рядом, ведь мы одновременно поднимались с улиц. За время, что я разговаривал с Хель, они не успели отойти далеко, и Фиби появилась буквально через несколько секунд, а Лиза, оказывается, и вовсе все это время стояла у меня за спиной, и, едва только я опустил руку с Пульсом — шагнула вперед и вцепилась в мои пальцы обеими ладошками, как за последнюю радость в жизни.
Через минуту подоспели и Трилла с Кейрой, перепрыгнув с соседних крыш. Кейра была слегка ранена в руку, но ее уже успели перевязать, и, судя по всему, особенного дискомфорта рана ей не доставляла. Трилла была абсолютно цела, хоть и забрызгана кровью так, что даже на лицо попало каким-то образом, невзирая на маску, которая должна была быть на ней во время боя. Лицо блондинки, как всегда, ничего не выражало, в отличие от Кейры, которая была глубоко погружена в себя и свои раздумья. Настолько глубоко, что она даже не сразу среагировала, когда я сообщил, куда мы идем. А когда все же среагировала — сделала это намного менее эмоционально, чем я ожидал.
— Ты охренел? — только и спросила она тихо-тихо.
Я развел руками:
— Кей, скажи честно, ты понимаешь, что вокруг происходит?
— Я понимаю, что двадцать минут назад они, — она мотнула головой на мотыльков, — изо всех сил пытались нас убить!
— Как и мы их. — возразил я. — И тем не менее, сейчас мы не в той ситуации, чтобы продолжать это делать. Сейчас все окружение против нас, думаю, что включая даже время, и если вдруг окажется так, что Арамаки что-то знает о сложившейся ситуации и что-то понимает в вопросах того, как ее разрулить — я его выслушаю. Тащить тебя с собой не буду, но и цепляться за тебя не буду тоже. Ни за кого из вас не буду. Я иду туда. Идете ли вы со мной — решать вам.
— Я иду. — тут же сказала Трилла, ни мгновения не колебляь.
— Тоже. — коротко высказалась Фиби.
А Лиза просто сжала мою руку еще сильнее, давая тем самым самый красноречивый ответ из всех.
— Кей, тогда останься здесь, помоги раненым. — велел я, не дожидаясь ответа от Кейры, но та внезапно заартачилась:
— Хрен вам! Вы явно все на одной волне, так что одних вас я туда не отпущу! Должен же хоть кто-то остаться в трезвом уме! Кто-то, кто остановит вас от очередных тупых решений и поступков!
Трилла отчетливо хмыкнула при этих словах, но ничего не сказала.
— Значит, идем все. — ответил я. — Хель! Как нам попасть в башню?
— Корабль уже в пути. — спокойно ответила мотылек.
— Мы ж его уронили! — удивился я, рефлекторно глядя туда, где за световым горизонтом догорали остатки ганшипа.
— Не наш. «Биотеховский». — пояснила Хель. — Сейчас главы всех корпораций собираются в башне Арамаки на совещание, и биотеховский корабль вас подберет.
— Хорошо, ждем. — согласился я.
Ждать пришлось недолго. Буквально через две минуты над крышей действительно завис дирижабль «биотеха», причем, кажется тот самый, хорошо мне знакомый. С него скинули канаты, подняли нас на борт и мы оказались в гондоле, которая ничем по виду не отличалась от той, что была на ганшипе Арамаки. Разве что в этой было сразу несколько вооруженных мотыльков, которые явно тут были не просто так, а чтобы обеспечивать защиту экипажа от нас, если вдруг что.
Пять минут полета — и мы причалили к башне Арамаки, о чем заявил один из мотыльков, приглашая нас проследовать к выходу. По узком причальному рукаву мы проследовали из внутренностей дирижабля во внутренности здания, сделали несколько поворотов по тускло освещенным аварийными лампами коридорам, и оказались перед большими двустворчатыми дверями, высотой в полтора моих роста. Мотылек распахнул их и отошел в сторону, освобождая нам проход.
Перед нами предстал двухэтажный кабинет-гостиная, не знаю как еще это назвать. Центральным элементом в ней было огромное, на всю противоположную стену, окно, составленное из окон поменьше, разделенных перемычками. Прямо напротив окна стоял огромный, размером почти с кровать, рабочий стол, на котором громоздились всякие этажерки, органайзеры, подставки и подложки. Кучи бумаг, некоторые из которых лежали не только на столе, но и под ним, несколько ноутбуков, пара планшетов и целая армия разных ручек украшали рабочий стол, а перед ним полукругом стоял десяток кресел, похожих на продольные половинки яйца. В них пока еще никого не было, но я даже не сомневался, для кого они предназначены.
По бокам от окна, за которым виднелся полускрытый под «Горизонтом» Город прижимались к стенам две широкие лестницы, ведущие на «балкон» — второй этаж этого кабинета, под которым мы и оказались, войдя внутрь. Что там находится, само собой, видно не было, но бьюсь об заклад, что что-нибудь богатое, красивое и вычурное.
На фоне окна четко был виден одинокий силуэт человека, стоящего к нам спиной и разглядывающего Город. Как только мы вошли, он развернулся:
— Признаться, я не думал всерьез, что вы примете мое приглашение. Рад, что благоразумие взяло в вас верх.
— Меньше слов. — отрезал я, шагая вперед. — По какому поводу мы здесь?
— Как странно слышать эти слова, сказанные этим голосом. — с ноткой укоризные в голосе произнес силуэт. — Тем не менее, мои подозрения лишь укрепляются.
— Какие еще подозрения? — не понял я, но на всякий случай остановился, встав ровно в центре дуги яйцевидных кресел.
— Я давно уже заподозрил, что происходит что-то из ряда вон выходящее. — непонятно пояснил силуэт, тоже начиная движение в мою сторону. — Это очень хорошо перекликалось с нашим проектом, ведь он на самом деле тоже вполне достоин характеристики «из ряда вон». Согласны?
Похожие книги на "Последний свет (СИ)", Лекс Эл
Лекс Эл читать все книги автора по порядку
Лекс Эл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.