"Фантастика 2024-110". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Войтенко Алекс
Ознакомительная версия. Доступно 258 страниц из 1287
— Разрешите, провести проверку, Ваше Высочество? — Подобрался Жюль, как хищник почуявший добычу.
— Приказываю. — Кивнув головой, ответил монарх, после чего опустил свой взгляд к документам, что принес ему секретарь на подпись. — Выполняй.
Жюль Виверн покинул кабинет своего Короля и отправился в здание своего ведомства. У него уже было несколько идей, как можно проверить артефакт, а если он окажется именно тем чем и был представлен, так еще и закрыть одно очень щекотливое дело с одним из своих подчиненных.
Земли Фарганского Конгломерата
Фаракийское Королевство
Столица Вильдье
Музей Де Зонсья
Граф Ушаков Я. А.
15:32, 12 апреля 2025 года
За полчаса размышлений, новых идей у меня не возникло, оставалось лишь прорываться вперед. Проблемой было то, что впереди меня ждала очередная ловушка Хранителей и неизвестная женщина представляющая интересы Островной Империи, ну и интересы Организации, как я понимаю.
Поняв, что ничего иного придумать я не способен в сложившейся ситуации, я вновь подкрался к тому месту, где слышал разговор Островитян. Там наверху еще какой-то Джон меня караулит.
Осторожно выглянув, я увидел, как дама, прислонившись боком к стене, что-то рассматривает в своем телефоне.
— Да, где же он? — Недовольно проворчала она и обернулась назад. Я еле успел отпрянуть, спрятавшись за стеной.
Похоже, спутница Герберта, уже заждалась своего компаньона, а значит скоро, должна будет как минимум ему позвонить. Но о таком исходе я уже позаботился. Герберт, конечно, не лишился своего телефона, но все данные с него уже были отправлены Великим Князьям Меньшикову и Пожарскому. Думаю, они лучше меня найдут применение полученной информации. Сам же телефон, я просто отключил.
Как я и говорил, дамочка позвонила Лорду Саливану и, послушав, что тот находится вне действия сети, ругаясь на Островном, проскочила мимо меня, направившись на выход. Упускать такой возможности я вновь не стал, взяв женщину на удушающий, отпустил плетение «сон», которое отправило мою противницу в царство грез.
Взвалив бесчувственное женское тело на свое плечо, я перенес ее к мирно спящему Герберту. Уложив их рядом, я немного поработал над эстетической стороной вопроса. Теперь дама лежала, тесно прижавшись к мужчине, закинув на него руку и ногу. Мужчина же подложил ей руку под голову, а второй рукой удерживал на себе ее ногу. Сделав получившуюся фотографию, поставил ее на главный экран телефона женщины. Чижик тем временем продолжал выкачку данных из смартфона Островитянки.
Закончив с ними все свои дела, я со спокойной совестью, продолжил свою экспедицию. Спустившись по винтовой лестнице в самый низ, я прошел небольшой коридор и остановился перед входом очередной зал, в котором меня ждало испытание.
Светляк скользнул в проем, но не смог выхватить ни пола, ни стен, ни потолка. Это было неспроста.
— Арсений Павлович, вы это видите? — Спросил я Мансурова, подойдя к какой-то надписи. В отличие от предыдущих, эта была написана на древнем и тут мне уже не требовалась помощь в переводе. — Лишь во тьме познать свой путь ты можешь.
— Есть идеи? — Задумчиво спросил профессор в моем ухе.
— Ну, с тьмой все понятно. — Сказал я, повернув закрепленную на лбу камеру, в сторону зала. — А вот познать свой путь ты можешь, мне как-то не особо о чем-то говорит.
— Ну, тут как раз может все оказаться очень просто. — Усмехнулся профессор. — Просто пройди зал насквозь, доверившись лишь своим чувствам.
— Всем кроме зрения. — Протянул я, начиная понимать, что от меня требуется. — Хорошо. Попробую.
Зал был полностью погружен во мрак. Светляк, который я пустил вперед, пролетел буквально несколько метров, не высветив ничего, и растаял. Тогда я решил попробовать бросить в пол огненный шар. Плетение растаяло, как до этого светляк, полностью растворившись. Ни вспышки, ни огненных брызг, что должны были свидетельствовать о столкновении, не последовало.
Задержав дыхание и зажмурив глаза, я попытался полностью сосредоточиться лишь на своих ощущениях. Сам того не заметив погрузился в легкий транс. И вот тогда я услышал едва уловимый зов. Сосредоточившись на нем, я сделал первый, осторожный шаг в направлении этого зова. Затем второй, а после уже уверенно зашагал вперед, выставив одну руку в сторону, а другую перед собой. Таким нехитрым образом и добрался до прохода. Едва почувствовав выставленной в сторону рукой препятствие, тут же сплел «Светляк», который больно резанув по глазам, высветил короткий коридор впереди, заканчивающийся очередной лестницей.
— Сколько же еще меня ждет испытаний впереди? — Недовольно проворчал я, осознавая, что как минимум еще одна преграда будет на моем пути.
Спустившись по ступенькам, я встал у входа в следующий зал. Пол здесь состоял из плит трех оттенков, стены же были в изобилии украшены сценами одной из легенд, как некий Ас, путешествующий по миру, обучал воинов. В данном случае я предполагал, что речь идет о Перуне. Ведь насколько я помню легенду, именно он был так сказать покровителем, воинов.
— Что думаете, профессор? — Спросил я у своего учителя.
— Судя по всему это испытание воинов. — Сообщил мне Мансуров. — Вероятно, у каждой из плит есть свое назначение, иначе не вижу смысла, чтобы они отличались друг от друга. Так, а ну ка осмотрись, как следует, может здесь есть какая-то подсказка.
Подсказка нашлась прямо над входом. Едва заметная, выцарапанная на Фаракийском надпись. Профессор, рассмотрев ее, довольно хохотнул.
— Не повезло. — Подытожил он. — Смотри, здесь нельзя медлить. Едва ты ступишь на одну из плит, как все другие станут для тебя не проходимы. Вероятнее всего будут падать в пропасть, что находится под ними. У каждого из оттенков плит есть свой собственный таймер, согласно которому ты сможешь на ней стоять.
— И это все написано в этой короткой надписи? — Удивился, новым взглядом окидывая зал.
— Нет, но я уже сталкивался с подобным. — С ноткой легкой ностальгии произнес Арсений Павлович. — А надпись гласит: «у каждого свой путь и свое время».
— Ну, да, похоже, что сходится. — Со вздохом сказал я. — Так, на каких плитах дольше стоять можно?
— А я не знаю. — Вздохнул профессор. — У каждого свой путь и свое время. Выбирай, а выбрав не мешкай. Люциус Феланзарье.
— Это сейчас была цитата, какого-то Фаракийского философа? — Удивился я.
— Нет, цитата из книги о Фаракийском Короле Себастьяне Мудром. Прапрадеде Мишеля Разящего. — Ответил князь. — Вполне возможно, что это все его рук дело.
— Думаете он мог быть из Хранителей? — Удивился я.
— Допускаю такую возможность. Ты давай уже, начинай. Тебе же до вечера еще вернуться нужно, завтра я так понимаю, у тебя весь день расписан. — Поторопил меня профессор.
Внимательно изучив расположения плит, я активировал боевой доспех и уже через его системы выделил для себя наиболее удобный маршрут по оттенку, после чего Чижик рассчитал каждое мое движение и даже прорисовал прозрачные картинки. Моя же задача теперь сводилось просто к повтору прозрачных силуэтов.
Напитав доспех и тело силой, я пулей полетел вперед, перепрыгивая с одной плиты на другую, касаясь их буквально на долю мгновения. Весь путь занял от силы минуту, и то из-за того, что приходилось бежать чуть ли не по спирали.
Остановившись на противоположной стороне, я обернулся, чтобы увидеть, как плиты начали перемещаться, занимая новое положение. То есть выбрать тот же путь повторно у меня уже не выйдет. Но, ничего страшного. У меня для этого есть Чижик.
Вновь коридор и спуск вниз, а затем моим глазам предстал следующий зал, в центре которого стоял пьедестал, чья вершина была накрыта прозрачным куполом из непонятного минерала. Стены были выложены из белого мрамора со странными зелеными прожилками. Перед тем как войти, я внимательно осмотрел вход, но никаких надписей или же других намеков на возможные подсказки не нашел.
Ознакомительная версия. Доступно 258 страниц из 1287
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.