Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Полное посмертное издание. Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Денисов Вадим Владимирович

Полное посмертное издание. Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Денисов Вадим Владимирович

Тут можно читать бесплатно Полное посмертное издание. Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Денисов Вадим Владимирович. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ничего себе грохот! Хорошую зажигалочку тебе любимая девушка подарила! – весело бросил приятель, легко вкладывая неподъёмный меч в ножны. – Слушай, Марк, я ведь кольчугу забыл надеть, так торопился… А всему виной хозяйское вино!

– Да ты и шлем не напялил, так и остался на стойке у входа, – с усмешкой сказал я.

– Бывает в азарте. Говорю же, очень хороший напиток.

Кстати, моя кольчужка тоже в мешке.

Тёмный лес, взбудораженный звуками стремительной схватки, вновь затихал. Вооружившись короткими пиками, осмелевшие слуги вдвоём обегали вдоль ограды, а мы отправились назад.

– С призраков трофеев не берут, так что не стоит терять времени, – тихо напомнил паломник общеизвестное.

– Правильные слова говорите, уважаемый Орон, – кивнул трактирщик, открывая дверь в таверну. – Господа, прошу внутрь! Теперь немножко попируем за счёт заведения.

Мы подошли к столу и с облегчением сели.

Свинина в тарелке уже остыла, жаль, теперь будет не так вкусно. Как всегда, со спадом адреналинового дурмана проявлялся бешеный аппетит. Посетители внимательно смотрели на нас. Я помахал им рукой, мол, всё нормально.

– Лошади целы! – крикнул всем сразу трактирщик. – Сдвигаем столы, торговля! Бич, накрывай всё заново, забери у бойцов старые тарелки, свежее положить в новые! Поросёнка режь на куски. И стейки на столы!

Тяжело протиснувшись к стене, на которую ему удобно опираться, Гел отодвинул в сторону так и не надетый пехотный шлем и с изумлением посмотрел внутрь пустого бокала. Служка тут же подскочил с кувшином.

– Слушай, Марк, ты же на север идёшь? – поинтересовался воин.

– Ага. В Бикаду, а потом дальше.

– Бикаду любому путнику трудно миновать… Тут рядом у реки есть деревня фрилан, мне надо наведаться к старейшинам, поднанялся я там, понимаешь. Надо было одной сволочи голову снести… Предъявлю доказательства выполненной работы и заберу плату. Хотел сразу туда поехать, да уж поздно было, вот и решил остаться в «Старой Берлоге», спокойно посидеть, попить вкусного вина.

– Голову предъявишь?

– В кустах мешок лежит, у забора, в крапиве, – буднично подтвердил он. – А тут такое дело… Девица у меня там появилась, знаешь, как это бывает. Само собой. Как-то не по-мужски вот так запросто смыться, надо бы хоть на сутки задержаться. Временная подруга, ничего себе ягодка, – подмигнув, гигант поднял толстые пальцы к глазам и смешно пошевелил ими. – Можем дальше пойти вместе.

Я даже позавидовал. Мне бы тоже подругу без обязательств… Да где же время найти?

– Сутки, говоришь? Извини, так долго я ждать не могу, дел много.

– Понятно. Ладно, дорогой друг, глядишь, ещё и догоню по дороге, всё же я на коне. Или в Бикаде встретимся.

– Непременно встретимся! – пообещал я.

Мне кто-то осторожно положил руку на плечо. Повернулся.

– Господин, у меня к вам есть деловое предложение.

Это старшина торгового каравана. Почти старик, но крепкий. И меч есть.

– Меня зовут Зораф Картич, торговец из Балместри. Я старшина обоза и владелец товара.

– У вас ко мне есть дело? Тогда давайте отойдём к стойке бариста, там удобней, – предложил я, моментально всё поняв. Тем более что все служки заведения уже начали поднимать посетителей, сдвигая столы вместе. – Слушаю.

– Вы ведь в Бикаду идёте, уважаемый, не так ли? Предложение моё простое. Вы поедете с нами охранником, зачем лишний раз сапоги сбивать? В Бикаде я заплачу вам пятнадцать солеров, согласитесь, это очень хорошие деньги. Еда в дороге за наш счёт. Если выйдем самым ранним утром, то к позднему вечеру будем в городе. Вы даёте клятву охраны. Как вам такие условия?

Ну что, неплохо.

Какие ещё варианты? Не высплюсь ведь, после постоя выйду поздно, опять придётся в дороге искать полевой ночлег. А тут попутный обоз… Завалюсь в телегу, разбудят, если что-то приключится. Можно и за столом посидеть. Только сначала в номер сходить надо бы, пистолет перезарядить.

– Согласен, уважаемый. Клятву дам. Теперь выслушайте мои скромные условия: в случае боя все слушаются меня, выполняя команды беспрекословно, нужное из возможных трофеев я забираю первым. Двадцать солеров. Могу показать карточки охранной помощи, у меня их много.

– Принято! – обрадовался старшина. – Я и без карточек всё видел.

– И ещё. Прошу, разбудите меня попозже, перед самым выездом, нам ещё с другом надо кое-что обсудить…

…Утром голова почти не болела. Кстати, утро далеко не раннее.

Быстро умывшись тёплой водой, я глянул на улицу. Серая туманная хмарь покрывала старую предгорную дорогу. Это не страшно, днём монстры практически не появляются. Днём опасны звери. И люди.

Вопреки моим ожиданиям, общий сбор начался поздно, перенервничали вчера гости-собутыльники, отдыхали… Длиннющие телеги торговцев выстроились в ряд. Ого, сколько в них нагружено всякой поклажи!

Паломник закрывал за собой калитку. Заметив меня в окне, Орон махнул рукой. Я торопливо открыл створку и тоже помахал вслед. На запад идёт, к деревне или посёлку поблизости. Значит, уже не выяснить, встречный он был или попутный…

Огромный серый в яблоках боевой конь моего нового друга стоял возле дома, поджидая хозяина, возившегося в кустах крапивы. Найдя взглядом гиганта, я крикнул:

– Сейчас выйду!

На крыльце всех провожал хозяин таверны Дез Спири.

Двое чиновников, каждый на лошади, терпеливо ждали у обоза. Ясно, чинуши с нами поедут, не самые полезные попутчики. Ничего, если что, то вы у меня побегаете с боевыми криками… Подошедший Геллерт осторожно приобнял меня за плечи.

– А что, хозяин, хорошо ведь повоевали, не так ли? Отличная замена кабацкой драке! – хохотнул он. – Ты ведь тоже из армейской кости выточен?

– Корпус морской пехоты! – тут же подтянулся Спири. – Пятибаллистный парусник «Полуночная звезда», капрал. Рейды на острова и по всем пиратским бухтам юга Ванкоры, десять лет беспорочной службы. На этом судне сейчас мой старший сын служит… Господа! Отныне в таверне «Старая Берлога» вас всегда будут ждать лучшие номера и хорошие скидки. Бич, собака, тащи быстрей!

Подскочивший служка протянул нам по здоровенному кувшину с вином, закупоренному длинными пробками.

– Для доброй памяти.

Я оценил подарок на вес, добрая память гарантированно будет.

– Господин Геллерт, вы не забыли о нашем…

– Всё остаётся в силе, уважаемый Спири, ваших женщин я доведу до деревни в целости и сохранности! – хохотнул приятель и с опаской глянул в сторону двух вобл. – Мне бы от них не пострадать.

Хозяин таверны вздохнул и понимающе кивнул.

Мы обнялись на прощанье. Хотелось бы встретиться когда-нибудь, да кто же знает, как сложатся обстоятельства.

– Они ознакомлены с моими условиями? – подходя к старшине, я показал большим пальцем за спину, где стояли государевы люди.

Тот кивнул.

– Садитесь на предпоследнюю телегу, Марк, вам там уже постелили.

Это же просто красота! Положив ценный кувшин на лежбище, я посмотрел, как народ неторопливо рассаживается, оговаривая на ходу последние детали. Хорошие телеги, большие и прочные, подрессорены стальным листом, ход наверняка мягкий, плавный. В каждую повозку впряжено по два коня с тяжёлыми гривами. Такие скакать не умеют, но идут очень долго, достаточно быстро, им без разницы, что в горку тянуть, что под горку.

Ещё раз махнул рукой уходящему налево Геллерту.

– Двигаемся! – заорал старшина.

Двигаемся. Я уже, как мне кажется, полжизни так двигаюсь… То сам, то на перекладных. Ничего, надеюсь, что осталось немного.

Первым делом надо достать карту и сделать необходимые пометки, не откладывая дело в долгий ящик, я всегда так поступаю. К концу маршрута эта карта сама по себе станет большой ценностью, можно будет тиражировать и продавать, как наиболее полную и точную.

А тут мягко! Где там мой кувшинчик заветный? И трубочка.

Глава 2

О том, как по дороге на Бикаду друзья получают неожиданный попутный приработок

Проснулся, потому что крепко прогрелся.

Перейти на страницу:

Денисов Вадим Владимирович читать все книги автора по порядку

Денисов Вадим Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Полное посмертное издание. Компиляция. Книги 1-28 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Полное посмертное издание. Компиляция. Книги 1-28 (СИ), автор: Денисов Вадим Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*