Напряжение на высоте (СИ) - Ильин Владимир Алексеевич
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
— Кому принадлежит голова мертвеца? — Бесцветно сопровождались слова переводом.
А двое сиятельных смотрели только друг на друга.
— Это софистика! Вы понимаете, о чем я говорю! Нарушение порядка. Люди напуганы!
— Раз никто не заявит на эту голову права, то кражи нет.
— Я. Я заявляю. — Нахмурился Роман Глебович.
— В таком случае, мы готовы ее вернуть, — протянул переводчик сумку вперед.
Да так и остался с ней стоять, ловя на себе сначала недоуменный, а потом опасливый взгляд дяди императора.
— Но раз она вам не нужна, то к чему слова? — Перевел юноша и опустил руку с особенным грузом.
— Послушайте, мы же договаривались решать все вопросы через нас. — Примирительно произнес Рюрикович. — Зачем эти жесты?
— Вопросы не решаются.
— Мы работаем. Мы ищем. — Вложил тот в эти слова всю убедительность.
— Ваш князь назначил встречу на это утро и сбежал.
— Вы отрубили голову его советнику! Мне понятна его немилость.
— Разве он пожелал договариваться об этом через вас?
Пространство между говоривших, и без того очищенное охраной от посторонних, пустело с каждой секундой. И даже самому переводчику, насколько бы он ни был равнодушен к своей судьбе, становилось не по себе.
Нечто невысказанное, спрятанное между слов, уплотнялось и поднимало напряжение беседы.
— Князь свободен в своих действиях. Вам стоило проявить уважение.
— Где его уважение было вчера? Где его гостеприимство?
— Мое гостеприимство тоже не безгранично. — Поджал губы Рюрикович.
— Но если оно есть, устройте нам сегодня встречу с Самойловым Максимом. Это мальчишка из новостей. — Аймара посмотрел в сторону Кремля, уже пятый день недосчитывающийся одной из башен.
— Есть определенные сложности, чтобы сделать это так быстро, — замер на секунду дядя императора, растеряв всякие эмоции.
И даже на лице появилась столь же невозмутимая маска, как у Аймара.
— Вы устроили нам встречу с императором. — Слегка недоуменно произнес Катари.
Разница между просимым и уже свершенным казалась ему просто громадной, равно как отсутствие немедленного согласия. Не то, чтобы им оно было нужно — нужного человека они найдут в любом случае, но так было проще.
— Мы обещали. — Подтвердил Роман Глебович. — Мы сделали так, как положено хорошим хозяевам. Мы желаем видеть в вас хороших гостей. Если вам нужны ответы от Самойлова, предоставьте список вопросов.
— То есть, вы не желаете обеспечить эту встречу. — Уже без оттенка на вопрос, с мрачным подтверждением отношения к ним окружающих, проронил Катари.
— Мы уже обеспечили все, что вы просили — круглосуточный поиск всеми службами империи. Вы встретились с Императором, как было обещано. Вам предоставили время на телеканале, которым вы даже не подумали воспользоваться…
— Разве вы считаете, что моя внучка может смотреть телевизор? Быть может, ее водят по театрам?! — С горечью прервал его Аймара. — Мы думаем, что кусочек неба за решеткой — это все, что она может сейчас видеть! И мы знаем, как сделать, чтобы она узнала, что мы рядом!!
Взвыл ветер, унося снежные хлопья. А потом вокруг разительно посветлело — глаза, уже привыкшие к вечному полумраку под плотными снежными облаками, с радостью уловили сияние утренних небес над головой.
Но вместо восклицаний радости и удивления вокруг отчего-то послышалось ойканье и панические возгласы. И на мир тут же навалились сумерки — гораздо плотнее, чем были до того.
Переводчик невольно поднял голову ввысь. И судя по тишине рядом — это сделали все, включая великого князя Романа Глебовича.
То, что вымолвил Рюрикович, было полно эмоций, но не нуждалось в переводе.
А сам юноша наконец-то нашел ответ, откуда в большом промышленном городе столь красивый и белый снег крупными хлопьями. Потому что прямо сейчас, на его глазах, с высоченной снежной вершины гигантской горы, парящей над Москвой и закрывающей солнце, ветер сорвал длинный и красивый шельф снега и скинул на столицу вниз.
— Как вы посмели! — Рявкнул дядя императора.
— Расскажите нам, кому принадлежит небо?! — Рявкнули ему в ответ. — А раз всем благородным, то потрудитесь умерить тон!
— Зато земля под небом — принадлежит моему роду! — Зло смотрел на него Роман Глебович, буквально сотрясаясь плечами от гнева.
Потому что гора над городом никому не прибавит настроения.
— Нам кажется, что вы не знаете, кто такие Аймара. — Источая практически ощутимую материально ярость, произнес Катари. — Но на ваше счастье, мы гости и друзья. Вы вправе нас прогнать. Тогда мы вернемся врагами.
Поиграв желвакам и сжав кулаки, некоторое время Роман Глебович смотрел на него.
А затем перевел взгляд на переводчика.
— Я предприму все усилия, чтобы вы встретились с Самойловым. — Бросил он и отвернулся к своим машинам, размашисто зашагав в сторону лимузина.
— Кажется, он угрожал, — подумав, все-таки решил добавить от себя специалист, когда Рюрикович уже не мог их слышать.
Потому что некоторые оттенки слов его временные наниматели тоже могли не понять.
В ответ же встретил удивление и пренебрежение во взгляде. Люди, тайно разместившие гору над огромным городом, не боялись детей.
— Возвращаемся в отель. — Скомандовал Аймара.
— Что насчет Черниговского? — Спросил переводчик, занимая свое место на заднем сидении рядом. — Его нет в гостинице. Возможно, будет в пятницу. Судя по газетам, планируется большой сход князей.
— А что может быть насчет него? — Пожал плечами Катара.
— Я имею ввиду, что вы знаете достаточно, чтобы его наказать, — переводчик равнодушно покосился на мешок на своих коленях.
Содержимое уже не вызывало таких эмоций. А дискуссия с людьми такой величины уже не вводила в ступор.
— Самое ценное место у князей — в их кошельках, — добавил юноша. — Бедность породит агонию.
И все-таки покосился в окошко — гора все еще была на месте. Гигантская, будто аккуратно срезанная по нижней плоскости. Невозможная до такой степени, что он уже привык к ее существованию в небесах. То, что будет, если она упадет, нет-нет, но пробирало нервной дрожью.
— Одна голова — хорошо. — Мудро произнес Катари, глядя на приданного специалиста и мешок. — А две — лучше.
И пока тот приходил в себя, пытаясь переосмыслить народную мудрость, задал еще один вопрос. Который был даже неожиданней предыдущей сентенции.
— Расскажи о доме.
Приказ был дан — и переводчик не посмел ослушаться. Но рассказ отчего-то начал не о квартире в Минске. Как-то само собой слова сплелись в рассказ о деревенском домике родителей. О парном молоке и умных котах. О морозных рассветах и пеших походах к дальним прудам в детстве. О случайно замеченном волке и звездном небе, от которого не оторвать глаз. Там всегда было лето, безопасно и тепло — оттого хотелось говорить и говорить.
— Твои родители все еще живут там? — Выслушав все за время долгих московских пробок, спросил Аймара, когда машина остановилась у отеля, и рассказ прервался сам по себе.
— Да. — Ответил переводчик, слегка улыбаясь нахлынувшим воспоминаниям.
— Тебе и родителям понравится у нас в горах. — Кивнул глава клана.
Колокольный звон церквей глухо донесся из-за толстых стен. Десятый час утра — сосчитала принцесса Елизавета, зябко ежась от холода в парадном платье, которое ей так и не удалось сменить этой ночью. Пуховой платок поверх плеч, оставленный сердобольной бабкой-ключницей, мало помогал от холодной сырости помещения, о котором словно вспомнили в последний момент — определяя, где в огромном дворцовом комплексе Кремля отыскать укромный уголок для консультаций.
Вознесенное на десятки метров вверх, помещение было крошечным — два с половиной на два метра. Некогда служившее альковом для умываний или стирки одежды, ныне оно было приведено в обезличенное состояние заштукатуренных стен, стеклопакета под потолком и пары скамеек, поставленных вдоль стены. Но наличие близкой воды чувствовалось все равно — даже стены были слегка влажными, а уж холод сначала позднего вечера, затем ночи и рассвета ощущался десятикратно — с рассветом в заиндевевших окнах не было видно неба, а в углах комнаты появилась изморозь.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Похожие книги на "Напряжение на высоте (СИ)", Ильин Владимир Алексеевич
Ильин Владимир Алексеевич читать все книги автора по порядку
Ильин Владимир Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.