Кризис в Урлии (ЛП) - Шредер Карл
Специалистка по технологиям реконструкции из DNIS [DNIS] продолжала далее:
— Индекс ситуационной сложности 223 нормального демократического процесса составляет около трех. У Урлии сейчас 35, и продолжает расти, что намного превышает предел, с которым может справиться принятие решений человеком, ничем не дополненное. Компьютерам SMART уже поставлена задача разобраться, и мы ведем 50.000 параллельных симуляций Урлии и ее внутренних районов. Каждая из этих симуляций включает программных агентов для каждого человека в городе — конечно, в абстракции, хотя мы использовали информацию о переписи населения, собранную нашими международными партнерами, чтобы получить как можно более близкое приближение к актуальной смеси жителей. У этих агентов есть смоделированная предыстория, приверженности, религиозные убеждения и моральный облик. Мы запускаем симуляторы на несколько часов вперед, а затем выбираем те, которые лучше всего соответствуют реальным событиям, и позволяем им размножаться в процессе цифрового естественного отбора 224.
Ее несколько приободрило, что Маляр оказался знаком с подобными методами анализа.
— Да, это моделирование сложных социальных систем 225 в сочетании с генетическими алгоритмами, — сказал тот. — Мы используем это и в избирательных кампаниях.
— Да, сэр, и СимКанада работает точно так же. С Урлией мы используем на порядки больше вычислительных мощностей и деталей. И мы кое-что узнали. — Она повернулась к Страхану, который вглядывался в какой-то планшет или же другие данные — виртуальный образ не показывал.
— В хаосе проглядывают шаблоны, — сказал он, — наподобие нашего господина Фантома. Проблема в том, что чем больше у вас заинтересованных сторон и чем больше им приходится работать вместе над решением проблем, тем сложнее заставить их согласовать планы действий. К счастью, у нас есть методология, чтобы с этим справляться; подполковник Десаи и некоторые из наших партнеров по коалиции уже используют ее.
— Урлийцы должны сами решить эту проблему, но SMART может помочь. Сессии структурированного диалогового проектирования уже идут, — сказала Десаи. — Как вы знаете, в них втянулся похищенный капеллан, Соколоу. Так что многое из того, чем занялся бы SMART, уже происходит. Речь идет о том, чтобы для координации этой работы направить в поле полностью специализированную команду.
— Как она поможет нам в такой каше?
— Как я и говорила, мы уже на полпути к этому, — указала Десаи. — Мы постоянно используем инструменты распределенного решения проблем 226. SMART лишь позволит нам более тесно координировать эти действия с другими членами коалиции. Другими словами, вместо того, чтобы просто обеспечивать физическую безопасность на местности, я думаю, мы должны гарантировать безопасные пространства для диалога между бандами, ополченцами, компаниями, племенами и так далее 227.
— Звучит невероятно абстрактно, — сказал Маляр. — Как мне убедить министра скормить все это канадской общественности?
— Однако это абстрактное довольно быстро становится конкретным, — сказал Кэмпбелл. — До сих пор команды СДП [СДП] занимались сбором данных, но следующий шаг привлечет всеобщее внимание.
Десаи кивнула.
— SMART располагает возможностями создать новый, защищенный AR-оверлей поверх урлийских, — сказала она.
Вандна объяснила, как будет выглядеть этот оверлей, и Маляр, судя по его виду, воодушевился:
— Вы убеждены, что сможете это сделать?
Она улыбнулась.
— Урлийцы сами по себе не смогли бы. Недавние кибератаки показали, что город нуждается в модернизированной информационной магистрали войскового уровня — теперь, когда мы успешно квалифицировали первоначальную атаку и адаптировались к ней, мы можем это сделать. Эти кибератаки, как и физические, были настроены на то, чтобы разобщить наши ответные действия и вбить клин между всеми различными игроками. Посеять раздор — по сути, разделить и подчинить. Но с нашей помощью… безусловно! То, что может построить SMART, потенциально является таким же мощным инструментом, каким были Twitter© и Facebook© во время арабских революций 2011 года 228. Только еще более демократичным. С вашего разрешения, я бы хотела донести эту идею до остальных членов коалиции и дать добро на SMART.
— Да, черт возьми. Но как это сработает, если город разваливается на части? Беспорядки, гражданская война, банды…
— Если в 21-м веке канадской армии и отведена какая-то роль, то вот она, — объявила Десаи. — Она выходит за рамки полицейской деятельности, но вместе с тем это не вторжение и не оккупация. Когда вы имеете дело со коварной проблемой, то ни одна группа, организация или исповедание не обладает достаточной юрисдикцией или гибкостью, чтобы справиться с каждой из ее частей. Одни люди могут справиться с засухой, другие — со вспышкой эпидемии, третьи — с наведением порядка или правительственным крахом, но никто не может сделать это все. Вот где вступают военные. Наши силы могут стать тем клеем, который скрепляет вместе все эти усилия. Нет другой группы в обществе, которая могла бы справиться с такой радикальной неопределенностью. Вот почему мы должны быть там.
Маляр откинулся назад, размышляя.
— Вы хотите построить постоянно расширяющиеся круги консенсуса, — сказал он. — Это я понимаю. Но что насчет этой криминальной организации? Похоже, она питается хаосом. Вы можете сколько угодно строить для нее посредников, но на самом деле ваши посредники — просто петрушки, перчаточные куклы. Эти люди вряд ли сядут за стол переговоров.
— Говорить, что всему виной они одни, значило бы чересчур упрощать, — возразила Десаи. — Если мы обрушимся прямо на них, они просто растворятся в хаосе. По характеру их атаки ясно, что их системы обработки данных почти так же сложны, как наши 229. — А возможно, и даже сложнее, но она не стала озвучивать эту мысль вслух. — Однако неважно, что им известно. Их цели и задачи ограничивают их способность реагировать. Когда мы выстроим наш оверлей, то ожидаем, что они отреагируют быстро и жестко. Когда они это сделают, мы должны быть готовы нейтрализовать их.
Маляр кивнул.
— Они взломали наш государственный процесс. Как только вы докладываете, что знаете, кто они такие, я прослежу, чтобы были активизированы Экспедиционные силы быстрого реагирования — как часть СБР ООН [СБРООН].
Десаи мрачно усмехнулась.
— Тогда, сэр, у нас есть все необходимое.
— И еще, Десаи, — сказал Маляр, — найдите падре.
Наконец-то подполковник Десаи свалилась на свою койку на ночном рынке и уснула, а CHERT тем временем перестраивалась, чтобы освободить место для SMART. Сфера деятельности Группы реконструкции была шире, чем выданный для CHERT мандат на водное и медицинское обеспечение, но эти аспекты она включала тоже. В итоге Кэти Аркин обнаружила, что сидит за тем же столом, делает все то же самое, но — внезапно — работает на новых хозяев. Все это было о’кей, потому что за этой частью миссии по-прежнему приглядывала подполковник Десаи, и рядом оставались те же солдаты — люди наподобие сержанта Харман, которая охраняла Аркин и спасла жизни многих беженцев во время нападения на лагерь.
Похожие книги на "Кризис в Урлии (ЛП)", Шредер Карл
Шредер Карл читать все книги автора по порядку
Шредер Карл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.