Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-134". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Дмитриева Ольга

"Фантастика 2025-134". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Дмитриева Ольга

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-134". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Дмитриева Ольга. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ничего, — я улыбнулся уголком рта. — Я что, такой страшный?

Медсестричка хихикнула и отвела взгляд. Когда я сел на кровать, она достала из кармана миниатюрное зеркальце и протянула мне: да уж, всё-таки страшный — на лице несколько не затянувшихся ссадин, чёрные синяки под глазами, волосы растрёпаны. Похоже, что целитель действительно устранил только сотрясение, или что там было.

Я вернул девушке зеркало, и она ушла, но вот Делари никуда уходить не собирался.

— Как обстановка? — я залез чуть глубже на кровать и откинулся на подушки.

— Вы о Мин? Имперские войска перешли в активное наступление, Мин отступает. Смею полагать, что в скором времени всё закончится.

Он как-то тяжело вздохнул, но я понимал, пройдёт ещё ни один день и потери всё равно достаточно большие для такого коротко срока. Империя давно не участвовала в крупных войнах, локальные конфликты и участие в войнах других государств в качестве союзников не так сильно сказывались на нашей стране.

Я был рад, что в этот раз войска Мин не дошли до метрополии и что мобилизация произошла настолько оперативно.

— Вебер и…?

Я не успел задать свой вопрос.

— Под охраной и будут переданы суду Тринадцати. Советую вам не контактировать с ними. Мы вышлем их и вас в метрополию в ближайшее время.

Делари замолчал, но я чувствовал его напряжение и немой вопрос. Узнал ли он всё от Алиаса до того, как пришёл ко мне, или только догадывался, но никакого смысла усиленно скрывать свою способность, я не видел.

— Как вы оказались в штабе? — наконец спросил командующий.

— Вы не знаете, или просто хотите услышать это от меня? — я чуть наклонил голову.

— Хочу услышать, — честно ответил Делари.

— Телепортация. Я не могу вам объяснить откуда у меня эта техника, да и не думаю, что это столь важно.

— Ваша способность могла бы…

— Могла бы. Но телепорт отнимает много сил, особенно на дальние расстояния. Я не могу прыгать туда-сюда бесконечно долго. Основные силы Веберов и Юдалл остались без командования, Мин тоже понимают, что у них больше нет проводников. Даже если они решат начать войну, уже не надеясь на быстрый захват, понадобится время и ресурсы.

— Я понял, — Делари кивнул, — у меня нет полномочий заставить вас что-то сделать, и нечего предложить за помощь.

— Я помогу, если в этом будет острая необходимость, — я потянулся всем телом.

— Хорошо. Вы не подумали над поставкой артефактного оружия для наших войск?

Похоже, что этот вопрос волновал Делари куда больше, чем теоретическая возможность призвать меня для в качестве орудия уничтожения Мин. Командующий нахмурился и немного походил взад-вперёд, ожидая ответа.

Чем сейчас занят Виктор я пока не знал и с Джедом не говорил, но за огнестрел Делари был побороться и, похоже, заплатить за него из собственных средств, а не из военного бюджета Айонов.

— Я свяжусь с вами, когда всё узнаю, — кивнул я.

— Может, вы передадите нам артефактора?

— Он что, вещь? — я еле сдержал смешок.

— Нет, ну-у-у, — Делари протянул как-то неуверенно, — я имел в виду, что мы могли бы ему предложить работать напрямую…

Такой простой. В Делари не было ни крупицы хитрости. Не сложно понять, что убери меня и фирму Джеда из этого уравнения, то этот заработок мы однозначно потеряем. Я не мог и не хотел насильно держать Виктора при себе, но просто так дать уплыть такому мастеру в руки Делари тоже не собирался.

— Послушайте, не форсируйте события, — ответил я. — Я буду держать с вами связь. Хорошо?

Делари только кивнул. Наступила какая-то неловкая тишина. В окно заглянуло яркое и холодное зимнее солнце, небо очистилось, а отдалённых звуков всё ещё идущих боёв сейчас за стенами куполов не было слышно.

— Я могу поговорить с Юстасом? — я решил прервать молчание.

— Да, конечно. Вы могли заметить, господин Айон, что вам вылечили только критичные травмы, уж простите. Потому советую пока отдохнуть и принять лекарства.

В палату как раз вошла та самая медсестричка с небольшой белой коробкой и, остановившись у столика с графином, налила стакан воды.

— Приму, но отдыхать мне некогда, — я улыбнулся уголком рта.

Делари оставил мне свой прямой контакт и ушёл. Я ещё немного посидел в тишине — другие солдаты в палате спали и после ухода медсестры стало совсем тихо. Она сказала, что мои вещи в шкафу у входа в палату и я могу надеть их, если не планирую больше валяться на чистом белье.

Давно я не слушал тишину. Создалось ощущение, что бегу в колесе и не могу остановиться ни на секунду. Но остановиться я всё же не мог, по крайней мере, пока.

Я переоделся и сразу пошёл к Юстасу. У двери в его палату меня встретил Алиас, который выглядел куда лучше, чем моё отражение в мини-зеркальце медсестры.

— Прозрел? — менталист зевнул.

— Да. Ты уже дал показания? — я чуть прислонился плечом к стене, силы пока не восстановились полностью.

— Дал. Меня не долго допрашивали. Делари отправил запрос в гильдию, чтобы официально вызвать меня в качестве боевого менталиста, — Алиас чуть поморщился, похоже, война его не особо привлекала.

— И сообщил, что ты был здесь? — я усмехнулся. — Ты вроде надеялся, что гильдия не узнает.

— Нет, не сообщил, — Алиас растянул губы в улыбке. — Мне вообще кажется, что он меня боится.

— Вполне, — я оттолкнулся от стены и потянулся к дверной ручке.

— Юстас чист, если что, — голос менталиста меня остановил.

— Ты его допросил, что ли? — я на мгновение даже остановился. — Без меня?

— Ну-у-у-у, — Алиас покрутил ладонью в воздухе. — У меня есть официальное разрешение на допрос, ты же помнишь? Да и я всё задокументировал уже, осталось отправить твоему прадеду.

— Быстро ты, — я покачал головой. — А про Брайса ничего не спросил?

— Нет, конечно, мне-то что до твоего брата, — менталист пожал плечами.

— Ну, спасибо, ты же знаешь всё, — бросил я.

— И что? Мне не интересны дрязги Айонов, ты мне интересен как образец перемещения во времени, да и тем, какой спец установил тебе блоки. Кстати, об этом…

Я посмотрел на Алиса так, чтобы он понял — мне нужно поговорить с Юстасом, а уже потом можно обсудить и всё остальное.

— Ладно. Вернёмся к этому разговору позже. Делари хочет отправить нас завтра на рассвете.

— Понял, — я уже толкал дверь в палату дяди.

Юстас выглядел куда лучше, чем в прошлый раз. С него сняли часть повязок, но руки всё ещё были в гипсе. Из-под лёгкого одеяла выглядывал функциональный протез, которым заменили оторванную ногу.

Он полусидел в кровати и что-то просматривал на планшете, хмуря густые брови.

— Добрый день, Юстас. Как себя чувствуешь? — спросил я, как только вошёл.

Он уже точно знал, что я в штабе, а потому без удивления поднял на мня взгляд.

— Здравствуй, Неро. Получше. Даже успели установить протез, — он слегка улыбнулся и откинул одеяло.

Биомеханический протез выше колена выглядел так, будто ногу Юстаса просто перекрасили в чёрно-серые цвета, тщательно прорисовав мышцы.

— Должна ещё быть искусственная кожа, но пока не готова.

— Неужели не нашлось целителя, способного вырастить ногу? — я хмыкнул.

Юстас невесело рассмеялся.

— Увы, но вот именно такого не нашлось, — он пожал плечами. — Но протез тоже не плох.

Он улыбался, но в глазах стояла какая-то горечь. В прошлой жизни он не знал, что произошло с Айонами, погиб, а в этот раз мне каким-то образом удалось это изменить, но всё происходящее, конечно, давило на него.

— Мне очень жаль, — он положил планшет на одеяло. — Хаган был хорошим человеком.

— Мне тоже жаль, — я подвинул аккуратное кресло поближе к его кровати и сел. — Но…

— Мартин не должен был заставлять и тебя принимать решение, — Юстас нахмурился. — Сейчас он глава, и тебя вообще незачем было тащить в госпиталь.

— Он дам нам возможность попрощаться с отцом.

— Это можно было сделать иначе, — серьёзно ответил дядя. — Я понимаю, что Мартин стар и больше не хочет нести такой груз. Понимаю даже, почему он ждал, какое решение примешь ты.

Перейти на страницу:

Дмитриева Ольга читать все книги автора по порядку

Дмитриева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-134". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-134". Компиляция. Книги 1-33 (СИ), автор: Дмитриева Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*