Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Астахов Виктор

"Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Астахов Виктор

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Астахов Виктор. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сильмарон мёртв, — тут же фыркнула Эларна, лицо коей более не укрывала вуаль, а бледную кожу окропляла кровь. — Тейн обошёл нас всех. С самого начала он знал о ситуации в Иш-Колл. Кайтос, не дай безликому войти в транс и связаться с сородичами.

— В этом нет нужды, леди Эларна, — эхом голосов ответил безликий. — Лорд Тейн не хотел для вас зла. Поэтому он и оставил меня здесь. Вы не сможете помешать его планам, но можете сохранить клан. В этом и состояла задача.

— Первое чему учишься, при общении с тенями — не доверять теням. Что хочет сделать Тейн?!

— Харасан-Талу… — промолвила Келла. — Каптура… Тейн… ключ.

— Келла…! Что с тобой…? Кровь…! — послышалось эхо голосов в затухающем сознании. Келла упала на пол. Сознание окончательно охватила тьма, и на сей раз причиной её был отнюдь не безликий.

— Прости, малыш… — послышалась затухающая фраза из её уст. — Похоже, мне не взять тебя в плен…

5

— Иса́рос не вышел на контакт в назначенный час, — промолвил «эльф».

— Похоже, что геронты раскусили наш маленький блеф, — усмехнулся Шасури. — В любом случае, это уже не важно. Выбор теперь принадлежит им… как и клан, что носит моё имя.

Как и всегда силуэт могучего минотавра преследовал повелителя словно тень. Тарум знал о личности нынешнего визитёра, но ему было плевать и на безликих, и на те дела, что они проворачивали с Тейном. Всё, что волновало минотавра — безопасность его лорда и предвкушение будущих вызовов…

Ныне могучий воитель и пара эльфов, располагались в остове древней постройки, что уже несколько веков представляла собой лишь остатки каменного фундамента и поросших мхом обломков стен. Над головой возвышались побеги некогда величественной кроны того древа, что служило центром поселения Лан-Фал. Ныне лишь любопытные духи и звери обитали на некогда благословенной земле. Тейн провёл здесь юные годы жизни, здесь произошло его становление, и именно это место он называл домом.

Как и истинное лицо безликого, лицо Тейна неизменно скрывала ухмыляющаяся маска, что за последнее десятилетие успела стать символом клана «Шасури» и его владыки. Знакомство с этим таинственным народом произошло в те далёкие годы, когда Тейн стал генералом Тарлада, а леди Туидхана заключила тёмный договор с первородным драконом тьмы. Безликие были чужды обыденному разуму, являясь настоящими мастерами теней даже на фоне прочих слуг Малассы. Они не отличались физической несокрушимостью, но с лихвой компенсировали этот недочёт мастерством в магии теней и искусстве обмана. Мышление безликих и их естество вносили сложность во взаимодействие с представителями прочих народов, но в годы «Войны Горького Пепла» Тейн научился искать контакт даже с подобными существами. Во многом именно силой безликих Шасури одержал победу в той войне и с тех самых пор эльфийский генерал не брезговал помощью народа, что некогда обратил взор на эльфов Тарлада и привёл их во тьму.

— Я вижу твою боль, — глядя на Тейна, уже своим многозвучным, чарующим голосом промолвил «эльф». — Это тянущее чувство в твоём сердце. Скажи, Тейнарисонисис Шасури, к чему оно стремится?

— Я вырос в этом месте. Всё, что я вижу, напоминает мне о былых днях, когда Тарлад был вотчиной моего народа, — вопреки происхождению собеседника, Тейн предпочитал простые ответы, искренне отыскивая их в собственной душе. — Это причиняет боль. Всё чего я хочу, это благо для моего народа.

— И теперь этот народ предаёт тебя. Ты хочешь стать героем для тех, кто некогда нуждался в тебе. Но они погибнут, если последуют за тобой.

— Знаю. Отныне это их выбор. Я лишь собираюсь совершить то, что должно.

— Ах! Великий чудесный обман! — в мягком голосе безликого прозвучал восторг. — Блестящая игра, Тейн Шасури. Я лишь хочу прояснить. Возможно, если ты жаждешь блага для своего народа, то лучшим вариантом будет отступление?

— Повелитель не отступает! — сквозь зубы Тарум всё же произнёс свою реплику.

Тейн покачал головой в отрицательной манере. Даже без рыка минотавра, и он, и его собеседник знали, как далеко Шасури зашёл и как дорого ему обошёлся путь.

— В таком случае, мы продолжаем придерживаться плана. К вечеру оппоненты встретятся у Вэлим и мы сделаем свой ход, — Тейн ответил кивком. Безликий продолжил: — Твоя сестра уже направляется к Харасан-Талу, и если мы хотим сделать всё правильно, то самое время выдвигаться в путь, — «эльф» затих и окинул вопросительным взором собеседника, что, казалось, ныне полностью отрешился от реальности и навострил взор на единственный лунный цветок, что распустился на поляне — ту самую лунную розу, от которой взял своё имя клан «Иль-Вэн». — Мне отдать приказ?

— Да, — не отрывая взгляд от цветка, ответил эльф. Отныне стало совершенно не ясно, где витали мысли владыки. Был ли острый ум его силой или обузой, а так же был ли он единодушен с порывами сердца. Тейн опустился на колено и прикоснулся к цветку закованной в сталь рукой. — Все мы получим то, что заслуживаем. Скоро всё встанет на свои места. Скоро всё закончится…

Глава 26. Предтеча

1

Вечер минувшего дня. Юго-восточная окраина Тарлада. Форт Блэкстоун.

Вот уже несколько часов прошло с тех пор, как последние приготовления были завершены. Масштабное воинство осквернённых существ и воителей, закованных в чёрные доспехи с символом красного креста, выдвинулось из врат форта на запад. Обманчивое спокойствие тарладских троп нарушил топот сапог и хор хриплых голосов, что периодический превращались в рычащий оркестр.

— Мне очень жаль, что всё сложилось так, мастер, — опустив взор в пол, промолвил отец Клаурус. — Сэр Кристофсон… благодарю, что вы разрешили похоронить его с почестями.

Вирим молчал, взирая на округлый закатный диск, плавно кланяющийся к горизонту. Как же он был прекрасен! Ворс чёрных лесов, редкие титанические древа и даже далёкий силуэт одинокой горы ныне приобретали мягкие оранжевые оттенки, предвещавшие приход ночных часов. Бледная кожа уже давно утратила всякое осязание, а отсутствие искры жизни, наполняло тело извечным холодом, но в подобные моменты, Вириму казалось, что он ощущает тепло.

— Сэр Кристофсон внёс значительные коррективы в наши планы, Альберт, — спустя несколько минут всё же раздался ответ. — Очень жаль, что он не стал частью нашего братства и… я не мог отказать ему в почестях. По крайней мере, из уважения к тебе.

Бывший священник ответил коротким кивком благодарности и сопроводил Леофрика взглядом, пока тот не занял место за каменным троном. Как и всегда, внешность повелителя отличалась простотой, столь плотно граничащей с изяществом и надёжностью. Закованное в неполные латы тело укрывал длинный чёрный плащ, и лишь широкополая шляпа, укрывавшая черноволосую голову, казалось, не несла за собой никакой защиты.

— Вне всяких сомнений, юстициары инквизиции прибудут в форт Блэкстоун как только начнётся конфликт, — промолвил Клаурус.

— Когда они прибудут, то не обнаружат ничего, кроме запустелого форта с остатками нашего контингента, а так же запечатанные двери в подземелья. Ностер и его ученики уже направляются на юг, в окрестности Карта́ля. Блэкстоун был великолепным опорным пунктом, а Тарлад мог обеспечить нас ресурсами на многие годы вперёд. К сожалению, я не сумел учесть все детали механизма.

— Тейн?

— Ох! Этот маленький эльф! — Вирим покачал головой. В его безмятежном голосе прозвучала искра азарта. — Он провёл всех нас! Только представь! И что ещё более смешно, я и сейчас понятия не имею о его замыслах! Неужели, сыграла жалость? Или… что-то иное? Страх? Гордость?

Вирим покачал головой и откинулся к спинке трона. Снаружи доносились крики караульных, что передавали пост. Форт Блэкстоун опустел, но на вершине Свечи, как и сотни лет назад, потрескивало пламя, столь же оранжевое, как и последние лучи заходящего светила.

Перейти на страницу:

Астахов Виктор читать все книги автора по порядку

Астахов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Астахов Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*