Вкус крови (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте"
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
– Получилось у него, – ворчливо, словно старый дед, повторил Кос, а потом спросил: – Кстати, как твоя трансформация?
– На том же уровне. Всё, мне пора, – я пожал его руку и двинулся вдоль домов.
– Береги себя! – крикнул мне в спину друг.
– Ты тоже, – не оборачиваясь, громко бросил я.
На звук моих слов обратила внимание женщина в окне. Она отняла взгляд от луны, и посмотрела вниз. Наши глаза встретились. Женщина мимолетно улыбнулась мне и соскочила с подоконника. Через секунду свет погас. На душе почему-то стало чуть легче, словно кто-то погладил меня по голове и шепнул на ухо, что все получится.
Засунув руки в карманы, я немного прибавил шаг, двигаясь к виднеющемуся вдали серому зданию из бетонных плит. Нижний этаж был оборудован тремя грузовыми лифтами, которые спускались под землю, и широкой лестнице, дублирующей их функции. Тут иногда случались перебои с электричеством, все же в этом плане Подгородье держалось на хорошем уровне. Без электроэнергии под землей туговато.
Я подошел к зданию и остановился возле одинокого фонаря. Он освещал массивные железные ворота, выкрашенные в синий цвет. Часть краски давно облупилась, кое-где появилась ржавчина. Над воротами большими буквами было написано, что это вход в Подгородье. Охраны тут никогда не водилось. Всякий сброд мог беспрепятственно, как попасть в Подгородье, так и покинуть его. Сейчас мне это играло на руку.
Вороты были заперты изнутри, но в них присутствовала небольшая дверца. Она всегда оставалась открытой. Я дернул ее на себя и проник внутрь, оказавшись напротив лифтов. Мой палец нажал на кнопку вызова одно из них. Лифт оказался на этом этажа, так что двери зажужжав, сразу же отворились. Я сделал несколько шагов и зашел в его пахнущее мочой нутро.
Лифт пополз вниз, мигая желтыми лампочками в потолке. Они напоминали мне новогоднюю гирлянду. Изнутри стенки лифта были отделаны фанерой. Люди сплошь исписали ее всякой матерщиной. В углу оказалась баночка для окурков и пепла. В общем, я спускался под землю в «комфортных» условиях. Жаль не курю.
Наконец лифт затрясся всем своим железным телом и остановился. Свет погас. Двери заскрежетали и выпустили меня на свободу. Ну вот я и на Перепутье. Моим глазам предстало полутемное здоровенное помещение, которое освещали прожектора. Но только каждый третий из них был выключен – так делали в ночное время.
Я опустил голову, скрывая лицо от камер и украдкой огляделся. Вокруг не было ни души. Все местные заведения предсказуемо оказались закрыты. Базарчик тоже пустовал. Лишь всевидящие глазки камер наблюдали за мной со стен. В основном они были установлены над входами в тоннели, возле указателей с названиями этих тоннелей и их планами. Одна камера висела прямо у меня за спиной. Я знал это по прошлым посещениям этого места.
Мои ноги неспешно двинулись вперед. Пятно света от прожектора осталось позади меня. Я застыл в темноте между двумя лучами и искоса глянул на большие электронные часы, висящие на стене на расстоянии трех метров от пола. Они показывали половину третьего. Что-то рановато я приперся – придется ждать. Подойдя к стене, я привалился к ней спиной и застыл во мраке, сложив руки на груди. Тут камеры меня не увидят.
Атос показался спустя ровно двадцать семь долгих минут, за которые я успел невзлюбить вон тот потрескивающий прожектор. Он действовал мне на нервы и буквально напрашивался на пулю.
Когда Крыса торопливо вышел из бокового тоннеля, я облегченно выдохнул, но от стены не отлип, а принялся наблюдать за ним. Вдруг он не один? Взгляд парня начал бегать по сторонам, выискивая меня. Сам он сгорбился и старался казаться ниже, чем был на самом деле. На его голове оказалась строительная каска и приделанный к ней фонарь. Правда, он не функционировал или просто был выключен.
Немного помедлив, я вышел из темноты и вроде бы тихо позвал парня, но эхо усилило мой голос и получилось заметно громче:
– Крыса!
Атос пугливо вздрогнул. Его рука нырнула в боковой карман замызганной спецовки, но стоило ему увидеть меня, как он расплылся в облегченной улыбке и быстро пошел в мою сторону, приволакивая правую ногу. Я двинулся ему навстречу, ощущая нарастающую вонь, исходящую от парня. От него разило застарелым потом, какой-то тухлятиной и густым ароматом чернозема.
Крыса приблизился ко мне, и я в деталях разглядел его лицо. Нос парня был свернут набок, а от середины верхней губы и до левой ноздри змеился свежий шрам. Грязные, сальные волосы обрамляли его исхудавшее лицо. Острые скулы едва не прорывали тонкую кожу.
Парень заметил, что я разглядываю его физиономию и неунывающе просипел:
– Да, навели мне макияж эти бакланы. Вон еще зубы выбили, – он пальцем приподнял верхнюю губу, показывая отсутствие клыка и соседнего зуба. – Но я не очкую. Главное, что ласты не склеил.
– Атос, ты не подумай, что мне на тебя пофиг, но ты притащил то, что я тебя просил? – быстро проговорил я с надеждой в глазах, глядя на него.
– Обижаешь, – довольно ощерился Крыса. – Коммерса местного напряг. Он чуть в штаны не наделал, когда я к нему заявился.
Парень по очередности вытащил из карманов: обоюдоострый серебряный нож, зелье силы воли и небольшой прозрачный пакетик с высушенными цветами омелы. Я взял все эти вещи из его руки и засунул в штаны, после чего потуже затянул пояс, а то портки начали спадать.
– Всё в ажуре? – спросил Атос, глядя на меня из-под опущенной на глаза каски.
– Да, – довольно обронил я, мелко кивнув головой, которую старался не поднимать. – Во сколько тебе все это обошлось?
– Два золотых отвалил, – недовольно дернул щекой парень и как бы оправдываясь, добавил: – Пришлось переплачивать этому барыге.
– Ничего страшного, – утешил я его и двинулся в сторону тоннеля, который вел к кладбищу. – Ты кристаллы успел сдать?
– Да, а лавэ спрятал в надежном месте. Хорошо, что эти козлы не успели меня расколоть. Мой организм оказался хитрее. Он в бессознанку отправился, – жестко усмехнулся Крыса, ненавидяще сверкнув глазами.
– Хоть один положительный момент, – грустно улыбнулся я краешком рта.
Парень покосился на меня и проговорил:
– Я тут от корешей слышал, что ко мне в больничку два типа наведывались. По описанию на тебя и на Коса похожи. Это вы были?
– Ага, – кивнул я головой.
В этот момент мы преодолели Перепутье и вошли в длинный разветвляющийся тоннель. Он был освещен лампами в жестяных абажурах. Как и в случае с прожекторами, функционировала только каждая третья – такие правила действовали по всему ночному Подгородью, а не только на Перепутье. Получалась эдакая «зебра»: полоска темная, полоска светлая. Ну прям как моя жизнь.
– Опусти ботву пониже. Возле ламп камеры в стене, – предупредил Крыса, а потом добавил, похлопав меня по спине: – Ну, мля, спасибо, что навестили.
– Как бы это я виноват, что ты там оказался, – негромко произнес я.
– Херня, – махнул он рукой. – Я сам ввязался в эту бодягу, так что камня за пазухой не держу.
– Я тут подумал… бери-ка ты себе тридцать процентов из денег за кристаллы, а не пятнадцать, – великодушно предложил я, ощущая вину за постигшую Крысу участь.
– Вот это подгон! Зубы себе сделаю и шнобель подправлю, – радостно оскалился Атос, прикрывая рукой лицо от очередной камеры. – Тогда я тебе только тридцатку золотом торчать буду.
– Заметано, – отозвался я и в замешательстве застыл на перекрестке, глядя на то место на стене, на котором должна была висеть схема тоннеля. Она отсутствовала. Кто-то сорвал ее. Какой-то совсем нехороший человек, а, возможно, целая группа плохих людей.
Атос правильно трактовал мой растерянный взгляд и уверенно просипел:
– Нам налево. Кладбище там.
– Чтобы я без тебя делал? – философски изрек я, слабо ухмыльнувшись.
– Заблудился бы, а потом бы тебя крысы сожрали, – с веселыми интонациями в голосе пошутил парень, двинувшись к кладбищу.
– Глупая была бы смерть, – выдохнул я, идя за его щуплой спиной и ощущая, что немного взопрел под землей. Одежда начинала липнуть к телу. Циркуляция воздуха здесь оказалась не важнецкая, хотя вентиляция присутствовала не только в потолке, но и в стенах.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Похожие книги на "Вкус крови (СИ)", Решетов Евгений Валерьевич "Данте"
Решетов Евгений Валерьевич "Данте" читать все книги автора по порядку
Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.