"Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Ипатов Вячеслав
Несколько дриад, рунных магов, один чудом уцелевший медведь. В то же время десятки простых воинов сейчас устилали обгорелые доски, прожаренные насквозь ударами молний. У хирдманов и кхазад не было ни единого шанса уцелеть.
От безрадостного зрелища меня отвлекло появление фениксов. Огненные птицы прилетели парой и объяснение тому покоилось в их лапах. Каждый из фениксов нес в своих когтях труп сородича, после смерти обратившихся в маленькие голые тельца. У этих созданий был шанс возродиться самостоятельно, но только не тогда, когда падаешь с высоты в сотни метров. Ничего. И это мне было исправить под силу.
Пострадавший драккар лишился всего парусного вооружения. Так что фениксам не составило труда положить своих мертвых собратьев на корму и нос судна. Совершив это, они чуть отлетели и зависли в небе, настороженно всматриваясь в ставший крематорием корабль.
Что ж, тянуть больше нельзя, еще немного, и возможность окажется упущена. Обращаюсь к собственному сознанию, выискивая чары, которыми еще ни разу не пользовался, а затем активирую их, чувствуя, как вся имеющаяся энергия уходит без остатка. Вокруг моего тела вспыхивает белое сияние, мягкое, обволакивающее тепло отгоняет морось, даруя спокойствие и негу. А спустя десяток секунд свет расходится в стороны и словно бы прилипает к телам павших. Белая аура окружила большинство мертвецов, а затем впиталась в них без остатка. Чтобы спустя мгновение первый из некогда павших раскрыл глаза. «Великое воскрешение» подействовало, подарив второй шанс восьми десяткам отличных воинов.
— Тан, а какого демона тут произошло? — растерянно спросил один из гномов, с наполовину выгоревшей бородой.
— Морт, верно? — подгорный воин в броне беорлинга кивнул. — Ты и твои товарищи воскрешены. Так что приступай к службе и не расслабляйся. Второй раз так может уже не повезти.
— Так точно тан, буду стараться!
Гном заспешил к израненному медведю и принялся рядом с ним хлопотать, подавая зверю воду и осматривая раны. Став наездником всего три дня назад, он явно не желал расставаться со зверюшкой. А может уже успел прикипеть к нему душой? Невольно вспомнился Барсик, и я поспешил отвернуться, оценив других возвращенных к жизни воинов.
Воскресить удалось не всех, около десятка солдат остались неподвижными. Моей силы магии попросту не хватило, чтобы их оживить. Но, тем не менее, мощь чар оказалась поразительной. Люди, гномы и эльфы вставали на ноги, переговаривались, шокированные всем произошедшим. Их можно было понять, все же смерть, пусть недолгая, изрядная встряска для нервов. Однако сейчас явно было не подходящее время для глубоких размышлений. Ибо корабль вовсе не стоял на месте. Он, повинуясь быстрым водам Стиле, катился по волнам в сторону Сурового моря, путь к которому пролегал мимо замка Чингиза. Место, к которому точно не стоило приближаться в столь малой компании. Кажется, это осознал и капитан корабля, поджарый викинг.
— Команда, сесть на весла! — отдал он приказ.
Палуба быстро наполнилось суетой, создаваемой главным образом моими солдатами. Все таки те, в отличии от викингов, имели слабое представление о морском деле, а потому в экстренной ситуации лишь путались под ногами. Это же касалось и меня с грифоном, так что я поспешил сесть в седло и подняться в небо. Там меня уже ждали четыре живых и здоровых феникса. Залог победы в будущем решающем сражении. Вместе с ними я и направился к берегу, желая провести совещание с офицерами насчет наших дальнейших шагов в этой войне.
За последние часы ситуация менялась несколько раз. По первоначальному плану предполагалось высадиться незаметно для противника и марш-броском овладеть цитаделью противника. Когда переправа отряда оказалась обнаружена, было принято решение готовиться к отражению натиска. Однако степняки, преодолев две трети расстояния до моей армии, остановились, осознав, что помещать переправе не успеют. И теперь стояли к северо-западу от замка, явно намереваясь действовать от обороны.
— Ваши предложения? — обратился я к собравшимся на совещание офицерам и вассалу.
— А что тут думать? Надо идти на крепость! — рубанув рукой, резко ответил Хедрик.
— Едва мы пойдем на приступ, армия хана нас атакует, — заметила Динай, среди всех офицеров она выглядела самой хмурой.
— Иного выхода у нас нет, — сухо ответил Тельдрен. — Враги не оставят степи. А гоняться за кочевниками в поле, это словно ловить руками ветер. Они не примут бой до тех пор, пока не будут уверены в победе. Только угроза замку может вынудить их атаковать.
— Но в таком случае наши потери могут оказаться колоссальными! — эмоционально воскликнула дриада. — Для удачного штурма требуются силы, хотя бы в два раза превосходящие вражеские. Вспомните Нельдэн, вы хотите повторить ту кровопролитную атаку?
— Динай, ты можешь предложить что-то иное?
— Я не понимаю, зачем мы затеяли эту войну? Нам угрожают демоны, не степные ханы! Так к чему бросать в огонь жизни наших воинов?
— Девочка, говори за себя, — оскалившись, обронил Хедрик. — Викинги не против славной битвы. А потери? Каждый из нас готов к смерти, если это смерть в бою. Вальхалла примет лишь достойных, так что никто из моих воинов не откажется от сражения и богатой добычи. И не важно, по какому поводу затеяна война, Один не станет разбираться.
— Мы не можем доверять пособникам демонов. Оступившись один раз, они будут угрозой всегда, — холодно произнес Тельдрен. — Демоническая армия, захватившая Нельдэн, пришла с этой стороны. Не нужно иных доказательств вины Чингиза и его клана. Мы должны уничтожить их и тем обезопасить себя от нового вторжения.
— Также добавлю, что эта война поможет нам влиться в сильный светлый союз, — подхватил я. — Вместо сомнительного соседа мы приобретем друга.
Понявшая, что в своей позиции находится в одиночестве, Динай хмуро кивнула и дальше настаивать не стала. Я же вновь взял слово.
— Мы отвлеклись от темы. Нам предстоит сражение и этого никак не изменить. В связи с чем необходимо продумать, как организовать штурм Перонзана. Какие войска, какую позицию займут. Тельдрен, что скажешь?
— Выстоять против флангового удара степняков лучше всего могут подгорные воины. Их броня и строй защитят от стрел, а копья послужат достойным отпором таранному удару конницы. Однако гномов не столь много, чтобы действовать на всех направлениях. Кто-то должен взять на себя миссию прорыва в город.
— Мы не против рискнуть шкурой, да только одних моих парней будет мало, — осторожно заметил ярл.
— Поддержку вашего прорыва могут взять на себя эльфы, — ответил Тельдрен. — Мы не знаем в точности, какой гарнизон наш враг оставил в Перонзане и потому мои сородичи могут действовать на двух направлениях, идя на штурм города и отражая натиск конницы противника. Динай возглавит тех, кто ворвется во вражескую твердыню.
— Постойте, а как мы вообще в нее пробьемся? — встрепенулась дриада. — Ворота Перонзана выходят на восток, мы же стоим к югу от города. Нам что, придется обходить крепость, отражая бесконечные набеги степной орды?
Этот вопрос вызвал очень похожую реакцию у большинства слышавших его разумных. Хедрик, Гронин и даже Тельдрен переглянулись, обменявшись тенью улыбки или же кровожадным оскалом. Я же с усмешкой ответил недоуменной дриаде:
— Это армия, в которой состоят гномы. Мы привыкли крушить преграды, а не обходить их стороной.
…
Что собой представлял Перонзан? Это был город, именно город, а не просто замок. Он имел два кольца стен, смыкавшихся друг с другом в подобии восьмерки. Меньшее примыкало к самой реке, а вернее крутому обрыву. Сердце города, место расположения донжона, зданий найма и самых ценных из строений. Стены этой части крепости являлись достаточно высокими, хотя вряд ли надежными, степняки не славились как хорошие строители. Этот факт подтверждало и второе кольцо укреплений, слишком слабое, чтобы являться достойной защитой. Оно охватывали пространство, застроенное одноэтажными домиками простых горожан, цехами, тавернами и иными обязательными атрибутами города. В голове непроизвольно шевельнулось сомнение о правильности атаки города. О необходимости всей этой войны. Шевельнулось и было безжалостно задавлено. Я уже совершил выбор, сомневаться поздно.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-94". Компиляция. Книги 1-27 (СИ)", Ипатов Вячеслав
Ипатов Вячеслав читать все книги автора по порядку
Ипатов Вячеслав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.