Ошибка выжившего (СИ) - Скумбриев Вадим
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Парень торопливо кивнул. Сёстры переглянулись.
— Теперь вы, милые дамы, — Вульф повернулся к ним, и на его лицо тут же вернулось приветливое выражение. — Честно говоря, я купил вас только потому, что… — он оглядел их, особо задерживаясь на весьма скромных клочках ткани, прикрывавших чресла и груди, — …в общем, потому что иначе вас купил бы очередной садист и вы закончили бы дни на Бесконечной дороге или ещё где, от здешних всего можно ожидать. Рабство я презираю и считаю, что рабами могут быть только дураки, вроде этих, — не упустил он возможности снова раз облить грязью «клиентов». — Так что вы вольны идти, куда хотите, — он показал амулет и демонстративно положил его на стол.
— Хозяин… — неуверенно начала Илла.
— Что — хозяин?
— Куда же мы пойдём, если ты нас отпустишь? — добавила Рея.
— То есть? — не понял Вульф.
Девушки одновременно фыркнули.
— Мы никогда не были свободными, — сказала Илла. — Мы даже не знаем, как это — быть свободными.
— Понятно. — Вульф вздохнул. — А зачем же вы пытались прошлых хозяев убить? Я думал, вы сбежать хотели.
— Умирает старый — приходит новый, — Рея хищно улыбнулась. — Новый может оказаться добрее. Лучше.
Майор почесал в затылке. К такому повороту он готов не был.
— Да и леший с вами! Останетесь со мной, я не против. Согласны?
Они закивали.
— Кто такой леший? — поинтересовалась Илла.
— Постойте! — не выдержал старик. — Вы сказали — жертвоприношение? То есть…
— То есть вашу ненаглядную подругу — как там бишь её? А, неважно — зарежут в храме Эймера, как мясную корову, кровь соберут в чашу… а дальше вам лучше не знать, что они делают, рыженькую это всё равно не спасет. Но трилуние будет только ночью, мы успеем подготовиться.
— Э… Трилуние?
Вульф с сожалением посмотрел на него и снова вздохнул.
— В этом мире три луны, — пояснил он. — Когда они одновременно восходят полными дисками — это называется трилуние. Периодичность меняется в зависимости от времени года. А эти, — он кивнул на окно, — во время трилуния жертвы приносят своему демону. Понятно?
— И что же вы будете делать?
— Как — что? Решу проблему силовым путем.
— Это же варварство!
Вульф с подозрением оглядел старика.
— Ты в своем уме, уважаемый? — спросил он. — Вокруг и есть варварский мир. В котором тебя только что продали, как скотину, с помоста на рабском рынке.
— Молодой человек, — едко заявил тот, — быть может, вы и впрямь находитесь на низшей ступени эволюции и едва вырвались из первобытного мира, но мы с Сергеем — люди цивилизованные. И мы уверены, что если поговорить со жрецами этого… Эймера, объяснить ситуацию, то они отдадут нам Наталью без проблем.
— Без проблем, говоришь? Кто такая эта ваша Наталья, кстати?
— Культуролог и религиовед…
На степном наречии получилось «та, кто изучает искусство и веру». Слова же вроде «эволюции» и «цивилизации» за неимением аналогов старику пришлось позаимствовать непосредственно из русского.
— Недурно, — ухмыльнулся Вульф. — У неё есть отличный шанс познакомиться поближе с местными религиями и даже поучаствовать в ритуале…
— Мы — учёные, — горделиво выпятил грудь старик.
— И решили изучать вонючую средневековую дыру под кодом L4. Отличный выбор, одобряю.
— Никакая это не дыра, — подал голос Сергей. — Обычный мир на переходном этапе развития. Здесь ведь можно жить — но правительству это невыгодно. Если все уйдут сюда, кто будет платить налоги? А здесь настоящий Дикий запад. Открой только проход — и сюда побегут все, кто устал от государств и давления системы. Вольница…
— Вот ты на себе эту вольницу и испытал, — проворчал Вульф. Парень слегка покраснел:
— Эти люди — просто невежественные дикари. В истории множество примеров, когда их переучивали — Кортес, Писарро, Блас Руис…
— Первых двух знаю, а третий кто?
— Неудивительно, — в голове Сергея звучало презрение. — Блас Руис — это…
— Умолкни, все равно не запомню. Короче, вы хотите, чтобы я пошёл в храм и попытался поговорить со жрецами?
— Именно! — воскликнул старик. — Этим вы покажете, что наша цивилизация, цивилизация Земли — мирная и, быть может, мы начнём менять этот мир как раз со жрецов…
— Хозяин! — перебила его Рея. Илла молчала, разглядывая землян. — Этот чужестранец хочет пойти в дом Эймера с миром?
— Не совсем, дорогая. Он хочет, чтобы это сделал я. Не смотри на меня так, я тоже удивлён. Поражён до самой глубины души, можно сказать.
— Если все решать силой, мы так никогда и не достигнем высшего блага, — упорствовал старик. — Войны на Земле почти прекратились, так зачем же поддерживать войну здесь?
Рея зажала уши.
— Мне надоело, — сказал Вульф, в основном затем, чтобы собеседник наконец заткнулся. — Так и быть, я сперва попытаюсь поговорить со жрецами. Но сразу говорю, что ничего не выйдет. Это как с саблезубым тигром договариваться. Глупость, одним словом.
— Но это же ваша работа, — заметил старик.
Вульф ухмыльнулся.
— Я не дипломат. Я спасатель попаданцев.
II
Возможно, будь эта группа официальной экспедицией, имеющей разрешение Департамента Контроля Реальности, Вульф вёл бы себя иначе. В конце концов, такие люди обычно знают, на что идут, хорошо подготовлены, имеют охрану, и, как правило, попадают в беду не по своей вине. Но такие экспедиции предпочитали более цивилизованные места, Вульфу же в основном доставались «дикари».
К большому сожалению майора, штраф за простое несанкционированное проникновение в иной мир был настолько смехотворным, что попаданцы сыпались туда, как горох, а предъявить по-настоящему серьёзные обвинения можно было лишь контрабандистам. Но ничего запрещённого у свежекупленных рабов, увы, не было, да и быть не могло. Можно, конечно, настучать в эпидемиологический отдел, но никаких опасных болезней в Степи тоже не водилось. Оставалось лишь развести руками.
Короче говоря, Вульф без лишних сомнений включил портал, давно и прочно настроенный на приёмник харьковского офиса Департамента, после чего отправил попаданцев обратно на Землю. Требования взять господ учёных с собой в храм он, разумеется, пропустил мимо ушей.
Затем майор набрал воды в огромную деревянную бадью, что стояла в соседней комнате, нагрел её припасённым колдовским амулетом и заставил сестёр вымыться, что те восприняли с ужасом — для степняка мытьё вне реки было чудовищной глупостью и тратой драгоценной воды. Но перечить хозяину ни Рея, ни Илла не посмели и, безо всякой застенчивости сбросив те тряпочки и верёвочки, что служили им одеждой, всё же опустились в бадью.
Вульф немедленно устроился поудобнее и принялся с удовольствием наблюдать за процессом, изредка подбадривая девушек и объясняя, что нужно делать — мыла они до сих пор не видели вовсе. А после купания достал новые наряды, при виде которых сёстры впали в глубокую тоску.
— Странное что-то в ногах, — высказала Илла, натягивая армейские штаны расцветки «полевая жаба», которую Вульф считал наилучшей для окрестностей летней Акдены. Зелёные пятна разных оттенков хаотичными брызгами окрашивали ткань, позволяя человеку полностью раствориться в степном разнотравье.
— Богини войны! — восхитился он, разглядывая сестер. Кроме штанов, обе надели футболки, отказавшись от верхней одежды, и новенькие берцы натовского образца. Обувь им тоже не понравилась: Илла недовольно морщилась, переминаясь с ноги на ногу, Рея задумчиво теребила в руках шнурок, разглядывая его, словно ядовитую змею.
— А это обязательно, хозяин? — спросила она. — Разве нас уберегут от мечей какие-то тряпочки?
— Тряпочки не уберегут, конечно, зато вы не пораните ноги, случайно наступив на меч убитого врага, и вас трудно будет заметить, если мы в степь выберемся, — ответил Вульф. — У меня есть доспех, но он один, и на вас будет изрядно великоват, — он ухмыльнулся.
Майор и впрямь был весьма рослым, а на фоне низеньких степняков и вовсе казался громилой. Обе девицы едва доставали ему макушками до подбородка.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Ошибка выжившего (СИ)", Скумбриев Вадим
Скумбриев Вадим читать все книги автора по порядку
Скумбриев Вадим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.