"Фантастика 2024-77". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Лукьянов Александр Николаевич "anlukianov"
Ознакомительная версия. Доступно 358 страниц из 1790
– Пророк?! – удивился Досё. – А разве он не знает, что у нас пророчествовать запрещено? Идите послушайте, что он говорит. Если дает советы людям, как жить и что есть и покупать, пока не трогайте, если кликушествует, тоже не трогайте – пусть народ развлекается, а если упоминает имя императора или регента, выслушайте и тащите сюда. Мы с него живо три шкуры спустим и научим Божьей истине.
Но главной его заботой все же был капитан Го-Данго. Обычно день начинался с того, что капитан обходил все окрестные харчевни. Так как капитан был большим, можно сказать, огромным, он выпивал очень и очень много сакэ и иногда его покачивало, как дуб на ветру. Затем он усаживался в какой-нибудь особо понравившейся ему харчевне и пил уже до глубокой ночи. О таком распорядке дня ежедневно докладывали Досё. Досё рассудил благоразумно: заговорщиком не может быть человек, который с утра по неделям пьян. Но здравость суждений перевешивали три погибших стражника. За этим всем крылась тайна. Ее надо было разгадать.
Досё выбрал двоих: крепыша Цикири и индуса Чимондо. Короткопалый и приземистый Цикири обладал страшной силой. Торс у него был развит чрезмерно, от этого ноги казались короткими и кривыми. Но в драке он был страшен и своим не очень длинным катана мог искрошить человека в одно мгновение. Чимондо был прямой противоположностью. Высокий и гибкий, темный, как красное дерево, он мог прыгнуть почти на один тан, и оружие соответственно у него было короче – дубинка, которой он с легкостью ломал кости и пробивал черепа. Кроме дубинки Чимондо носил и обыкновенный катана. Но в этот раз Досё велел ему взять именно дубинку. Он уже составил план, в котором Чимондо отводилась главная роль.
Капитана Го-Данго они нашли еще днем в харчевне 'Горная сосна' в обществе старого знакомого – кантё Гампэй. Досё покачал головой: и этот туда же. Хотя какой из Гампэй заговорщик – скорее собутыльник.
Невидимку они не обнаружили – сколько ни пытались. Баттусай же их обманул: вымытый и прилизанный, как торговец средней руки, в круглой шапочке ами, с бородой клинышком и усами, кончики которых были опущены вниз, он совсем не походил на прежнего бродягу. Разве что настороженные глаза выдавали его. Но к глазам никто не присматривался. Баттусай сидел в сторонке, изображая любителя алкоголя, хотя за весь день едва выцедил три бутылочки сакэ. Он хорошо поел и ждал, что произойдет дальше. Пока капитан Го-Данго оживленно беседовал на веранде с пожилым, но резким и громогласным человеком, которого звали Гампэй.
Глубокой ночью они вышли из харчевни и, покачиваясь, двинули в ту сторону, где жил капитан Го-Данго. От паланкинов они отказались по одной-единственной причине – не было еще создано такого паланкина, в который бы поместился капитан Го-Данго, не говоря уже о носильщиках, которые вряд ли бы сумели поднять пьяное тело капитана.
Баттусай выскользнул из 'Горной сосны' на мгновение раньше, сел в паланкин и велел нести его на другой берег реки, полагая, что капитан Го-Данго направляется домой. Не потащится же он к кантё Гампэй в гости, рассудил Баттусай. Но на этот раз Баттусай совершил роковую ошибку. Вместо того чтобы свернуть на улицу Бунго и воспользоваться мостом Хоккайдо, который вел на север, капитан Го-Данго и кантё Гампэй пошли прямо. Их манили веселые огни за рекой. Там жили красивые девушки веселого квартала Ёсивара, и ничего что он уже закрыт. Можно побуйствовать и постучать в розовые ворота, и вообще, есть повод поразмяться.
Если бы капитан Го-Данго в этот момент мог здраво рассуждать, он бы пришел к выводу, что им еще здорово повезло, потому что, сами не зная того, они избежали ловушки, которую коварный Досё расставил как раз за мостом Хоккайдо. В эту ловушку и попал Баттусай, вовремя сообразив что к чему: два десятка человек он обнаружил сидящими вдоль темной стороны набережной. Ого! – воскликнул Баттусай и велел нести себя дальше. Через квартал он вышел и быстро вернулся к 'Горной сосне', но уже другим путем.
В этот время капитан Го-Данго уже стоял на коленях. Он не сообразил, что с ним произошло. Только что он шел, мирно беседуя с кантё Гампэй, и вдруг – уже в каком-то вонючем переулке и на коленях. Он успел подумать, что это проделки кантё Гампэй – ведь рядом никого не было, как тугая удавка легла на шею, и капитан Го-Данго захрипел.
– А теперь ты мне все расскажешь, – сказал кто-то прямо ему в ухо.
– А… – только и сумел издать звук капитан Го-Данго.
– Говори, собака, что вы задумали?!
Удавка затянулась так сильно, что Го-Данго на мгновение отключился и, как сквозь сон, услышал:
– Говори, а то убью!
Он попытался повернуться, чтобы увидеть обидчика, но холодная сталь коснулась горла под челюстью. И тогда он сказал:
– Извести вас.
– Кто?! Кто?!
– Я! – Глаза у капитана почти вылезли из орбит.
– Один?
– Нас много, – просипел капитан.
– Сколько?
– Две сотни!
Врет, с восхищением решил Досё, он складно.
– Отпусти его, – приказала он кому-то
Крепыш Цикири ослабил удавку, и дышать стало легче.
– Когда?
– На весенние праздники.
– А зачем ты убивал моих людей?
Капитан Го-Данго не знал, что ответить, и, помолчав, спросил:
– Чьих людей?
– Моих! – назидательно сообщил Досё. Только вышло это как-то уж очень наивно, и он покраснел. Чтобы сгладить неловкость, он пнул капитана Го-Данго: – Говори, ксо!
– Всех я – одним махом… – великодушно усмехнулся капитан Го-Данго.
Только тогда он почувствовал, что у него проломлена голова и что по спине течет кровь. Сволочи, подумал он, по больному затылку ударили. Он застонал, но не от боли, а оттого, что глупо попался. Больше ничего не скажу, решил он.
– Молодец! – похвалил его Досё. – А теперь рассказывай, кто у вас главный?
Досё лукавил. Он все знал, знал, что главный Гокё, что капитан Го-Данго его приятель, что они бывшие самураи субэоса Камаудзи Айдзу, и еще много чего. Но не знал, сколько всего заговорщиков, и пользовался моментом слабости гиганта, чтобы узнать как можно больше. После этого он хотел убить его, здраво полагая, что такой гигант, да еще и боевой самурай, не будет сотрудничать с городскими стражниками. Не зря он разработал хитроумный план, который, правда, едва не провалился: они втроем должны появиться в тот момент, когда капитан Го-Данго перейдет мост Хоккайдо и будет атакован основной группой стражников. Однако Го-Данго и кантё Гампэй свернули не туда, куда надо, и им троим: Досё, крепышу Цикири и индусу пришлось бежать за ними следом. Вот тогда-то и пригодился быстрый Чимондо, который догнал капитана Го-Данго и ударил своей дубинкой по голове. Удар был настолько силен, что любой другой человека сразу бы отправился в область за Луной, однако у капитана Го-Данго череп оказался очень крепким. Такие люди – цвет нации, с восхищением подумал Досё, жаль, что он на стороне врага.
Но Досё не учел одного: чем дольше он беседовал с капитаном, тем быстрее тот приходил в себя. Он даже незаметно попробовал крепость пут – они затрещали. После этого капитан ожидал, что удавка затянется сильнее, но этого не произошло – крепыш Цикири проморгал. И вообще, он оказался тугодумом – только и ждал команд начальника, а самостоятельно действовать не умел. В этот момент силы окончательно вернулись к капитану Го-Данго. Он даже протрезвел и краем глаза заметил стоящего невдалеке кантё Гампэй, который почему-то не убегал, а с безумным взглядом уставился на него. Капитан Го-Данго хотел крикнуть, чтобы тот позвал на помощь или сделал что-нибудь, но кантё Гампэй даже не шевелился. Он сильно испугался. И вообще он решил, что на них напали ночные бандиты. А когда услышал, о чем они спрашивают капитана Го-Данго, то сообразил, что это городские стражники. Еще он очень и очень хорошо понял – живым ему не уйти прежде всего из-за информации о готовящемся перевороте, которую он случайно получил. Однако в тот момент, когда капитан Го-Данго – сёки, бригадир пятой бригады тяжелой кавалерии, – с ревом поднялся с колен и, двинув плечами, разбросал троих стражников, Гампэй как-то не вполне уверенно замахнулся и, будто во сне, ударил того, кто ближе всех находился к нему. Им оказался индус Чимондо. И хотя удар вышел слабым, зато он точно попал в шейные позвонки. Чимондо подпрыгнул так, что его ноги мелькнули в воздухе, а затем рухнул и даже не шевельнулся. Кантё Гампэй с изумлением уставился на него и даже некоторое время рассматривал, пытаясь определить, жив ли индус. Дело в том, что кантё Гампэй никого никогда не убивал. Он всю жизнь провел на море, и хотя был грозен и скор на руку, но до убийства дело никогда не доводил.
Ознакомительная версия. Доступно 358 страниц из 1790
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.