Сборник Попаданец (СИ) - Мельник Сергей Витальевич
Ознакомительная версия. Доступно 64 страниц из 319
Вы знаете, а еноты, оказываются, пьют виски. Ну, как пьют, так, больше, я бы сказал, лижут, впрочем, лизнул вместе с ними на пару и я.
Не помню, как я оказался в Касприве, в нашем с Алем гостиничном номере, но к моему возвращению из небытия меня уже ждала делегация «злопротивных» старичков-защитников, во главе с почтенным Альфредом Лином, который был готов разорвать меня на куски, так как Нона до сих пор являлась его протеже, и он опять шлялся где-то по делам, когда я хитрой лисой проскочил вновь в его курятник.
В общем, пятерка защитников недвусмысленно пообещала мне надрать задницу, невзирая на протекторат короны, если я вновь соизволю приблизиться к Лисьему на полет стрелы. Ну да не больно-то и хотелось. Мне кажется, я увидел и услышал более чем достаточно, и хоть я немного не понимал действий Аля, но где-то даже был благодарен ему, что остановил, не дал наделать глупостей.
Аль сидел в дальнем углу комнаты, листая какую-то книгу, ну а я вместе с енотами копошился в сундуках с вещами, которые моя экс-супруга успела за полдня собрать охапкой и доставить ко мне в апартаменты.
Совершенно ненужное барахло, поношенные вещи, кое-какие бумаги, мотки проволоки, набор склянок, книги, правда нашелся халат, в котором я сейчас и галопировал по комнате, надетый на голое тело поверх высоких сапог.
Единственное, что еще могло представлять интерес, это были вещи Жеткича, оставшиеся в замке и доставшиеся мне по наследству.
— Ну что, парни? — Я вытащил застрявшую голову Прапора из старого сапога. — Еще по капельке?
Еноты спорить не стали. Прошлепав к столу, я налил им еще немножечко в блюдечко на полу, положив рядышком по морковке и половинке яблока, ибо закусывать все же надо, сам же, опрокинув стопочку, вскрыл последний из мешков с вещами, доставленный сегодня.
— Вы бы, барон, притормозили, может, на сегодня свой сумбурный праздник, — подал голос Аль, явно с неодобрением, из своего угла. — Еще и бедных животных спаиваете.
— Ик! — возмутился на его заявление господин Прапор, закусывая яблочком.
— Ики, — более сдержанно высказался мэтр Профессор, задумчиво пожевывая морковку.
— Спокойно, парни, — ответил я енотам. — Этим трезвенникам-язвенникам не понять всей глубины нашей души.
Из увесистого мешка полетели на пол тряпки Арнольда, его истоптанные сапоги, еноты заинтересовались какой-то шкатулкой, а я бережно с самого дна достал большую рыбью голову-шлем, виденный мной уже ранее и даже в некоторой степени даже немного изученный.
Крупные, затемненные линзы глаза, по бокам дыхательные щели, имитирующие жаберные крышки, мелкая, филигранно исполненная инкрустация под сферическую заостряющуюся чешую. Занятная, должен я отметить, вещица. Этот шлем шедевр своего рода магической школы воды. Умная, тонкая вязь силовых линий, нескольких десятков наисложнейших заклинаний. А то, каким образом подбирались композиты металлов, для этого по сути артефакта, то какой сложности были произведены вычисления и расчеты, я боялся даже представить себе.
— Гугаг га гиге? — Напялив шлем на голову, тут же направился я в сторону Аля, имитируя поступь Годзиллы. В шлеме заработали голосовые модули заклинаний, трансформируя мой приглушенный голос в холодный безликий тембр. — Умри, смертный! Я выпью твою душу!
— Боги поднебесья! — Аль встрепыхнулся в своем кресле, углядев надвигающегося меня. — Не подходи ко мне, пьянь!
— Аз езмь страшный и ужасный Рыб! — По-прежнему дурачился я, тяня руки к его горлу.
— Уйди, говорю! — Он попытался отмахиваться от меня ногами. — Ну и морда!
— Душу гони, крыса сухопутная! — Я попытался сбоку ухватить лягающегося алхимика.
— Улич, не доводи до греха! — Аль извлек откуда-то из рукава маленький полупрозрачный шарик насыщенного зеленого цвета.
— Это что у тебя? — тут же переключил я внимание на предмет угроз. — Это этим ты пукаешь в людей, юный отравитель?
— Я не пукаю! — возмутился за свою профессию алхимик. — Это газовый концентрат!
— Отлично! — зловеще расхохотался я. — Так и быть, оставлю тебе душу в обмен на шарик!
Завязалась борьба, Аль был хоть и тщедушен, но явно не робкого десятка, впрочем, это ему само собой не помогло, уже через полминуты я скрутил его в бараний рог, медленно разжимая пальцы и забирая из руки приглянувшийся мне объект изучений.
— Ульрих, аккуратно! — сипел Аль, все еще пытаясь отнять у меня мною честно награбленное. — Он очень хрупкий и работает почти мгновенно!
— Тадам! — победно провозгласил я, вздымая над головой трофей.
— Осторожно! — вскрикнул Аль, увидев мои размахивания.
— Упс. — Уже по факту случившегося констатировал я, когда шарик упал на пол, выпуская обволакивающее мутное облако, взметнувшееся как под напором вверх, а на пол с гулким «бумс» лицом в пол рухнуло бесчувственное тело алхимика. — А вот нечего было под руку кричать!
Но он мне уже ничего не ответил, так как сам резонно заметил перед этим казусом, что газ действует практически мгновенно. Ну а мне же в свою очередь было о чем задуматься. Во-первых, я не сразу осознал причины, по которой все еще стою на своих двоих, а не валяюсь в бессознательном состоянии рядом на полу с Алем. Понимание пришло, когда рука задумчиво потянулась почесать темечко, а наткнулась на рефренную поверхность шлема Арнольда Жеткича. М-да уж, маг воды действительно сделал себе достойный уважения артефакт. Мало того что шлем позволял дышать под водой, так он еще и на поверхности продолжал работать, похоже, отсекая внутрь все нежелательные примеси в воздухе. А во-вторых, я отметил, что газ легче воздуха, потому как пьяные еноты по-прежнему сидели за своей мисочкой, о чем-то перебрехиваясь и пожевывая яблочки. Отравленное облако не опустилось к полу, отчего лесные братья не рухнули в беспамятстве с вдохнувшим отравы алхимиком.
— Парни. — Я ухватил Аля за ноги, подтягивая его по полу к оконному проему. — С дороги, больного тащу, надо ему продышаться дать.
Еноты пожали плечами, но пропустили меня с моей ношей к окошку, которое я открыл, впуская в номер свежий воздух, чтобы проветрить помещение, да и своего пациента заодно взгромоздить на подоконник, придерживая аккуратненько за поясок хламиды, дабы чего доброго не упустить драгоценную тушку товарища.
— Ваше благородие, срочно в штаб! — В комнату резко ворвался один из солдат посыльных командования, успел что-то выкрикнуть, вытянуться по струнке, после чего рухнул плашмя без сознания на пол, а я от неожиданности и с толикой испуга стал смотреть на свои пустые руки и не менее пустой подоконник, где еще секунду назад находился мой друг. Вот не любят люди правила приличия, вот, сколько в них ни вдалбливай умение стучаться, перед тем как войти, а они все равно умудряются обо всем забыть. А мне еще потом красней перед алхимиком, благо этаж второй всего…
Масштабность замысла магистров ордена бестиаров внушала уважение. Не зря, ох не зря я не верил в то, что удастся отделаться малой кровью, и у них не припрятаны еще козыри в рукаве.
Пока поступали только первые ласточки, пока еще гонцы и разведка собирали весь ворох новостей в кучу, но уже сейчас было ясно без лишних слов, что королевство еще до первых снегов падет, и в истории король Паскаль останется как самый недолговременный правитель. Магистрат изначально не планировал давать королевской армии зимние каникулы, дабы армейский кулак смог с южных провинций успеть стянуться к столице. Это и вправду было бы глупо со стороны мятежников, хотя оптимистов в командовании хватало.
Что произошло? Все и сразу, а началось с того, что в лагерь с северной стороны пришли крутые парни, перевязанные с головы до ног ремнями и увешанные оружием, остатки имперского полка рейнджеров охранения на северной вырубке железнодорожного пути. Пикты централизованно собирались племенами в один большой и мощный кулак, плюс последний гонец из-за горной гряды принес еще более дурную весть.
Ознакомительная версия. Доступно 64 страниц из 319
Похожие книги на "Сборник Попаданец (СИ)", Мельник Сергей Витальевич
Мельник Сергей Витальевич читать все книги автора по порядку
Мельник Сергей Витальевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.