"Фантастика 2024-13". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Хай Алекс
Ознакомительная версия. Доступно 225 страниц из 1123
— Вообще-то нет, но раз уж вы сами об этом заговорили, поведайте, что это за история с высшим?
— Да нынче все окрестные города об этом судачат. Лорд Валириан Гилхаут уже месяц как объявил сбор добровольцев для схватки с высшим, обосновавшимся пять веков тому назадв этих землях.
— А этот лорд случайно не объявлял, что вы все в этой схватке и поляжете?
— Глашатаи Валириана уверяют, что их господин придумал план. Мол, есть у него некие догадки о том, как Змеиному клыку удаётся побеждать этих тварей. Ну а раз уж вы сами здесь оказались, то заодно выслушаете задумку лорда и поведаете, имеет ли она право на жизнь.
— Так это вроде уже давно никакой не секрет. Своей чередой побед над высшими мы обязаны королевскому оружию. И покуда этот ваш лорд так уверен в победе, у него должно быть в наличии что-то равное по силе.
— Королевское оружие признано сильнейшими боевыми артефактами во всей Архонии, — снова подала голос Галла, — и сражение с Тархоном лишний раз это подтвердило. Сомневаюсь, что Валириан вдруг изобрёл не уступающий по мощи аналог.
— И я сомневаюсь, — поддержал её Лакрес. — Муть какую-то наводит этот ваш лорд, и ничем хорошим его затея не кончится.
— Не скажите. Лорд Валириан — достойный и уважаемый в окрестных землях человек. Ему удалось добиться расположения окружающих, даже несмотря на свою природу.
— Какую такую природу?
— А такую же, как у вон этой девицы из вашего отряда. Лорд у нас красноволосый.
Повисло молчание. Мы с напарниками переглянулись. Даже незаметных кивков не потребовалось, чтобы каждый (ну может, кроме Феррозии) понял, чем пахнет дело.
— Так, давайте ещё раз, — проговорил лидер. — Носитель демонической крови, о чём-то там догадавшись, решил устроить рейд на высшего демона и втянуть в это столько людей, сколько сможет. Знаете что? Хоть мы и оказались тут случайно, но так и быть, поучаствуем в этой вашей охоте.
Глава 10. Беги
Через два часа мы прибыли в Халраун. В чём в чём, а в красоте ферилийцы явно смыслили больше прочих народов. Я знал это по лекциям, а сейчас убедился воочию. Просторные улицы были вымощены крупным булыжником и обсажены по бокам травой, клумбами и деревьями. Дома выполнены из белого камня, реже покрашены в яркие цвета. Местные жители расхаживали по улицам в цветастых нарядах, насколько позволяли их доходы.
По словам Милиана, Валириан начинал выступления перед своим особняком примерно в полдень, так что у нас в запасе ещё оставалась пара часов времени. Немного погуляв по городу и испробовав местной кухни в уличном кафе, в назначенное время обе наши группы направились к жилищу красноволосого лорда.
Перед особняком уже собралась небольшая толпа, причём состояла она не только из отрядов приключенцев и героев-одиночек. Наблюдалось тут и немало гражданских, пришедших из праздного интереса. Так как находились мы не в Мерилоне, и мой статус принцессы значил в этих землях примерно ничего, наглеть и проталкиваться через толпу не стали, сиротливо приютившись в задних рядах.
Вскоре толпа начала утихать, и на фоне красивого, но относительно скромного одноэтажного здания возвысилась фигура долгожданного лорда. Видимо, там уже давно соорудили небольшой помост для регулярных выступлений.
Сам лорд оказался симпатичным мужчиной с продолговатым лицом в светло-зелёной мантии. Красные волосы до плеч были зализаны назад, оставляя лоб открытым.
— Приветствую всех собравшихся! — провозгласил он высоким чистым голосом. — Вижу как новеньких, так и уже знакомые лица. Неужто мой талант к красноречию столь велик, что люди готовы выслушивать мои речи во второй и даже в третий раз?
По толпе пробежала волна лёгких смешков.
— Но я всё-таки не уличный артист, так что не будем чрезмерно увлекаться шутками. Если вы прибыли в Халраун и собрались в этот час перед моим домом, то вы, скорее всего, знаете, для чего я набираю людей. Я намереваюсь положить конец долгим векам прогибания перед высшими демонами и уступания им территорий! И начну с того, что обосновался в непозволительной близости от моего родного города! Да, вы не ослышались: я собираюсь сойтись лицом к лицу с главным бедствием всей Архонии, с которым не могли совладать целые армии! И нет, это не самоубийственная затея. У меня есть чёткий план, как одержать победу над высшим демоном. И, как вы уже могли догадаться, в этом мне поможет моя собственная демоническая кровь. Не буду раскрывать сюрприз раньше времени, но уверяю вас: если вы не струсите и присоединитесь ко мне, то станете свидетелями поистине феерической битвы!
— Вам-то, лорд Валириан, поможет ваша демоническая кровь, — донеслось из толпы, — но что станет с остальными воинами? Сколько из них переживёт этот бой?
Красноволосый лорд не стал долго раздумывать над ответом:
— Вы верно подметили: нет никаких гарантий, что все вы вернётесь домой живыми. Как нет их ни в одной битве, ни в одной войне. Риск — неотъемлемый элемент жизни каждого воина, и с этим ничего не поделать. Зато те, кто выживет, поровну разделят между собой благодарность короля, и надо ли объяснять, какая огромная вас ждёт награда за победу над высшим демоном? А если эти люди окажутся достаточно благочестивы, то они, как и я, непременно поделятся частью заработков с семьями погибших, дабы тем не пришлось бедствовать. Такие ведь найдутся, я прав?
Из толпы донесся шквал одобрительных возгласов.
— Ну а теперь давайте же, как и вчера, и позавчера, приступим к делу. Пусть все желающие присоединиться к рейду, который состоится, напоминаю, уже послезавтра, подойдут к моему писарю и попросят внести себя в список участников.
Зеваки стали расходиться, и толпа изрядно поредела, а остальные выстроились в очередь перед столом, расположенным справа от помоста, всё так же под открытым небом. Сам Валириан тем временем решил пройтись вдоль наших рядов и дать визуальную оценку своим будущим союзникам. По большинству он лишь пробегался глазами, но надо ли объяснять, что возле моей персоны соизволил задержаться?
— Приветствую собрата по крови, — произнёс я со всей возможной приветливостью.
Несколько долгих секунд лорд молча буравил меня взглядом, утратившим дружелюбие, с которым он только что выступал перед толпой.
— Вы четверо — явно не обычные путники, — заговорил он наконец. — Пожалуй, нам с вами стоило бы побеседовать без лишних ушей. Как насчёт того, чтобы стать моими гостями на сегодня? Естественно, в список вы будете внесены вне очереди, в отдельном порядке.
Видя наше замешательство, Валириан добавил, вернув на лицо доброжелательную улыбку:
— О, не беспокойтесь, травить вас я не собираюсь! Если я сотворю подобное в собственном доме, вся моя семья тут же от меня отвернётся!
— Да мы вообще не то чтобы голодны, — ответил я. — Как раз только что поели.
— Но как минимум чаем позволите вас угостить?
— Почему бы и нет? — ответил за меня Лакрес, заметив мою нерешительность. — Нам с вами и правда есть о чём поговорить.
Ситуация, прямо скажем, неоднозначная. С одной стороны, доверия к словам лорда примерно ноль, и нам действительно могут что-нибудь подсыпать. Сам будучи красноволосым, он знает, что простенький яд меня не убьёт, а убойные штуки вроде Фагароха едва ли найдутся в наличии у лорда из мелкого городишки. Но как минимум вырубить на пару часов проблемой не станет (как он думает), а добить спящего врага — детская задача. И всё выше сказанное касается только меня; остальному отряду хватит обычной летальной дозы, и королевское оружие никоим образом их не спасёт.
С другой стороны, будет странно и подозрительно с нашей стороны проситься в рейд, а затем самим же проявлять враждебность и недоверие к нанимателю. Так что, пожалуй, лидер принял верное решение. Рискованное, но верное. Не хотелось бы остаться одному в чужой стране и по возвращении вернуть Мелис три кольца, лишившихся хозяев.
Хозяин особняка провёл нас в столовую и приказал слугам подать чай со сладостями. Заодно познакомил с чуть полноватой супругой, пригласив её составить нам компанию. Что-то картина очень уж похожа на особняк Фелисии, попробуй тут прогони из головы нехорошие ассоциации.
Ознакомительная версия. Доступно 225 страниц из 1123
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.