Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-76". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Стоев Андрей

"Фантастика 2025-76". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Стоев Андрей

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-76". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Стоев Андрей. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 411 страниц из 2053

— Рад это слышать, — совершенно искренне сказал я.

— Кстати, одна из причин, по которой я попросил тебя приехать, как раз со всем этим связана. Я постепенно принимаю дела у отца, и на днях обнаружил один неприятный факт. Скажи, Милослава говорила тебе, почему она так сердита на моего отца?

— Насколько я знаю, потому что он её не принял, когда ей некуда было идти, — порядком удивившись, ответил я. — И грубо выставил на улицу. Она мне больше ничего не рассказывала, да, собственно, она и это мне не рассказывала. Так, слово здесь, слово там. Ты хочешь сказать, что есть ещё какая-то причина?

— Оказалось, что есть, — вздохнул Беримир. — Когда Данята выходил из семьи, ему полагалась выходная доля, и немаленькая. Так вот, отец её зажал. Просто не отдавал под разными предлогами. Потом Данята умер, и эта доля по завещанию должна была отойти Милославе. Когда отец отказался принять Милославу в семью, она попросила в таком случае отдать отцовскую долю. В общем, что тут рассказывать, ты и сам понял, что там дальше было.

— Интересно, — осторожно сказал я, ожидая продолжения.

— Мы отдадим всё, что должны, и с процентами, — твёрдо пообещал Беримир. — Я уже отдал распоряжения, сейчас наши люди разбираются, что Даняте изначально причиталось, и что мы вам сейчас должны.

— Ты хочешь, чтобы я передал это матери?

— Если бы это касалось только её, я сказал бы ей сам, — покачал головой он. — Дело в том, что в завещании Даняты сказано «моим потомкам». Так что половина доли принадлежит тебе. Или треть — я не знаю, считается ли Лена его потомком, раз она удочерённая. Ну, я думаю, это вы сами без меня разберётесь.

— Неожиданно, — признался я. — И спасибо. Пусть тогда твои люди свяжутся с Кирой Заяц, она ведёт все финансовые дела нашей семьи.

— Хорошо, — кивнул Беримир. — И есть ещё кое-что, из-за чего я хотел тебя видеть. Ты всё ещё интересуешься высокой алхимией?

— Да, — подтвердил я. — У тебя получилось что-нибудь узнать?

— Мне кое-что рассказали, но сразу предупреждаю, что свои источники я называть не буду. Мне, в общем-то, рассказали совсем немного, но люди всё равно хотят держаться от этого подальше. Имей в виду, что та же Драгана Ивлич тебе моментально открутит голову, если узнает, что ты слишком этим интересуешься.

— Не открутит, — махнул я рукой. — Она знает, что я интересуюсь высокой алхимией.

Беримир с изумлением на меня вытаращился.

— И она так спокойно к этому относится? — с ноткой недоверия переспросил он. — Так может, она тебе и помочь с этим захочет?

— Она предлагала помочь, — вздохнув, пояснил я, — но я отказался. Она мне, в принципе, сильно задолжала, но я бы предпочёл тот долг приберечь, а с алхимией разобраться сам. Да и вообще, если уж этим заниматься, то на своих условиях, а не влезать в долги ради крохотного кусочка.

Беримир потерял дар речи и некоторое время смотрел на меня, не зная, как отреагировать.

— На своих условиях, говоришь? — наконец сказал он. — Кажется, я начинаю понемногу понимать, каким образом ты так быстро взлетел наверх. Смотри не сверни себе шею.

— Да я осторожно, никого отпихивать от кормушки не собираюсь. Во всяком случае, никого из наших.

— Ну-ну, — хмыкнул Беримир. — Ладно, дело твоё. Итак, рассказываю: во-первых, никому не известно, кто и где производит эту алхимию. Она просто появляется. Зато люди, которые пытались это узнать, пропадали бесследно.

— Я знаю, кто и где её производит, — сказал я. — И знаю, что вся она проходит через Драгану, а ещё там имеет какую-то долю князь. Может, есть ещё мелкие пайщики, но эти двое основных.

— Роды ещё участвуют через Совет Родов, — дополнил он. — Больше крупных пайщиков нет. Если ещё кто-то и участвует, то там совсем мелкие доли, в районе процента.

— Это всё не особенно интересно, Бери. Мне интересно что происходит дальше.

— Если речь идёт о княжестве, то там всё просто — алхимия поступает в очень мутную фирму, которая с претензией называется «Доброе дело», а оттуда уже мелким оптом расходится по аптекам, лечебницам и прочим розничным продавцам.

— А почему эта фирма мутная?

— Потому что никто не знает, кому она принадлежит. Даже в случае негласного владения обычно можно при желании как-то раскопать, кто хозяин. А ей многие интересовались, но ни у кого не получилось хоть что-то узнать. Несколько слишком любопытных куда-то пропали, остальные успокоились.

— По-моему, здесь как раз никакой загадки нет, — с сомнением сказал я. — Наверняка там владельцами те же, кто контролирует поставку. Князь точно в доле, и Драгана, скорее всего, тоже.

— Похоже на то, — согласился Беримир. — Но скорее всего там есть ещё какие-то интересные компаньоны, вот как раз из-за них такую секретность и развели. Ради князя и Драганы не стали бы, про них и так догадаться несложно.

Я заметил краем глаза, как Влада машинально кивнула. Интересная реакция… судя по всему, она неплохо разбирается в теме. Вполне возможно, что именно она информацию по алхимии и добывала, а может даже, она сама как раз и была её источником. Я сделал себе мысленную пометку обязательно обратить внимание Стоцкой на мою всю из себя такую загадочную сестру.

— Вообще, меня больше интересует движение алхимии за границу, и за границей, — заметил я. — В княжестве я в это лезть не хочу, мне здесь жить.

— Рад слышать, что ты сохранил какую-то толику здравого смысла, — усмехнулся Беримир. — Правильней было бы совсем туда не лезть, ну, хоть так. Ты слышал когда-нибудь о семействе Зеппер?

— Нет, не припоминаю, — покачал я головой после неудачной попытки что-то вспомнить. — Либо это совсем незначительное семейство, либо это не наши. Я все гербовые семейства помню.

— Они просто совсем не на виду, про них немногие знают. Они то ли иудеи, то ли выкресты, а сидят они в основном в империи. Где точно даже не скажу. У нас они держат «Хохланд Коммерцбанк» и «Банкирское товарищество „Ладога“».

— С первым банком дела не имел, а в «Ладоге» у нас вроде даже какие-то счета есть. Не знал, что это иудейский банк, думал, это наши купчины объединились.

— Я тоже думал, что это наши, сам удивился. Эти самые Зепперы вообще предпочитают в тени сидеть, о них мало кто знает. А в империи у них много всего. Так вот, к чему это я — у них монополия на поставки алхимии от нас в империю. Там их папа поддерживает, а у нас не знаю кто. Может, князь.

— То есть вся алхимия за границу идёт через них, так? — уточнил я.

— В империю точно через них, — утвердительно кивнул Беримир. — Может быть, и в каганат тоже, там иудеев любят. Насчёт других княжеств сомневаюсь — вряд ли этим Зепперам совсем уж всё отдали.

— Понятно, — задумчиво сказал я. — Это всё?

— Всё, и не считай, что этого мало.

— Я и не считаю, — отказался я. — Я сам и этого не смог разузнать. Хотелось бы поподробнее, конечно, но с этим уже можно хоть как-то работать. Спасибо, Бери. А тебе, Влада, отдельное большое спасибо — это ведь ты эту информацию добыла, верно?

— Как ты догадался? — поразилась Влада, и Беримир тоже выглядел удивлённым.

— По хитрым глазкам, — засмеялся я. Надо же, и в самом деле угадал.

Глава 23

У Драганы происходило что-то странное. Её сотрудники передвигались с таким видом, будто всех их стукнули пыльным мешком, а может, даже чем и потяжелее. Вся атмосфера была настолько тягостной, что я просто растерялся.

— Вам придётся немного подождать, господин Кеннер, — виновато сказала секретарша Драганы, имя которой я так до сих пор и не удосужился узнать. — Сиятельная вас ожидает, но сейчас у неё нотариусы. По всей видимости, они скоро должны закончить.

— Я подожду, — кивнул я, устраиваясь в кресле. — Скажите, а что здесь вообще происходит?

Секретарша немного поколебалась, опасливо оглянулась, а потом прошептала: «Завещание».

Непонимание настолько явно отразилась на моём лице, что она решилась пояснить подробнее:

Ознакомительная версия. Доступно 411 страниц из 2053

Перейти на страницу:

Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку

Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Главная героиня отзывы

Отзывы читателей о книге Главная героиня, автор: Голдис Жаклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*