Оружие бога (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович
Оба мастера согласились и принялись нас измерять. У портного для этого была матерчатая лента с какими–то полосками, а башмачник попросил нас разуться и стал обводить стилом ступни, подставляя под них натертые воском дощечки. После этого он еще что–то мерил. К Лере портной не притронулся, и она по его указаниям все сделала сама.
— Для работы с дамами есть девушки, — объяснил он мне, — но нам передали, что дело секретное, а в них ничего не держится. Поэтому придется так…
— Большого секрета нет, но если проболтаетесь, у меня могут быть неприятности, — отозвался я. — Когда я с ними разберусь, устрою вам веселую жизнь. Закончили с размерами? Значит, я вас больше не держу! Постарайтесь в первую очередь закончить дорожную одежду. Какой срок по обуви?
— Дорожную обувь для всех, кроме вас, сделаю завтра, — ответил башмачник. — Извините, господин, но я еще ничего не шил на загров, поэтому потребуется время. Но в три дня должен уложиться. С праздничной обувью больше возни из–за вышивки и покраски. Ничего, отложим другие заказы, поэтому должны уложиться в ваш срок.
Я выдал им аванс и подозвал знатока.
— От тебя нужна еще одна услуга. Знаешь, кто из князей Мунда подрабатывает продажей дворянства? Оно нужно не мне, а двум моим спутникам.
— Из наших князей в этом больше замечен Деник Таруш, но он дорого берет. За мужчину требует сотню золотых, а за женщину — тридцать. К нам вчера набежало много дворян из столицы, среди них есть и князья. Если хотите, я разузнаю, кто из них готов оказать такую услугу. Это может выйти дешевле. Только нужно заранее купить пергамент.
— Узнай, — согласился я, — только тихо! И чтобы это был глава рода, а не какой–то княжич с печатью! Если справишься, я не поскуплюсь. Нам нежелательно ходить по дворцам, поэтому князя Таруша оставим на крайний случай.
Он убежал, а вскоре вернулись слуги и на двух нанятых возах привезли овес, дрова и продукты. Все это переносили в конюшню и в дом, отпустили возчиков и занялись ужином. Уже стемнело, когда сели есть. Еда была без таких изысков, как в княжеском дворце, но получше того, что обычно подавали в трактирах. Сами слуги поели на кухне и ушли до утра. За лошадьми ухаживал Брен и неплохо справлялся, поэтому слуге не стали доплачивать. Мальчишку тоже измерили и завтра должны были доставить одежду, а пока он был в рванье, отправили спать на сеновал конюшни.
— Наконец–то, мы вдвоем! — радостно сказала Лера, когда все разошлись по своим комнатам. — Если бы ты знал, как я этого ждала!
Мы торопливо разделись и легли в большую даже для меня кровать. В эту ночь наше слияние было долгим и неистовым, а потом любимая заснула, а я еще долго лежал и пытался в себе разобраться. Я продолжал меняться, открывая в себе непривычные прежде качества. Сегодня щедро тратил золото, переплачивая ради безопасности, а тот Мак, каким я был раньше, не стал бы так транжирить деньги. Но золото беспокоило мало, потому что всегда можно было продать жемчуг и оставалась еще сумка с серебром. А вот ошибки, которые граничили с глупостью, беспокоили всерьез. Я слишком поспешно принимал решения, и не хватало сообразительности оценить их последствия. Вполне можно было подумать об опасности, которую несет для нас Керр, до того, как мы попали к князю Седушу, а не после. И предложение Марлы можно было отклонить, не ставя себя под удар. Для этого были способы, но я почему–то о них не подумал. Я был осторожным и предусмотрительным человеком, да и Сар, насколько я его успел узнать, не отличался глупостью. Тогда почему так трудно думается? Хорошо, если эта тупость только на время слияния, плохо, если она надолго! С этой мыслью я и уснул.
Пробуждение было очень необычным. Я проснулся сразу, без обычной спутанности мыслей и вялости тела. Исчез мешавший в последние дни шум в ушах, и думалось легко, без тех трудностей, которые принесло слияние. Оно завершилось, и две личности наконец слились в одну. Трудно было сказать, кем я себя больше чувствовал, Маком или Саркаром, но меня это совершенно не интересовало.
Я посмотрел на спящую рядом девушку и сравнил ее с той, которую потерял в Заградоре. Обе были высокие, стройные и красивые. Лера проигрывала в красоте лица, но была намного сильнее Геры. Плохо, что моя новая подруга только внешне походила на девушку загров, потому что я мог остаться без потомства. Зачатия от такой связи бывали редко.
— Давно ты на меня сморишь? — открыв глаза, спросила она. — Сар, ты опять изменился.
— И в чем? — спросил я.
— Вчера ты был каким–то беспокойным и неуверенным, — ответила Лера, — а сегодня ничего этого нет. А вот мне тревожно. Меня любил Мак, а в тебе с каждым днем все больше Сардека. Я боюсь, что, когда вы сольетесь…
— Уже слились, — улыбнулся я. — Можешь не бояться. Тебя теперь любят сразу двое мужчин, поэтому и радости будет в два раза больше! Сейчас я это докажу!
Пока мастера не закончат заказы, было опасно ходить по городу и заниматься делами, поэтому времени доказывать любовь было много. Я и доказывал, пока пришедшие слуги не приготовили завтрак. Поев, немного отдохнули, а потом я продолжил доказывать. До обеда меня не хватило, но и любимая попросила передышки.
— Я уже ничего не боюсь, — сказала она, отползая от меня к стене. — Ты мне отдал все, что задолжал за время нашего путешествия, а большего не надо, а то я завтра не встану.
В этот день, как обещали, принесли дорожную одежду. Ее пошили из тонкой кожи с матерчатыми вставками и разрезами, чтобы не сильно потеть. Мою еще украсили черными кружевами, а пуговицы были не серебряные, а золотые. И у Брена теперь было два костюма. Раш искупал его в бочке, а потом мальчишку переодели и, наверное, впервые в жизни причесали, после чего он понравился даже мне.
— Осталось подстричь, — сказал я, растрепав его кудри, — тогда будет приличный вид. Если не будешь красть и лениться, можем даже взять с собой.
— Что б я сдох! — поклялся Брен. — Я и на рынке не хотел красть. Это отец научил. Сказал, что, если вернусь без денег, ничего не дадут жрать. Вы не пожалеете, господин!
— Когда придет знаток, нужно его озадачить поиском бойцов, — сказал я за ужином. — Наймем двоих, а ты возьмешь у них магическую клятву. После того как сходим к кому–нибудь из князей, уедем из города. Переночуем и заберем твое золото.
— С клятвой можно, — согласился Керр. — Только тогда Мунд придется объезжать. Возвращаться в него, да еще с золотом…
— Объедем, — сказал Раш. — Здесь повсюду деревни, а если и будет лес, то редкий. Да и не займет это много времени. Я бы вообще задержался на два–три дня в одной из деревень на тот случай, если будут искать.
Знаток пришел на следующий день, незадолго до обеда.
— Я нашел вам князя, — доложил он после почтительного приветствия, — только есть одна помеха… Я узнал, что городская стража ищет загра. Наверное, об этом знает и князь.
— Это нестрашно, — подумав, сказал я. — Лишь бы не проболтались мастера.
— Сейчас не проболтаются! — заверил он. — Может быть, потом…
— Князем займемся, когда выполнят все заказы, а пока для тебя есть другая работа. Нужно найти двух хороших бойцов, которые согласились бы уехать в Зарбу. И учти, что я доплачу за молчание, а за болтовню вырву язык. Я не преступник, поэтому освобожусь, даже если поймают. Просто это будет стоить больших денег, которые я после этого вытрясу из тебя вместе с душой!
— Могу поклясться всеми богами! — закричал знаток. — Подумайте сами! Больших денег мне никто не даст, а если узнают, что я продал нанимателя… Кому я после этого буду нужен!
Он пообещал, что прямо сейчас займется наемниками, и ушел. Вскоре после его ухода прибежал посыльный от башмачника, который принес готовую обувь. Как и говорил мастер, для меня ее еще не пошили.
— Как ты думаешь покупать нам дворянство? — спросила Лера, когда заканчивали обедать.
— Очень просто, — ответил я. — Когда стемнеет, наведаемся на нужный гостевой двор. На улице меня никто не рассмотрит, а в заведении все уже поедят и будут в своих номерах. Керр подействует на хозяина, а если будет кто–нибудь еще, то и на него, а я с вами пойду к князю. Напишет грамоты, а потом, если захочет, пусть бежит в стражу. Я не думаю, что он это сделает, но мы все равно сразу же уедем из города.
Похожие книги на "Оружие бога (СИ)", Ищенко Геннадий Владимирович
Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку
Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.