Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Войтенко Алекс

"Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Войтенко Алекс

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Войтенко Алекс. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 243 страниц из 1211

Сейчас я вынужден был приехать в Лондон ещё и потому, что правительство потребовало моего личного присутствия при подписании контракта на изготовление спутников связи и создания телефонной мобильной сотовой сети в Лондоне.

Лорд Райдер, когда я ему позвонил по телефону, названному его, э-э-э, секретарём, был со мной чрезвычайно сух.

— Вы исчезли, Джон, почти на целый год, — сказал он капризным тоном. — Где вы всё это время находились?

— В основном, катался по северам.

— Под чужими документами, верно?

Я промолчал, не давая ему повода для уголовного преследования.

— Это, вы должны знать, уголовно наказуемое деяние. Мы можем вас арестовать за шпионаж, Джон.

— Я, мистер Райдер, как выехал из Великобритании по своему паспорту, так и въехал. Вы же должны это знать. Так что я никакие наши законы не нарушил. Я чту уголовный кодекс. И ещё… Разве я всей своей деятельностью не доказал свою лояльность империи? Вот и сейчас я готов приехать, чтобы подписать контракт с правительством, за который оно, я имею в виду правительство, должно мне английское пэрство. Так было обещано вами, мистер Райдер.

— Это было обещано не мной, а королевой, — буркнул Райдер. — И если вы построите то, о чём заявил Джон Сомерсет, титул вам гарантирован. Как и запрашиваемый вами кредит.

— Мне нужны не только деньги, мистер Райдер. Мне нужны пять спутников связи, на которые я установлю свои терминалы. Тоже самое мне нужно от американцев.

— Это, при всём уважении к вашей системе безопасности и шифрования, не телефонный разговор. Приезжайте комне на Стрэнд стрит пятьдесят три.

— Там негде припарковаться.

— За вами уже вышла машина. Скорее всего она уже стоит у вашего подъезда.

— Ну, да… Тут совсем рядом, — пробормотал я, представив, что школу Сомерсета, откуда я соизволил звонить Райдеру, окружают автоматчики.

— Приезжайте, Джон. У меня есть для вас сюрприз, — подобревшим голосом сообщил английский граф.

За мной заехала неприметная чёрная машинка с шашечками такси и отвезла меня на Стрэнд стрит к дому пятьдесят один тире три, где я спросил у консьержа мистера Райдера и поднялся на второй этаж в офис номер двенадцать.

Предложив сигару, которую я взял, понюхал и прикурил, и лично налив мне кофе, мистер Райдер сам прикурил сигару и выпустив клубы ароматного дыма, сказал:

— Ты, честно говоря, Джон, словно свалился с луны. За четыре года ты перевернул наш мир. Весь мир, Джон. Не было тебя и не было микрокомпьютеров, жидкокристаллических экранов, микровидеокамер, скоростной информационной компьютерной сети. Только за это королева наградила тебя, Джон, орденом подвязки. Что ты думаешь об этом, Джон Сомерсет?

— О чём? О награждении думаю с благодарностью, а о компьютерах и компьютерной сети…

Я пожал плечами.

— Я только собрал то, что лежало на земле, поднял и собрал из всего этого то, что хотел. Это мог бы сделать любой. Просто я оказался первым, кто сообразил объединить, э-э-э, разные изобретения. Я не учёный. Хе-хе… Даже колледж бросил ради бизнеса. Многие стояли рядом с финишем, но я оказался первым. Видимо, у меня такой ловкий мозг.

— Кстати, колледж, ты закончил с отличием и можешь приехать на вечеринку о его окончании. Ты приехал, как нельзя, вовремя.

Я знал от Джона Сомерсета, что мне зачли в колледже мои патенты, как выпускные курсовые работы, и именно к дате выпускного бала я и подгадал приезд в Лондон. Хотя ещё не знал, пойду ли на него.

— Вы, мистер Райдер, как-то скучно сказали про сюрприз, — хмыкнул я.

— Какой сюрприз? Я ещё не озвучивал его, — улыбнувшись, сказал граф. — Орден подвязки, это просто награда. Сюрприз в другом. Тебя ждёт у себя королева.

На моём лице не дрогнул ни один мускул. Да и чего им дрожать? Подумаешь, королева! Не было у меня к ней пиетета. Как и к её отпрыскам: детям и внукам.

— Ты весьма выдержан, Джон Сомерсет. Это похвально. Когда ты будешь готов к встрече?

— Что для этого надо? Сюртук? Галстук-бабочка?

— Встреча рабочая. Ничего необычного не надо.

— Тогда, хоть сейчас. На сегодня я могу отменить все планы. Они не критичны. Просто обхожу и объезжаю своё хозяйство.

— Ты привёз в клинику какого-то русского? — резко переключил разговор на другую тему Райдер. — Кто это?

— Это, некто, э-э-э, Владимир Высоцкий. Он русский шансонье. Наркоман в третьей стадии. За него попросил Пьер Делаваль, держатель фонда, который помогает клинике Джона Сомерсета проводить благотворительные операции детям-инвалидам. Он знаком с его женой — Мариной Влади.

— Пьер Делаваль тоже приехал? Интересный малый. Он сейчас крутится со своим фондом в Москве. Не особенно контактируй с ним. Он, похоже, скрытый коммунист.

Я мысленно улыбнулся. Пьер Делаваль прилетел в Лондон и исчез после того, как Джон Сомерсет вынул из моего лица импланты и перекрасил мне волосы. Мой Британский паспорт перевёз через границу похожий на меня человек, который тоже растворился уже в аэропорту. А паспорт Делаваля сейчас находился в тайнике Гелендвагена.

— Он нормальный парень. Просто делает свой бизнес. Он рассказывал, что у него в Москве своя студия звукозаписи.

— Он находится под контролем комитета государственной безопасности.

— Ха! Какой иностранец в Москве не под контролем кагэбэ? — рассмеялся я.

— Ладно, — махнул рукой Райдер. — Поехали во дворец сейчас.

От неожиданности я едва не пролил на себя кофе.

— Вдруг она занята? — спросил я, резко сдрейфив.

— Я знаю расписание королевы на три дня. Она сейчас свободна. Поехали. Там тебя угостят кофе. Или чаем. Королева, кстати, предпочитает чаю кофе, так что, имей ввиду.

Я оглядел себя. На мне был надет джинсовый костюм, состоявший из штанов, рубашки и куртки. Сентябрь вЛондоне слякотный ипрохладный.

— Вот так? — спросил я, разведя руки в сторону, как стоявший в ботинках, трусах и майке Крамаров в «Джентьменах удачи».

— Приличный вид обычного бизнесмена, обходящего своё хозяйство, — хмыкнув, сказал Райдер. — У неё младшие сыновья так же ходят. Ты не будешь выделяться на ихфоне.

— Какие сы-сыновья? — чуть застопорившись, спросил я.

— Эндрю и Эдвард. Да и Анна от них не отстаёт, хоть и старше Эндрю на десять лет.

— Эндрю — это который герцог Йорский?

— Да! Готов! Поехали!

— Поехали, — пожал плечами я. — Куда?

— В Виндзор, — коротко бросил мистер Райдер водителю «такси».

Мы нашли королеву и её семейство в одном из садов нижнего двора, где королева рассматривала клумбы с цветами, а Эндрю и Эдвард о чём-то спорили. Замок из светлого камня розовел на закате. Солнце наконец-то пробилось сквозь туман и облака.

Мистер Райдер, с прямой, как струна спиной, представил меня королеве.

— Мистер Джон Сомерсет младший, ваше величество, — сказал он.

— Спасибо, лорд Райдер. Можете быть свободны. Очень приятно, молодой человек, познакомиться. Вот, мальчики, тот человек, который подарил вам персональный компьютер и доступ в Британскую библиотеку прямо из ваших кабинетов.

— Ух ты! — искренне восхитился принц Эндрю. — Ты совсем молодой! Я думал какой-то старпёр придумал настольный компьютер, а оказалось, что… Тебе сколько лет?

— Э-э-э…

Я стал вспоминать, что у меня написано в паспорте Джона Сомерсета.

— Двадцать два.

— Так ты с пятьдесят седьмого? А я с шестидесятого! Мы ведь ровесники! Обалдеть! Мам, он такой же, как и я, а уже придумал персональный компьютер и глобальную компьютерную сеть.

— Ну… Сеть придумал не я. Я только реализовал чужое решение на новых принципах. Это всего лишь добавило скорости в обмене данными.

— Ага! Хватит скромничать. Не было до тебя нормальных настольных компьютеров.

— Сейчас мы ещё мобильные радиотелефоны размером с ладонь выпускаем, — сообщил я скромно. — Правда связь пока очень дорогая, но если мне позволят поставить специальные вышки и запустят спутники связи, можно будет разговаривать прямо отсюда с любой частью света, если там будет висеть спутник по весьма доступной цене.

Ознакомительная версия. Доступно 243 страниц из 1211

Перейти на страницу:

Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку

Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Главная героиня отзывы

Отзывы читателей о книге Главная героиня, автор: Голдис Жаклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*