"Фантастика 2024-184". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Войтенко Алекс
Ознакомительная версия. Доступно 243 страниц из 1211
Сейчас я вынужден был приехать в Лондон ещё и потому, что правительство потребовало моего личного присутствия при подписании контракта на изготовление спутников связи и создания телефонной мобильной сотовой сети в Лондоне.
Лорд Райдер, когда я ему позвонил по телефону, названному его, э-э-э, секретарём, был со мной чрезвычайно сух.
— Вы исчезли, Джон, почти на целый год, — сказал он капризным тоном. — Где вы всё это время находились?
— В основном, катался по северам.
— Под чужими документами, верно?
Я промолчал, не давая ему повода для уголовного преследования.
— Это, вы должны знать, уголовно наказуемое деяние. Мы можем вас арестовать за шпионаж, Джон.
— Я, мистер Райдер, как выехал из Великобритании по своему паспорту, так и въехал. Вы же должны это знать. Так что я никакие наши законы не нарушил. Я чту уголовный кодекс. И ещё… Разве я всей своей деятельностью не доказал свою лояльность империи? Вот и сейчас я готов приехать, чтобы подписать контракт с правительством, за который оно, я имею в виду правительство, должно мне английское пэрство. Так было обещано вами, мистер Райдер.
— Это было обещано не мной, а королевой, — буркнул Райдер. — И если вы построите то, о чём заявил Джон Сомерсет, титул вам гарантирован. Как и запрашиваемый вами кредит.
— Мне нужны не только деньги, мистер Райдер. Мне нужны пять спутников связи, на которые я установлю свои терминалы. Тоже самое мне нужно от американцев.
— Это, при всём уважении к вашей системе безопасности и шифрования, не телефонный разговор. Приезжайте комне на Стрэнд стрит пятьдесят три.
— Там негде припарковаться.
— За вами уже вышла машина. Скорее всего она уже стоит у вашего подъезда.
— Ну, да… Тут совсем рядом, — пробормотал я, представив, что школу Сомерсета, откуда я соизволил звонить Райдеру, окружают автоматчики.
— Приезжайте, Джон. У меня есть для вас сюрприз, — подобревшим голосом сообщил английский граф.
За мной заехала неприметная чёрная машинка с шашечками такси и отвезла меня на Стрэнд стрит к дому пятьдесят один тире три, где я спросил у консьержа мистера Райдера и поднялся на второй этаж в офис номер двенадцать.
Предложив сигару, которую я взял, понюхал и прикурил, и лично налив мне кофе, мистер Райдер сам прикурил сигару и выпустив клубы ароматного дыма, сказал:
— Ты, честно говоря, Джон, словно свалился с луны. За четыре года ты перевернул наш мир. Весь мир, Джон. Не было тебя и не было микрокомпьютеров, жидкокристаллических экранов, микровидеокамер, скоростной информационной компьютерной сети. Только за это королева наградила тебя, Джон, орденом подвязки. Что ты думаешь об этом, Джон Сомерсет?
— О чём? О награждении думаю с благодарностью, а о компьютерах и компьютерной сети…
Я пожал плечами.
— Я только собрал то, что лежало на земле, поднял и собрал из всего этого то, что хотел. Это мог бы сделать любой. Просто я оказался первым, кто сообразил объединить, э-э-э, разные изобретения. Я не учёный. Хе-хе… Даже колледж бросил ради бизнеса. Многие стояли рядом с финишем, но я оказался первым. Видимо, у меня такой ловкий мозг.
— Кстати, колледж, ты закончил с отличием и можешь приехать на вечеринку о его окончании. Ты приехал, как нельзя, вовремя.
Я знал от Джона Сомерсета, что мне зачли в колледже мои патенты, как выпускные курсовые работы, и именно к дате выпускного бала я и подгадал приезд в Лондон. Хотя ещё не знал, пойду ли на него.
— Вы, мистер Райдер, как-то скучно сказали про сюрприз, — хмыкнул я.
— Какой сюрприз? Я ещё не озвучивал его, — улыбнувшись, сказал граф. — Орден подвязки, это просто награда. Сюрприз в другом. Тебя ждёт у себя королева.
На моём лице не дрогнул ни один мускул. Да и чего им дрожать? Подумаешь, королева! Не было у меня к ней пиетета. Как и к её отпрыскам: детям и внукам.
— Ты весьма выдержан, Джон Сомерсет. Это похвально. Когда ты будешь готов к встрече?
— Что для этого надо? Сюртук? Галстук-бабочка?
— Встреча рабочая. Ничего необычного не надо.
— Тогда, хоть сейчас. На сегодня я могу отменить все планы. Они не критичны. Просто обхожу и объезжаю своё хозяйство.
— Ты привёз в клинику какого-то русского? — резко переключил разговор на другую тему Райдер. — Кто это?
— Это, некто, э-э-э, Владимир Высоцкий. Он русский шансонье. Наркоман в третьей стадии. За него попросил Пьер Делаваль, держатель фонда, который помогает клинике Джона Сомерсета проводить благотворительные операции детям-инвалидам. Он знаком с его женой — Мариной Влади.
— Пьер Делаваль тоже приехал? Интересный малый. Он сейчас крутится со своим фондом в Москве. Не особенно контактируй с ним. Он, похоже, скрытый коммунист.
Я мысленно улыбнулся. Пьер Делаваль прилетел в Лондон и исчез после того, как Джон Сомерсет вынул из моего лица импланты и перекрасил мне волосы. Мой Британский паспорт перевёз через границу похожий на меня человек, который тоже растворился уже в аэропорту. А паспорт Делаваля сейчас находился в тайнике Гелендвагена.
— Он нормальный парень. Просто делает свой бизнес. Он рассказывал, что у него в Москве своя студия звукозаписи.
— Он находится под контролем комитета государственной безопасности.
— Ха! Какой иностранец в Москве не под контролем кагэбэ? — рассмеялся я.
— Ладно, — махнул рукой Райдер. — Поехали во дворец сейчас.
От неожиданности я едва не пролил на себя кофе.
— Вдруг она занята? — спросил я, резко сдрейфив.
— Я знаю расписание королевы на три дня. Она сейчас свободна. Поехали. Там тебя угостят кофе. Или чаем. Королева, кстати, предпочитает чаю кофе, так что, имей ввиду.
Я оглядел себя. На мне был надет джинсовый костюм, состоявший из штанов, рубашки и куртки. Сентябрь вЛондоне слякотный ипрохладный.
— Вот так? — спросил я, разведя руки в сторону, как стоявший в ботинках, трусах и майке Крамаров в «Джентьменах удачи».
— Приличный вид обычного бизнесмена, обходящего своё хозяйство, — хмыкнув, сказал Райдер. — У неё младшие сыновья так же ходят. Ты не будешь выделяться на ихфоне.
— Какие сы-сыновья? — чуть застопорившись, спросил я.
— Эндрю и Эдвард. Да и Анна от них не отстаёт, хоть и старше Эндрю на десять лет.
— Эндрю — это который герцог Йорский?
— Да! Готов! Поехали!
— Поехали, — пожал плечами я. — Куда?
— В Виндзор, — коротко бросил мистер Райдер водителю «такси».
Мы нашли королеву и её семейство в одном из садов нижнего двора, где королева рассматривала клумбы с цветами, а Эндрю и Эдвард о чём-то спорили. Замок из светлого камня розовел на закате. Солнце наконец-то пробилось сквозь туман и облака.
Мистер Райдер, с прямой, как струна спиной, представил меня королеве.
— Мистер Джон Сомерсет младший, ваше величество, — сказал он.
— Спасибо, лорд Райдер. Можете быть свободны. Очень приятно, молодой человек, познакомиться. Вот, мальчики, тот человек, который подарил вам персональный компьютер и доступ в Британскую библиотеку прямо из ваших кабинетов.
— Ух ты! — искренне восхитился принц Эндрю. — Ты совсем молодой! Я думал какой-то старпёр придумал настольный компьютер, а оказалось, что… Тебе сколько лет?
— Э-э-э…
Я стал вспоминать, что у меня написано в паспорте Джона Сомерсета.
— Двадцать два.
— Так ты с пятьдесят седьмого? А я с шестидесятого! Мы ведь ровесники! Обалдеть! Мам, он такой же, как и я, а уже придумал персональный компьютер и глобальную компьютерную сеть.
— Ну… Сеть придумал не я. Я только реализовал чужое решение на новых принципах. Это всего лишь добавило скорости в обмене данными.
— Ага! Хватит скромничать. Не было до тебя нормальных настольных компьютеров.
— Сейчас мы ещё мобильные радиотелефоны размером с ладонь выпускаем, — сообщил я скромно. — Правда связь пока очень дорогая, но если мне позволят поставить специальные вышки и запустят спутники связи, можно будет разговаривать прямо отсюда с любой частью света, если там будет висеть спутник по весьма доступной цене.
Ознакомительная версия. Доступно 243 страниц из 1211
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.