Проект "Переселение". Дилогия (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич
На дереве сидела девочка и махала мне рукой. Боже, или у меня галлюцинации, или я не знаю, что думать. Я понял, что под деревом кружится Тяни-Толкай. Поэтому снова завел машину и протаранив забор, направился к дереву для спасения девочки. Тварь почуяла меня и привычно свернулась спиралью. Тебе же хуже. Я достал двустволку и пальнул ей в то место, где белело незащищенное брюхо. Выстрел получился удачным. Пара пластин вырвалась картечью со спины и отлетели в сторону. Тварь задергалась в конвульсиях и сдохла.
Я вылез из кабины. Ребенок уже спускался по дереву. Я принял ее у земли. Пальцы ухватились за тощее тельце девочки. Ребра, обтянутые кожей.
- Вы за мной приехали? - большие глазищи смотрели на меня с такой надеждой, что я замешкался с ответом.
- Ну конечно, за кем еще - а про себя добавил - больше то никого не осталось. - Пора сматываться отсюда, пока новые не набежали, или еще кто похуже - и подкинул девочку на высокую ступеньку грузовика.
В кабине уже осмотрел ее как следует. Ребенок восьми - десяти лет, чумазая, попахивает немного, но глаза живые и умные. Как ей удалось не сойти с ума и вообще выжить? Я было хотел начать расспросы, но вспомнил, что передо мной ребенок, который возможно ел последний раз очень давно.
- Чипсы будешь?
Девочка моргнула глазищами в знак согласия. Я сунул руку за сиденье и вытащил пакет со всякой нездоровой пищей.
- Только немного, а то заворот кишок случится.
- Угу - ребенок уже пытался закинуть полный рот еды.
- Нет-нет, давай по одной, а то заберу. Давай ешь потихоньку, а я буду тебя расспрашивать?
- Давай - Девочка согласилась - А вы меня к родителям отвезете?
Ее вопрос снова загнал меня в тупик. Как ответить ребенку, у которого сейчас появилась такая надежда.
- Не сразу, мне еще нужно решить здесь кое-какие вопросы, а потом сразу к родителям. А где они? - Я был уверен, что они погибли.
- В город уехали, а я осталась на хозяйстве. Так до сих пор и не приехали - девочка перестала жевать и вопросительно посмотрела мне в глаза. В ее глазах появился страх.
- Рано выехали?
- Затемно.
У меня вырвался вздох облегчения.
- Это хорошо. У них там все намного лучше, чем здесь. Просто это место объявлено карантином и сейчас никого не пускают внутрь. Пока не истребят всю заразу.
- Да уж, страшные они, змеи эти. Всю кухню нам разнесли.
- А где же ты пряталась?
- В подвале. У нас там дверь крепкая, чтобы волк не сдул.
- Какой волк?
- Из трех поросят. Папа всегда говорит, что дом поросенка должен быть крепостью.
Трудно представить, что пережил ребенок за это время. Не всякий взрослый справится с таким. Хотя на вид девочка вполне здорова психически. Вон как уплетает чипсы и смеется. Я спохватился и выхватил пачку.
- Ну, все, на первый раз хватит, заболеешь чего доброго, а из меня доктор...
Девочка вылупилась на меня, не зная как среагировать.
- А как вас зовут?
- Дядя Аркадий
- Меня, Варя
- Очень приятно, Варя. Сколько тебе лет?
- Девять. Третий класс закончила.
- Да уж. - Я не представлял, что бы сказать такого обнадеживающего ребенку. Опыта обращения с детьми у меня не было никакого. Как мне отнестись к этому случаю. С одной стороны я теперь не один и это вроде хорошо. Но ребенок будет обузой. Какой с нее может быть толк. Теперь заботиться и оберегать придется. Я скосил на нее глаза. Варя уже открыла бардачок и рылась в его содержимом.
- Чего ищешь?
- У тебя ножницы есть дядя Аркадий? Смотри, какие когтищи отрасли, еще и грязь под ними.
Я рассмеялся. Наверно, мне не будет с ней скучно. Другой ребенок сейчас бы плакал и просился к родителям. И никакие разумные доводы его не могли бы остановить. А эта Варя прям живчик.
- Там, в будке у меня лежат. Но сейчас я не буду останавливаться, за поселок выедем, в поле, тогда достану. Ага?
- Ага! Дядя Аркадий? - девочка вылупилась на меня, ожидая разрешения продолжить вопрос.
- А?
- А мы не можем вернуться?
- Это еще зачем?
- Да платье на мне грязное, а дома у меня остались чистые вещи. А то вид у меня какой-то бомжацкий.
Девочка снова заставила меня рассмеяться. Ох уж эти женщины.
- Сейчас туда нельзя, мы здорово там пошумели и все окрестные монстры собираются возле твоего дома, чтобы устроить нам засаду. Может, магазинчик знаешь где-нибудь, небольшой, с детской одеждой?
- Знаю, и не один.
- Нам нужен небольшой, чтоб легко разведать и не попасться в лапы чудищу.
Варя задумалась на минуту, и неожиданно попросила
- Дай еще чипсов?
- Вспомни, где есть такой магазин, тогда дам немного чипсов.
- Я знаю павильон на рынке, мы с мамой туда ходили незадолго до того, как все это началось. Мне там сарафан понравился, но мама его не купила, потому что он дорогой. Она сказала, что надо уже к школе покупать и денег нет на сарафан.
- На рынке может быть опасно, там плотная застройка, можно и не успеть среагировать. Легко попасть в ловушку. Может, еще знаешь где-нибудь такой магазин?
Варя призадумалась, поводила глазами по потолку кабины:
- Нет, других не знаю.
- Хорошо, показывай дорогу, посмотрим, где этот твой магазин с сарафаном. - Во мне появилось ощущение, что я иду на поводу у ребенка. - Держи, это тебе на несколько часов - я протянул Варе горсть чипсов.
Павильон стоял в очень удачном месте. Центральный вход смотрел прямо на дорогу. Можно было легко припарковаться вплотную к нему. Что я и сделал.
- Послушай Варя, я пойду на разведку, а ты оставайся в машине. Если все спокойно, я приду за тобой, и мы вместе пройдем внутрь. Ни в коем случае не открывай дверь и не выходи на улицу самостоятельно. Ты меня поняла?
- Да, дядя Аркадий, поняла. А если змеи станут подбираться, когда вы будете внутри?
Я немного опешил. Это было бы очень удобно, знать, что происходит снаружи. Нужно будет раздобыть средства коммуникации.
- Надави на сигнал, и я сразу же прибегу - мера опасная, но если быстро среагировать, то можно успеть.
Я повесил автомат на плечо, огляделся вокруг, понюхал воздух, как-будто пытался учуять опасность. Отчасти оно так и было. Может быть, чутье на опасность и сохраняло мне жизнь до сих пор. Строго помахал указательным пальцем Варе, она активно закивала головой в знак согласия и показала мне большой палец. Типа, не беспокойся дядя Аркадий, все будет в ажуре.
Дверь магазина никто не запирал. Я открыл ее нараспашку и подклинил камешком. Поднял другой камешек и бросил вовнутрь. Камень громко зазвенел по кафельной плитке. Вроде тихо. В глубине души заволновалось чувство, что это не очень хорошо. Чувство пришлось притупить мыслями о предстоящей операции. Ряды нетронутой детской одежды висели по обе стороны центрального прохода. Помещение было без окон, и в нем царил сумрак. Центральный проход терялся в непроницаемой темноте и далеко заходить в нее совсем не хотелось. Я притих и полностью обратился в слух. Тихо, как в склепе. Нужно тащить ребенка.
Варя смотрела в окно, расплющив нос о стекло. Я дернул за ручку двери.
- Давай, пойдем, поищем твой сарафан.
Варя молчком спрыгнула и стала рядом.
- Держись за мою куртку, если увидишь, что-нибудь страшное, не кричи, просто стукни меня по спине. Договорились?
Девочка оказалась смышленой, и вместо ответа стукнула меня по спине.
- Все правильно, как-то так. А теперь показывай, где твой наряд?
Варя помнила, где висит ее желанный сарафан, так словно, она вчера приходила сюда с мамой. Она сразу подвела меня к нему. Слава богу, он был почти с краю, и нам не пришлось лезть в темноту. Я подцепил его.
- Бери еще что-нибудь, второй раз сюда не поедем.
Все-таки мужчины и женщины сильно отличаются при выборе одежды. Варя вместо того, чтобы накидать все подряд, стала придирчиво осматривать вещи.
Похожие книги на "Проект "Переселение". Дилогия (СИ)", Панченко Сергей Анатольевич
Панченко Сергей Анатольевич читать все книги автора по порядку
Панченко Сергей Анатольевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.