Последний экзамен колдуна (СИ) - Корбин Макс
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Ценности пришлось собрать. Разве что сигареты, документы и пустой кошелек с фотокарточкой оставили. Гарри телекинезом начертил вокруг ямы круг, тряхнул рукой и, совсем как дед, вытащил из пространственного кармана большую толстую книгу. Она сама открылась и повисла в воздухе. Гарри махнул пальцем, страницы зашуршали, перелистываясь.
— Не то… — сказал он, глядя в пустую книгу и вновь взмахнул пальцем. Десяток страниц перевернулось. — Опять не оно.
На первый взгляд книга была пустой, но я догадался нанести мазь на третий глаз. Фин толкнула меня в бок, потребовав порцию и себе.
Мазь начала действовать, и фигура чародея, вместе с книгой, окутались темно-синим туманом эфира. На открытых страницах горели серым геометрические схемы с кляксами, что, скорее всего, были рунами земли. Послушная воле чародея, напитанная стихийной силой схема сорвалась со страницы, упала на труп и растянулась по площади нарисованного круга. Став больше, кляксы приобрели форму настоящих рун, а на страницах книги остались едва различимые тени, что следовало вновь напитать силой стихии. Еще пара страниц в обратную сторону, и на этот раз Гарри вытащил из книги схему огненную, наложив ее поверх земляной.
— Кастет, ведро принеси, Вспышка, немного огня, — попросил он.
Девушка бросила в труп искру, тот занялся, словно из пропитанной бензином соломы. Я отшатнулся с неожиданности, но огонь завертелся спиралью и столбом ушел в небо, оставив после себя только горсть золы и идеально круглое выжженное пятно. Гарри подождал, пока старший Спарроу принесет ведро и собрал в него пепел телекинезом.
— На зелья пригодится.
В яму он бросил другую магическую схему земли, потом засыпал дерном, утрамбовал и накрыл темно-зеленой печатью крови. Мы еще отойти не успели, а трава под ногами буйно пошла в рост.
— Будем считать, за слуг я тебе отплатил, — улыбнулся Гарри в бороду, заставил книгу исчезнуть и подхватил ведерко с пеплом.
— Дорогая плата вышла.
— А, забудь. Всегда ненавидел кровососов. Но ты подумай, не пора еще дяде звонить?
— Дай ночь переспать. У меня мозги заклинило.
— А ты, молодая леди? Джеймс глупостей не наделает?
— Он думает, я у Эйли Шеридан осталась, но в таком виде домой лучше добраться затемно. Одолжишь пиджак? — спросила Вспышка меня.
— Без проблем. Схожу за такси, — сказал я.
— Не стоит, я через забор.
— Мы будем волноваться.
— Сэр Смит, вы же наблюдаете за тем, что творится у ворот?
Гарри кивнул.
— Узнаете меня, если я подойду к калитке?
— Конечно.
— Так и сделаем. Я возьму такси, выйду на минутку перед воротами…
— И сразу вызовешь слежку, — огорчил я ее.
— А если фаербол по забору с другой стороны?
— Это я тоже почувствую, только не переусердствуй, сенсорную линию сожжешь.
Вспышка создала в руке маленький шарик, Гарри присмотрелся и одобрил. Как только вернулся Кепка, ему поручили проводить девушку, а я отправился спать. Хотя, куда там! В голову одни кошмары с кровососами лезли. После такой ночки проснулся я злым и уставшим, да еще и не по своей воле.
— Просыпайся, лорд!
Я с тревогой разлепил глаза и увидел Кастета раньше, чем нашарил спрятанный под подушкой пистолет.
— Чего тебе?
— Полиция пришла.
Спустился я через пять минут не в самом лучшем настроении, не самой свежей одежде. Кинжал пришлось оставить, а вот ремни подмышечной кобуры я набросил поверх жилетки.
Ругань Гарри немного подняла мне настроение. Сразу видно, сэр Смит имел богатый жизненный опыт. Как он Мамашу Фейрберна с чертями и портовыми грузчиками в одном предложении употреблял — прямо поэзия. И ругался он с Сансетом, в сопровождении двух констеблей.
— Джон, ты мне лапшу на уши не вешай, этот ублюдок убить меня пытался, не просто слуг распугал. Убить! А копы и в ус не дуют.
— А не пошел бы ты нахрен, Гарри?! Думал тебе спокойно дадут оттяпать самый лакомый кусочек пирога и слова не скажут? Ты, старый маразматик, прекрасно знал на что идешь, когда это затевал. Август тоже не дурак. Кто докажет, что это он передал сферу Кинкейдом? Хочешь справедливости, огласки? А давай, завтра все газеты напишут о происходящем, каждая свое, но ни одна, слышишь, ни одна не станет ругать Фейрбернов. Напишут о свихнувшемся Гарри Кувалде и опасном психопате-лорде-малолетке из далекого Глушвиля.
— Я из Авока, сэр. — Как только дело коснулось меня, слушать ругань стало неприятно. — Это столица графства, если что, — холодно произнес я. Но Гарри достаточно разогрел копа, чтобы тот не обратил на мой тон никакого внимания.
— Да хоть из самого Эксетера! — рявкнул инспектор имя столицы Дутхая. — Ты здесь чужой, парень. А у Фейрбернов полгорода с ручки ест.
— Я слышал у них трения с лордом-наместником?
— Трения есть, вот только деКамп не дурак. Ему нужны железные доказательства, чтобы начать войну, а не слова какого-то мальчишки и фанатика-викария. По сути ведь что произошло? А ничего! Никто не пострадал! Слуги твои, Гарри, заявляют, что ты им платить перестал. Как и бакалейщик, с которым был договор на доставку продовольствия. И я их понимаю. Ты заперся в своей крепости, а эти люди каждый день на виду, им надо семьи кормить. Это сложно делать с поломанными руками, если ты не знал! Теперь ты, парень! — Сансет погрозил мне пальцем. — Я знал, что с тобой будут проблемы.
— Лорд Локслин, уважаемый! — поправил я его.
— Да хоть сам граф Бремор! — рявкнул инспектор. — Какого хрена ты не поделил с кровососами?
— Понятия не имею. Полагаю, руку к этому приложил Август Фейрберн. Мы с ним повздорили в «Золотой слезе». Он спросил, почему я не доставил подарок Гарри, я ответил, что Гарри его забрал на пороге и обещал обязательно ответить на любезность. После этого Фейрберн говорил с кровососом, на меня указывал, возможно, заказал убийство. Вампир пытался затеять драку в клубе, но охранники ее остановили.
— Август, серьезно? Вы теперь все на него валить будете?
— Уважаемый инспектор, я не собираюсь с вами спорить. Если вы ставите под сомнение мое слово, советую проехаться в «Золотую слезу» и расспросить персонал. Вам вроде за это город деньги платит.
— Ты, парень, мои деньги не считай. Я их сам заработал, а не в наследство получил.
Это было обидно, возможно потому, что было правдой?
— О да, я имел возможность насладиться «работой» полиции в этом городе! Грабежи, нападения, убийства и люди, которых «нельзя трогать» без доказательств.
Сансет побагровел, сделал шаг навстречу, но Гарри остановил его, положив руку на грудь.
— Ты в моем доме, Джон, не забывай.
— Не мешай полиции Гарри, я арестую этого маленького ублюдка!
— О, — обрадовался я. — Оказывается можно не только без доказательств, но даже и без повода?
— За общественные беспорядки и нанесение ущерба городской собственности. Ты скрылся с места происшествия. Вот и задержим, до выяснения.
— Не советую. Как другу не советую. Поверь, тебе не нужна толпа Кинкейдов в городе.
Гарри внезапно пустил Сансета и настороженно уставился на дверь.
— Что? — спросил инспектор.
— Кровососы у ворот.
— Твою мать, Гарри! Именно этого я и пытался избежать!
Глава 17
Сансет пробовал ругаться, но Гарри его заткнул и попросил не мешать. На несколько минут чародей полностью выпал из разговора, просто закрыв глаза, но даже я почувствовал, как сгустился магический фон в комнате, как легко стало дышать, а мышцы налились силой и энергией, от чего пальцы непроизвольно подрагивали. Опасное и обманчивое состояние. Мой амулет сокрытого взбесился, прожигая кожу кинжальными уколами. Пришлось снять.
— Кровососов двое: учитель и мастер, — сказал Гарри, открыв глаза. Наваждение силы схлынуло.
Мастер! Проклятье!
Сансет выругался в такт моим мыслям. А вот Гарри гости совершенно не смутили. Думаю, столько же впечатления гости справили бы на кузена Эвана, да и на Логана. Вот только они сильнее, мне себя переоценивать не стоит. Вчерашний кровосос был всего лишь молодым бойцом, и едва не отправил меня на тот свет, а здесь целый мастер, возраст которого может приближаться до шести сотен лет. Шесть сотен лет опыта… Нет, стоп, если за вратами Линдеманн, викарий говорил, у них отец моложе других. Что может означать как сотню лет, так и три. Час от часу не легче.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Последний экзамен колдуна (СИ)", Корбин Макс
Корбин Макс читать все книги автора по порядку
Корбин Макс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.