"Фантастика 2024 -156". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Белаш Александр Маркович
Ознакомительная версия. Доступно 323 страниц из 1614
— Я осмотрела ствол. Цепь контроля светится, но я не вижу её целиком. То ли обрыв, то ли...
— Говори точно, что видишь.
— Плазменных завитушек мало. Разряды редкие. Высвечивается какое-то препятствие...
— Дым?
— Нет. Изображение нечёткое. Возможно, упала плита потолочного перекрытия... или несколько, они и заслонили ламповую цепь.
Форт взвесил в уме новую поломку. Плиты прочны, но легки. Убрать их с пути нетрудно. Но падение плит не могло дать удар, так встряхнувший корабль.
— Справимся. Держи контроль и будь внимательна.
— Это замедлит нас, — буркнула Далан, поворотом фиксаторов сжимая уплотнители воротниковых колец. — Час, полтора.
— Не смертельно. Главное — не останавливаться.
«И чтобы Эш была здорова головой», — подумала Далан, не желая обижать бортинженера вслух.
Все уложились в срок. К моменту, когда капитан и штурман подошли к щитам, Эш забралась в массивный неуклюжий скаф и расположилась в рубке.
— У меня возникли кое-какие подозрения, — молвил Форт, открывая коробку ручного управления щитами. — Но поводу груза. Мы его не видели.
— Он описан в документах.
— Бывает, бумаги говорят не то, что есть на самом деле. Ошибки, путаница... в спешке такое случается. Я не медик, всех правил охраны здоровья не знаю, — оговорился он специально для самописца, — и не стану утверждать, но не исключаю, что в грузовых отсеках лежат мёртвые.
— Один есть. Хозяин будильника.
— Больше, чем один. Десятки или сотни. Их могли отправить со станции на захоронение. Говорю же — правила на случай эпидемии мне неизвестны. Фэл чрезвычайно опасен, вирус стойкий.
— Дешевле сжечь, — Далан, пожившая в мире рыночных отношений, привыкла, что здесь всё измеряют в деньгах, а не в общественной пользе, как на Бохроке.
— Подвернулась оказия — корабль, назначенный на ликвидацию, — Форт говорил и сам себе не верил. Далан была спокойней — она-то не вдавалась в сомнительные детали отлёта «Сервитера».
— Тогда должна быть запись, — твердила она, любившая точность и определённость. Но Форт уже активировал щиты.
— Эш, готова? При малейшем ухудшении — сигналь!
— Есть, капитан!
— Что за чертовщина... — услышала Эш негромкий и недоумённый голос капитана. Следом прозвучала Далан:
— Нечто живое?
— Что у вас? — Эш заволновалась. — Дайте картинку!
— Бери.
На экране появился ствол; в трубу уходили пронзительные струи сияния нашлемных фар — и упирались в нечто шевелящееся, чёрное, с беспорядочно бегущими, то возникающими, то гаснущими огнистыми прожилками. Это выглядело как клубок огромных змей или червей, переплетающихся в цилиндрическом сосуде.
— На плиты не похоже, — голос Форта стал твёрже. — Я видел такое в отсеке 14, но там оно было меньше.
— Попробуйте выстрелить, — предложила Далан.
— Пробовал. Если эта штука родом из яйца, то лайтинг не поможет.
Сканер. Поправка на шлем. Нелепое и зловещее зрелище оказалось почти фантомным — массометрия, хоть и с огрехами, показала, что плотность змеящегося облака варьирует от 105 до 112 сотых плотности воздуха. Зато насыщенность энергией почти эйнштейновская, mc2. Кто научится освобождать эту силищу, станет императором Вселенной — или подорвёт весь мир на фиг.
Средняя дистанция — сто пятьдесят три метра. Облако продвигалось — и вновь отступало, беззвучно скаля сотни огненных ртов; молнии и смерчи голубого света словно отгоняли его назад, к корме.
— Эш, как самочувствие?
— Обычное. Без перемен.
Но можно ли оставаться спокойной, когда посередине ствола пучится и колышется такое чудище?!..
— Код три-семь-ноль-один-один-четыре-два. Внутренняя связь, — чётко проговорил Форт, чтобы система поняла и среагировала без ошибок. Он мог войти и радаром, но не разоблачать же себя перед всеми. — Вход БЭМа. Почтовый вход. Декодер «звуки-знаки». Написать письмо. Далан, подключи и ты на себя.
[Подтвердите получение письма]
[Да]
[Повторяю запрос — где вы находитесь на корабле?] — надежды очень мало, но стоит попытаться.
[Не знаю]
[Ближе к носу или к корме?]
[Между]
Что ж, хоть какие-то координаты! Должен же человек помнить, куда влез. Но «между» — значит, за чёрной тучей, перегородившей ствол.
[Держитесь, мы движемся к вам]
[Нет. Вы его не обойти. Лететь дальше]
[Кого — «его»? Уточните!]
[Его. Он виден. Большой]
[О чём вы говорили — «Он образовался»?]
[Он. Имя нет. Внешность видима. Слабость нет середины сердцевины где средоточие основа. Ядро нет. Ест у вас]
У Форта начало складываться некое понятие, как будто...
...сложенное из кубиков.
Он не смог уловить, откуда пришёл образ — выскочил из памяти без запроса и возник перед глазами. Что-то давнее, детское, почти напрочь забытое. Рыжий палас с пятнами пролитого сока — нет денег отдать его в чистку. Верещит, царапается в клетке ручной йонгер. На кухне мелодично звякнула микроволновая печка, мать достаёт дымящееся блюдо.
«Ал, иди кушать!»
«Сейчас, ма!» — он упорно ворочает кубики, добиваясь появления цельной картины. Принц и принцесса, дракон припал брюхом к земле. Не до обеда, не до матери — надо...
СОБРАТЬ КУБИКИ ПРАВИЛЬНО
Груда деталей. Он — его ещё зовут Албан Хассе, до смерти шесть лет, смерть далеко впереди — перебирает разрозненные платы, костяшки запоминающих блоков, а хозяин игорного салона спрашивает:
«Сможете собрать? Сделаете — сорок бассов ваши».
«Это не по закону. Игральный автомат без регистрации... вас оштрафуют, а меня лишат лицензии».
«А кто узнает? — улыбается хозяин. — Вы и я, нас двое. Сорок пять — по рукам? Все в городе делают так. Акцизное клеймо я сам организую, пусть это вас не волнует».
СОГЛАСИСЬ. НИКТО НЕ УЗНАЕТ
Лицо хозяина, похожее на кусок сала, подёргивается огненными трещинами; рука поднимает пистолет ко лбу молодого наладчика. Но... этого не было! мы расплевались, и я ушёл, хлопнув дверью!
«Соглашайся, парень. Ты что, самый честный выискался?.. Ну?! Иначе пулю в голову. Сейчас. А вторую в сердце. Хочешь? ХОЧЕШЬ?»
Их было двое. Они достали из-под плащей автоматы. Кто-то закричал: «Нет! Не делайте этого!» «Салон закрыт навсегда», — весело сказал киллер постарше. Албана отбросило очередью на экран, где крутились виртуальные колёса счастья — лимоны, джокеры, вишенки, яблочки. «Не довезём, — пророкотало в глохнущих ушах. — В клинику Гийома, живо». «Хассе, Албан, 27 лет, ИНН 840-238-505-412-57. Есть завещание на безвозмездное изъятие роговиц, почек, сердца... » «Кому-то повезло. Кроме сердца — дырявое... ».
— Треугольники, — он возвратился в реальность на голос Далан.
— О чём ты?
— Это игра-мозаика. Я вспоминаю. Собирают всякие узоры.
[Берегитесь] — напечаталось в визоре, ставшем окном майлера.
ЗАЩИТА ОТ ПРОГРАММНОЙ ИНВАЗИИ! — приказал Форт мозгу. Почти ощутимо сработала блокировка, закрывая все до того незащищённые доступы.
— Ты не сходишь с ума? — строго спросил он штурмана.
— Немножко, — фыркнула она. — Мне померещилось.
— Что?
— Что я личинка. Для роста ума играла в треугольники.
[«Берегитесь» — чего? кто вы???]
[Кэн Мерфанд] — майлер передал сообщение, как нечто само собой разумеющееся.
[Вы мёртвый?] — ничего умнее Форт спросить не смог.
[Да]
[Ну и как там?] — игра в письма уводила далеко, туда, откуда выводят под руки мускулистые санитары.
[Кто этот «он»???]
[Он. Внешность оболочка. Ядро нет. Ядро разделение. Соединять нет нет нет нет. Нельзя]
— Сейчас я поверю в то, чего не бывает, — предупредил Форт штурмана, словно этот момент был особенно опасным. — У нас на борту говорящий мертвец и облако, которое взламывает память.
— Вы предполагали — сотни мертвецов.
— И одного хватит, чтобы рехнуться.
Спохватившись, Эш открыла себе оконце майлера, но увидела только последнее письмо.
Ознакомительная версия. Доступно 323 страниц из 1614
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.