Устав от масок - Метельский Николай Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
— Он Патриарх, — заметил Кента. — Бахиром не пользуется. Ты когда-нибудь слышал о существовании действительно мощных атакующих артефактов, которыми можно управлять без бахира?
Ненадолго задумавшись, Акено ответил:
— Нет. Защитные есть, знаю, а про атакующие не слышал.
— Вот и я не слышал, — кивнул Кента. — То есть он максимум может добиться ничьей.
— Значит, его план в чем-то другом состоит, — вздохнул Акено.
— Посмотрим, — улыбнулся Кента. — Но лично я думаю, что Синдзи нацелился на победу.
— Но как? — посмотрел на него Акено. — Это же нереально.
— Посмотрим, — повторил Кента. — Он умеет находить выходы из сложных ситуаций. Хотя в данном случае я бы готовился к заранее спланированной операции. Так что… Ты бы лучше подумал о коэффициентах на ставки. Их нельзя делать слишком высокими — прогорим.
В кабинете главы клана Тоётоми сидели два человека. Тоётоми Рёта находился за своим столом и ждал ответа на вызов видеозвонка. Второй же человек примостился в кресле у одного из книжных шкафов.
— Здравствуй, Рёта, — произнес с экрана Церинген Клос. — Мне доложили, что все получилось?
— Да, — ответил Рёта. — Этот Аматэру оказался на удивление… тугим, но твой внук все же смог его спровоцировать.
— Может, тугим, — пожал плечами Клос, — а может, излишне умным. Если он сразу понял, к чему идет, мог и спускать на тормозах предыдущие провокации.
Оба старика одновременно хмыкнули.
— Да и не важно уже, — чуть улыбнулся Рёта. — Главное, получилось.
— Что там у вас в обществе творится по этому поводу? — спросил Клос.
Главе рода Церинген это было важно — если возмущение выходкой внука будет слишком велико, жизнь того окажется в опасности.
— На удивление тихо, — ответил Рёта. — Сидят, переваривают. Ближе к дуэли будет понятнее. Не волнуйся, план по эвакуации парня уже продуман и подготовлен. Вытащим мы Ансгара.
— Вас за это не накажут? — спросил Клос.
Ответ он знал, но и не спросить старого друга об этом не мог.
— Мы помогаем старым союзникам, — отмахнулся Рёта. — Никому и в голову не придет нам что-то предъявлять, а от императора мы защищены статусом клана. Меня другое волнует — Ансгару могут просто не дать завершить дело. Да, это будет некрасиво, зато Патриарх выживет.
— Вряд ли кто-то успеет, — покачал головой Клос.
— Тем не менее поговори с внуком, пусть не усердствует, — заметил Рёта. — Я на всякий случай организовал еще одно нападение. Возьмем Патриарха после дуэли, когда возвращаться домой будет. Если вдруг выживет. Время у нас есть, и я бы не хотел, чтобы твой мальчик умер зазря.
— Поговорю, — кивнул Клос. — Ритуал ритуалом, но терять внука-Учителя мне не хочется.
— Ну и отлично, — улыбнулся Рёта. — Тогда всё. Я в общем-то только об этом хотел поговорить.
— Тогда пока, — улыбнулся Клос. — Не хворай там.
— А ты прекрати уже стареть — это пугает, — улыбнулся в ответ Рёта.
Ну а человек, сидевший до этого в углу помещения, лишь покачал головой. Встав со своего места вместе с Рётой, он осторожно выскользнул наружу, когда тот выходил из кабинета. Со стороны это могло показаться странным, но только если не знать, что для остальных обитателей особняка неизвестный, одетый в полный комбинезон пилота, был совершенно незаметен.
После проигрыша Мизуки домой я вернулся только вечером следующего дня. Атарашики встретила меня на входе в особняк, окинула взглядом и, молча кивнув, зашла внутрь. Чуть позже, приняв душ и перекусив, я нашел ее в гостиной.
— Узнал что-нибудь? — спросила она, сидя в кресле с кружкой чая в руке.
— И даже записал, — ответил я, садясь напротив нее. — Потом послушаешь. Сейчас главное то, что, как мы и думали, Ансгара прислали убить меня. Плюс они, на всякий случай, уже подготовили еще одно покушение.
— Вот ведь твари, — поставила она кружку на столик. — Детали смог выяснить?
— Увы, — произнес я. — Разгуливать там, как у себя дома, я не мог, хорошо, что хоть что-то узнал. Хотя ладно, пойдем ко мне в кабинет. Послушаешь запись, и тогда уже предметно все обсудим. А то лень пересказывать.
Как я и думал, дуэль между мной и немцем должна была инициировать какой-нибудь важный разговор, главное было успеть на него попасть. Именно поэтому после Дакисюро я, даже не заскочив домой, отправился в особняк Тоётоми. На самом деле мне действительно повезло — помимо того, что разговора могло и не быть, я мог банально его пропустить. Быть не в том месте. Я ведь не знал, кто и с кем будет обсуждать эту тему. Глава клана, наследник, остальные дети главы клана, главы родов клана, Ансгар, его отец. Слишком много людей и вариантов того, кто, с кем и о чем будет говорить. Поэтому я просто старался держаться поближе к главе клана Тоётоми. Шансов, что нужную мне тему упомянет именно он, было больше всего. А еще меня интересовало, какой такой ритуал упомянул Церинген Клос. Так-то его имя не называлось, и в экран я не заглядывал, чтобы не попасть на камеру, но кто еще может быть дедом Ансгара? В общем есть какой-то ритуал, судя по контексту разговора, как-то связанный с Ансгаром. Который может быть применен и на других людях, но внук есть внук… Не понимаю, мало данных. И ведь хрен узнаешь что-то — сильно сомневаюсь, что о ритуале знает любой член клана.
Ладно, об этом надо помнить, но не слишком уж забивать голову.
Послезавтра начнется турнир среди Учителей, а вот завтра у меня свободный день. В парке Дакисюро, после чествования чемпиона, я все же поговорил с Цуцуи Геном, и тот сказал, что я могу навестить их в любой удобный для меня день. Чем я завтра и воспользуюсь.
— Подожди, — остановила меня Атарашики, когда я поднялся из кресла. — Сначала расскажи, как повела себя Норико.
Атарашики изначально была в курсе того, что происходит и чего я хочу добиться. По поводу боя с Учителем она не переживала, а вот узнать, как все прошло и что я думаю о Норико, явно хотела. Рассказать-то ей никто ничего не мог, единственный доступный свидетель так и не вернулся домой, вот и сгорала она в одиночестве от любопытства.
— Давай в кабинете, — вздохнул я устало.
Ну а что? Пусть еще немного помучается.
К Цуцуи я решил ехать под вечер, а утро-день у меня были запланированы для Тарворда. Переговоры с ним опять не привели ни к чему конкретному, но опять же — это нормально. Пока. Время — деньги, и в следующий раз надо бы на это намекнуть. Ну а в тот день мы обсуждали возможные пункты, которые желали видеть в договоре. Допроса с его стороны больше не было. Он не отказался от идеи вытянуть из меня важную информацию, но уже не закидывал вопросами, работая более тонко. Ну а вечером я, как и собирался, поехал добывать себе учителя фехтования.
Особняк Цуцуи располагался в Хатиодзи — городке в предместье Токио, спокойном местечке, окруженном горами. Знаменит Хатиодзи разве что императорским кладбищем — комплексом мавзолеев, в которых похоронены предыдущие императоры. Так себе соседство с домом, как по мне, но особняк Цуцуи стоит на родовой земле, и с его расположением уже ничего не поделаешь. В отличие от многих других домов старой… и не очень старой аристократии, у Цуцуи дом был вполне себе современным, разве что построен в японском стиле, но при этом никаких тебе террас-энгав с раздвижными бумажными дверями. Ну а интерьер выполнен во вполне европейском стиле.
Цуцуи Ген встречал меня в гостиной. Когда старый слуга проводил меня к нему, он сидел в кресле с чашкой в руке и читал что-то с экрана планшета.
— Аматэру-кун, — кивнул он, ставя чашку на стол и откладывая в сторону планшет. — Присаживайся.
— Приветствую, Цуцуи-сан, — поклонился я.
Все-таки я гость, да и моложе в несколько раз. В этом теле, во всяком случае.
— Если у тебя ко мне серьезное дело, то можем пройти ко мне в кабинет, — произнес он.
— Не стоит, Цуцуи-сан, — улыбнулся я, садясь в кресло напротив него. — Дело серьезное, но отнюдь не секретное.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Похожие книги на "Устав от масок", Метельский Николай Александрович
Метельский Николай Александрович читать все книги автора по порядку
Метельский Николай Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.