Без права на второй заход (СИ) - Хренов Алексей
Пока он размышлял, высота таяла с неожиданной щедростью.
Пневмосистема окончательно отказалась участвовать в дальнейших событиях и тихо умерла.
— Ну прям подарочек, — кивнул Лёха.
Он скосил глаза вправо. Баллон с надписью «EMERGENCY ONLY» сидел на месте, как верный пёс.
— Ну, милый, не подведи.
Одной рукой он перевёл ручку шасси вниз, другой рванул аварийный рычаг. Газ с тихим, почти ласковым шипением ушёл в магистрали. Под днищем что-то тяжело лязгнуло — колёса встали на замки. Лампочка загорелась зелёным.
— Шансы растут прямо на глазах, — выдохнул Лёха.
Он на всякий случай потянул рычаг щитков — и ничего не произошло. Пневматика была мертва: компрессор не крутился, баллон молчал.
— Ну и не надо, — подбодрил он себя. — На первых И-16 щитков вообще не было.
На этом «планере» он перевалил через пролив и вдруг понял, что аэродром — вот он, совсем рядом.
— А ведь дотяну… — удивился он.
Заход получился простой — без права на вторую попытку. Касание… и самолёт, словно вспомнив детство, выдал серию козлиных прыжков.
— Всё, трындец, — отметил Лёха с профессиональным спокойствием.
Но «Спит» упрямо остался на ногах. Переваливаясь с колеса на колесо, он долго бежал по полосе — тормоза после первого нажатия словно растворились. Он катился упрямо, почти до самого дальнего конца аэродрома, словно решил лично проверить его длину.
И только уже у стоянки «Суордфишей» инерция, наконец, иссякла и самолёт тяжело вздохнул, мягко опустил хвостовое колесо и замер, будто сделал всё, что мог, и теперь имел полное право отдохнуть.
Лёха выбрался наружу, осторожно сполз с крыла и посмотрел на машину.
Сзади, в лучших традициях комедий, из воздуха материализовался комендант по прозвищу «Полшкуры» с выражением лица «опять беспорядки нарушаете».
— Потрудитесь в следующий раз парковать самолёт на указанные вам места!
Лёха посмотрел на него. Потом на самолёт. Потом снова на блюстителя порядка.
— Идите в ж***у! — подумал он, но в окружающее пространство акустические волны донесли: — Учту.
С чувством выполненного долга Лёха закинул парашют на спину и неторопливо побрёл через всё поле к домику эскадрильи.
Середина августа 1940 года. Штаб Средиземноморского флота, Александрия, Египет.
Здание встретило их прохладой каменных коридоров, запахом табака и той особой суетой, в которой люди делают вид, что они исключительно заняты.
— Мне нужно увидеть адмирала Каннингема, — спокойно произнесла старушка.
Дежурный офицер даже не сразу поднял взгляд.
— Простите, леди, но адмирал занят. Как вас представить?
Старушка чуть выпрямилась и словно стала выше ростом.
— Леди Маргарет Эшфорд.
Пауза длилась ровно секунду, а потом началось движение.
Сначала их провели в небольшую комнату ожидания. Через двадцать минут — уже с подчеркнутой вежливостью — в гостиную, с чаем, фарфором и попыткой сделать вид, что им несказанно рады.
Ещё через некоторое время выяснилось, что адмирал действительно «немного занят» — он в море вместе с флотом.
— Прекрасно, — старушка очаровательно улыбнулась адъютанту. — Соедините меня с ним.
Адъютант замялся.
— Видите ли, это не так просто…
Старушка медленно подняла трость.
— Молодой человек, — произнесла она с ледяным спокойствием, — если вы не научитесь выполнять свои обязанности вовремя, я отхожу вас так же, как когда-то Эндрю.
Пауза.
— Мне что, по такому мелкому вопросу придется беспокоить Дадли? Адмирала Паунда?
Адъютант побледнел.
— Одну минуту, леди.
Потом прошло ещё некоторое время. Лили попыталась вертеться на своей худосочной заднице, но заработала такой взгляд старушки, что в испуге — да-да, Лили Кольтман, в испуге! — замерла и сидела на попе ровно целых десять минут!
— Леди Эшфорд, мы попробуем установить связь с флагманом.
Лили ловко подхватила старушку под локоть, буквально прилипла к ней, делая вид, что помогает идти, и изо всех сил стараясь выглядеть необходимой частью этого процесса.
Их провели дальше — через коридоры, вниз по лестнице, в помещение, где стояли аппараты, наушники и люди, говорившие короткими, обрубленными фразами.
Больше всего она боялась, что её сейчас выставят, она не увидит продолжения и подохнет от любопытства.
Один из операторов поднял руку:
— Флагман на связи.
Их подвели ко второму аппарату. Наушники лежали на столе, старушке протянули трубку.
— Говорите громче — связь сегодня не очень.
Леди Маргарет взяла её, как будто делала это каждый день.
— Эндрю. — Командный голос старушки прогремел по центру связи, заставив вздрогнуть и слегка присесть дежурных офицеров.
«Ей впору останавливать батальоны на плацу», — в восторге подумала Лили.
Пауза. Треск эфира.
— Леди Маргарет⁈ Какого чёрта вы делаете в Александрии?
— Спасаю империю, — сухо ответила она. — Мне нужно в Лондон. Срочно.
— Вам помогут добраться до Дурбана и посадят на пароход в конвое. Вокруг Африки, как все нормальные люди!
— Не говорите глупостей, Эндрю.
Пауза.
— Я знаю, у вас есть летающие лодки до Гибралтара, через Мальту.
Треск. Кто-то на заднем плане что-то сказал.
— Это невозможно, сэр! Там война, это не пассажирская линия!
— Эндрю, — голос старушки стал мягким, почти ласковым, — моя трость всё ещё при мне. И я прекрасно помню, как вы вели себя в детстве.
Пауза продлилась дольше, чем позволяли приличия.
— И не заставляйте меня звонить этому Паунду. Нас всего двое, мы не доставим вам никакого беспокойства.
Долгая пауза.
— Маргарет… Чёрт бы вас побрал…
Ещё пауза.
— Да, завтра в расписании стоит самолёт. Я распоряжусь вписать вас, — закончил он с нажимом. — Если будет такая возможность.
— Я даже не хочу себе представлять, что случится, если этой возможности не окажется, — спокойно сказала она. — Впишете нас, будьте любезны.
Лили смотрела на неё с восхищением.
— А вы правда… лупили его тростью? Прямо по зад…? Ой! Простите за любопытство!
— Только когда это было абсолютно необходимо, — спокойно ответила леди Маргарет.
«Сандерлэнд» болтался в воздухе уже пятый час. За это время Лили впролне успела освоиться.
Леди Маргарет, не поддаваясь общей суете, самоотверженно читала какую-то жуткую муру — Лили заглянула через плечо, убедилась, что текст плотный, без картинок, по ощущениям ни смысла, ни пользы не просматривалось.
— Круче только вязание, — подумала Лили и окончательно потеряла к книге всякое уважение, занявшись гораздо более интересными вещами.
Сначала Лили скромно заглянула в кабину пилотов, задержалась на пороге, прикидывая, не прогонят ли, потом поболтала с бортинженером и через десять минут уже устроилась там по-хозяйски.
Тесновато, конечно, и обзор — как у орла в консервной банке, Лили, вытянув шею и невольно хмыкнула.
— Стану лётчицей, — решила она, — к чёрту этих детей и семейную жизнь.
Она получила кружку чая из термоса от навигатора, осторожно глотнула — и обожглась. Виду, разумеется, не подала. Чай оказался дрянью, но в воздухе он почему-то шёл за роскошь — заварка, кипяток и, судя по вкусу, три капли священного ужаса.
Затем она перебралась назад, на ходу цепляясь за переборки, с изрядным усилием покрутила кормовые пулемёты, примерилась, повела стволами вверх-вниз, целясь в воображаемых преследователей.
— Это «Браунинг», леди, семь и семь миллиметров чистой дипломатии.
Лили хмыкнула — что там понимать-то.
Курс подготовки к стрельбе, прицеливания и перезарядки был освоен и сдан австралийкой на отлично в течение часа — к изрядному удивлению сержанта-стрелка, который сначала объяснял, а потом уже в изумлении наблюдал за её действиями.
Затем настала очередь приложиться плечом к боковому «Виккерсу». Она высунулась из люка, поймала поток воздуха в лицо, на секунду зажмурилась — и взялась за рукоятки, как будто это было совершенно обычное дело.
Похожие книги на "Без права на второй заход (СИ)", Хренов Алексей
Хренов Алексей читать все книги автора по порядку
Хренов Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.